Amerikai Magyar Szó, 1970. július-december (24. évfolyam, 27-49. szám)
1970-12-10 / 48. szám
AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, Dec. 10, 1970. Apám szabó volt és péntek délutánonként “szállította” az a héten elkészített szajrét, harminc- harmincöt nadrágot. A szállítást úgy kell értelmezni, hogy egy nagy batyuval a hátán felkapasz kod ott a dupla villamos hátsó kocsijára. Óbudáról tan szó, akkor Budapest faroknyulványa volt amit az Úristen is csak arra használt, hogy legyeit csapkodja. Na, ennek az istenhátamögötti helységnek a háta mögött volt egy braunhaxler (sváb), aki neveletlen libákat nevelt, hizlalt és ingyen és sebtében, ha a vevő úgy akarta, le is tágta azokat, Apám, hogyha nem akadt rendkívüli kiadásunk, mint pld. a lejáróban lévő zálog- cédula az ágyteritőkre, a függönyökre és anyám jegy-gyürüjére, amelyek többet voltak a zaciban, mint otthon, szabadkézben hozott egy döglött lilát csakúgy lóbálva, a nyakánál fogva. Nem is Volt az annyira gusztustalan, mint egy Véres papirba csomagolt hulla. Ha a libának kövér, »agy májája volt, (Anyám úgy mondta, hogy majája, innen ered az én költői magyarságom), azt Jnég az este elvittem gyalog Eksteinékhoz, a bútorkereskedő nagyságos asszonyékhoz, aki majd annyit adott a májájért, mint amennyibe a fél liba bérűit. így mi csak akkor ettünk libamájat, ha az kicsiny, sovány és vackos volt, vagy ha Anyám Véletlenül lecseppentette epével. De majd ha felnő vök és gazdag leszek, amihez semmi kétség sem fért, akkor éjjel-nappal libamájat fogok enni, még pediglen pástétom formájában, mint a francia márkik és márkinők. Méghozzá butéliás bor- tál. . . Hopp! A bor... Evvel aztán elérkeztünk ennek a “Közvetlen”-nek a második részéhez. Kétféle bor van. Ámbár a borszakértők talán ezerfélét ösmernek, én csak kettőről tudok. Egyik a Trifty patikában tanyázik és gallonja egy dollár és harminckilenc cent, és a butéliás bort, ami dollároktól felfelé, nekem elérhetetlen magasságban lebeg. Volt úgy, hogy betévedtem egy cifra Vendéglőbe és jött az italospincér, nyakában az ezüstláncos nemesi éremmel, címerrel és elémtol- ~Ta az italos árjegyzéket. Csak egy pillantást vetettem az árakra és menten sört rendeltem. És magamnak mondtam, nem neki, hogy ha gazdag -leszek, ami felől még mindig nem volt kétségem, hiszen egy pocok festő tízezer dollárt kapott egy képért, ami közel se jöhet az én képemhez, amelyet majd festeni fogok. El-elnéztem, amint ez a pincérszerüség vitte az asztalokhoz a címeres butéliás borokat. Dédelgette azokat, az üvegnek az, alsó felét pelenkába takarva, mintha kisbaba Volna. Éppen csak nem dúdolt a butéliás bornak HA ELŐFIZETÉSE LEJÁRT | szíveskedjen azt rendezni az alábbi sorok ki- I töltésével, hogy biztosítsuk lapunk rendszeres I megjelenését . Megújításra: $...................................................... * Naptárra: $........................................................... I Név: ............................................................. I Cím: ...................................................................... . Város: ....................................Állam: . .. _____ 1 Zip Code:................... AMERIKAI MAGYAR SZÓ I 130 East 16th Street, New York, N.Y. 10003 | KÖZVETLENÜL.. I 5 Bálint Imre rovata \ 'i\\v\vv\w\v%%\v\vv\vv\vvvv^v\xvw\wja>: altató dalt. Ha csak ötezret kapok majd a képért, úgy berúgok egy butéliás bortól, hogy nekimegyek a falnak és egy nagyot fogok koppanni. Ámbár azt mondják, hogy aki jó bor előtt finom ételt eszik, az nem rúg be. Étel. . . Evvel ime el is érkeztünk mesénk harmadik részéhez. Kis gimnázisia koromban Schulte hentesékhez jártam. Városkánk legfinomabb, legdrágább boltja volt. Tíz krajcárért