Amerikai Magyar Szó, 1968. július-december (22. évfolyam, 27-49. szám)
1968-08-01 / 29. szám
12 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, August 1, 1968. SPORTHÍREK Olimpiai premier: húsz gól Húsz góllal mutatkozott be két vidéki városban az olimpiára készülő magyar labdarugó válogatott keret. A közös előkészület jó hatása máris megmutatkozott: a játékosok jó erőben, ötletesen, helyenként kitűnő csapatjátékkal örvendeztették meg a szépszámú nézőközönséget. Keszthelyen a helyi NB Ill.-as csapat ellen ez volt a válogatott összeállítása: Szarka — Kelemen, Páncsics (Oláh), Hunyadi — Dunai III., Noskó — Pusztai, Fazekas (Páncsics), Kocsis, Menczel, Nagy L. Kezdetben eléggé megilletődött volt az edzőpartner és a válogatott elsősorban a kitűnő formában levő újpesti Fazekas jóvoltából könnyedén szerezte góljait. Szünet után már alábbhagyott az olimpiások lendülete, bár ekkor is tellett újabb gólokra. Végeredményben a válogatott 10:2 (7:1) arányban győzött. A gólokat Fazekas (5), Pusztai (2), Menczel, Páncsics, Nagy L., illetve Pintér (2) szerezte. Sopronban sem adták alább a válogatott-jelöltek tiz gólnál. Az ellenfél a szintén NB III.-as SVSE az első félidőben még csak ellenállt, de a második játékrészben már mind kevesebb alkalommal sikerült ez az igyekezet. Fatér (Bicskei) — Keglovich, Dunai I., Fejes — Szalai, Szűcs — Radics, Varga, Branikovics, Dunai II., Básti összeállítású együttes 10:0 (4:0) arányban nyert. A csatárok közül Branikovics volt a legaktívabb, három gólt szerzett, mig a többin Dunai II. és Básti (2—2), Varga, Radics osztozott, egy öngól (Borsos) volt. Győztek a Dézsa