annyi importált prágai eonkazsirt kaptam, hoev az megsózva és paprikázva elég volt a családnak vacsorára. A bácsi megért kilencven kilót, a néni eggyel többet. Mig a bácsi hátul, a műhelyben henteseit és csak ritkán ment be az üzletbe, hiszen ketten nem is fértek volna el a pult mögött, addig Schulte néni vagdalta, mérte a gyönyörűbbnél gyönyörűbb gyö nyörüségeket és hártyavékonyra szeletelte az Importált Prágai Sonkát. (Ez olyan nagyon jó lehetett, hogy mint Isten nevét, muszáj voltam nagybetűvel írni.) Mivel akkoriban még nem volt szeletelő gép, a néni volt a szabadkézi szeletelés művésznője. A kirakatból lestem, hogy mikor van a bácsi az üzletben. mert az öreg, (nekem öreg) szeretett és talán sajnálta is soványságom, és a néni nem figyelt oda, megtömött egy staniclit töpörtyüvel és suttyomban a zsebembe nyomta. Most már elárulhatom kortársaimnak, ha valaki még él belőlük, ami nem valószínű és olvassa ezt az újságot, ami még valószínűtlenebb, hogy ezért volt mindig disznótöpörtyü-szaga a kabátomnak. Ha felnövök, gazdag leszek és feleségül veszek egy úrnőt, nem muszáj, hogy grófnő legyen, elég lesz, ha csak bárónő, mondom, nem fogok többet sem töpörtyüt, sem sonkazsirt enni, hanem éjjel, nappal csakis csak vékonyra szeletelt sonkát és butéliás bort hozzá... És férnőttem. Mégöregedtem. Misánszky tagtársam és tiszteletemre cécó volt a los-angelesi Munkás Otthonban, melyre Washingtonból lejött Fülöp 30 százalékos áremeléssel egyszerre megszűnik a földgáz-ínség A kormány újabb dollárokat húz ki a fogyasztók zsebéből és odaajándékozza a gáztermelő vállalatoknak. A Federal Power Commission úgy nyilatko zott, hogy a gáz árának 30 százalékos emelésével megszűnnének a gázellátás hiányai. Louisiana déli területeinek gáztermelői megegyezési javaslatot nyújtottak be az FPC-hoz, amely az un. “uj gáz”, vagyis az 1968 október elseje után termelt gáz árát ezer köblábanként 26 centben szabná meg a jelenlegi 20 cent helyett, az államok közti kereskedelemben. A javaslat megszüntetné a termelők kötelezettségét, hogy 375 millió dollár túlfizetést a fogyasztóknak visszaszolgáltassanak, egy korábbi határozatnak megfelelően. Az FPC támogatja a gáztermelők javaslatát. Ha a megegyezés megtörténik, annak elkerülhetetlen következményei lesznek a földgáz árára az egész országban. Az FPC múlt júliusban kézH. ROTH & SON IMPORTES Az összes régi és teljesen uj magyar hangle- jelent meg) dupla kötetben ...................... $5 50 mezek. Cigányzenés hanglemezek, eredeti ma- Vénész-féle budapesti szakácskönyv .......... $3 00 gyár népzenekar játéka, egy teljes óráig játszik AMERIKAI NYELVMESTER ........................ $2.50 száma: 1001 AB Ar: $3.95 Angol-Magyar és Magyar-Angol szótár .... $5.00 Magyar népdalok és csárdások, 1002 AB $3.95 Nagy Angol-Magyar Műszaki Szótár ____$12.50 • “MAGYAR” IMPORTÁLT SZALÁMI • uj niagyar-angol és angol-magyar zsebHunyadi János ásványvíz. Pergetett Zita-akac- szótár (kötetenként) ...................................$2.50 méz. Csokoládék, cukorkák. Uj édes mák. darál- Magyar játékkártya (Piatnik) egy csomag 85c va, szitálva. Szegedi paprika. Mák, dió s mandula . , . . , , „ ...... „ darilva. Itaiizesitők. Likőrös csokoládék. Lek- Olobus gyartmanyu barack, meggy földi eper, váruk és hecsedli, stb. Liptói túró (juhturó) - malna es fekete feder-jam-ek Globus fele má Rudas vanilla. - Hímzett női b!uzok és szegedi na “ . csalamadees savanyított PAPUCSOK jutányos áron. - A legújabb sza- papnka' “ Budapesti ma^ar UbamaL kácskönyv: Budapesti ínyencmester (1955-ben Telefon: REgent 4-1110 Kérje ingyenes árjegyzékünket! konzul honfitársunk is. Beszédek is voltak, ugyan, de ami a fő, egy asztal mindjárt a bejáratnál telítve volt jobbnál jobb ételekkel és italokkal. (Elfelejtettem megírni, hogy egyéb bajok között cukorbeteg is volnék.) Ha a feleségem nem volna olyan, mint amilyen, én már seholse volnék. Ha valamit csinálni akarok, enni, vagy inni, rámszól imigyen: “Azt akarod, hogy özvegy legyek?” Én nekem azonnal lelohad a csinálnékom. Mert sok özvegyasszonyt ismerek, magasat, kurtát, öreget és még- öregebbet, hájast és hájtalant, s nem szeretném itthagyni a feleségem, hogy úgy legyen majd, mint azok. Egyszóval nem akarom megérni, hogy özvegy legyen Már úgy nézett ki, hogy az a sok jóságosság az asztalon megbabonáz, az óhazai libamájpástétom ujjnyi vastagon fehér zsemlén, ugyancsak óhazai sonkaszelet, félkenyéren, uborkával, rózsaszínük majd kiverte a szememet és a valódi Tokaji bor, ami aranysárga volt és már ahogyan értek a borhoz, ez lehetett legalább is tizenöt puttonyos, hogy a barack- és körtepálinkáról ne beszéljek. Éppen csak megérintettem az asztal szélét, a feleségem lámszólt: “Azt akarod, hogy özvegy legyek?” És igy nekem csak a szagok jutottak. A pódiumon ültem az ünnepeltek és azok családtagjai között. Feleségem eltűnt pont, amikor poharak és borok kerültek az asztalra. Hamarosan visszajött és elém állított egy flaskát valódi Badacsonyi Szürkebarát cégérrel. Alig vártam, hogy vége legyen a szónoklatoknak, sajátomat beleértve, hogy jöjjön a napirendünk legfontosabb pontja: a koccintás. Odapislogtam egy gyengét a feleségemre, vajon meri-e most mondani, hogy akarom-e, hogy özvegyasszony legyen? De ahelyett, hogy szólt volna egy szusszot is, megtöltötte a poharamat és elém tolta: “Igyál!” mondta. Koccintottunk és az egész társaság megcsodálta a gégémet, ahogyan lenyeltem az egész pohár . . .teát. A magyarok ezeréves történelmében hasonló csúfságról nem hallottam. Teával koccintottam! Mi lesz ebből, ha megtudja a világ? Ahogy illik a jó történetben, minden a végén jóra fordul. Ahogyan leléptem a dobogóról, egy kicsit elestem. A tömeg bizonyosra vette, hogy nagyon be vagyok rúgva. És tudva levő, hogy a berúgott embert Isten, ember, mindenki szereti. deményezte, hogy országosan, gyorsan emeljék a földgáz árát, nemcsak Dél-Louisianában. Az elgondolás emögött az volt, hogy ha elég hasznot engedélyeznek a gáztermelőknek, azzal gyorsabban bocsátanak földgázt államok közti eladásra anélkül, hogy a termelési költségek tekintetbe vételével az áremelésről hosszú kihallgatásokat tartanának. Kéz kezet mos. A nagy termelőkből álló FPC szépen kezükre jár a földgáztermelőknek — és mint mindig, a fogyasztók húzzák a rövidebbet. Elterjedten használnak erős kábítószereket az U.S. tengerészetben Az amerikai Tengerészet egyik szószólója szerint a fiatal matrózok között nagymértékben elterjedt a kábítószerek — különösen az LSD — használata. A kábítószer ellenőrzéssel megbízott George H. Sült tengerészkapitány Washingtonban a tengerészeti vezetőknek mondotta, hogy a kábítószerek használata több okot ad adminisztrációs elbocsátásokra, mint bármi más. “Olyan mértékben terjedt el ez a probléma a tengerészetben, hogy mindannyian komolyan aggódunk miatta,” mondotta. Azt is mondta, hogy ő személyesen évi 5,000 kábítószeres esetet vizsgál át, olyan eseteket, amikről tudnak. Valószínű, hogy csak egyharma- da a valóságos eseteknek, mondotta. Kínozzák a foglyokat WASHINGTON, D. C. — Vietnamból visszatért, leszerelt amerikai katonák tanúvallomásban arról számolnak be, hogy mind az amerikaiak, mind a délvietnamiak kínzással kényszeritették az elfogott szabadságharcosokat információ adására. Sokaknak szöget szúrtak a fülébe, mások fejét a vízbe szorították. A hadügyminisztérium és a “Pentagon” nem nyilatkozik e tanúvallomásokkal kapcsolatban. _8_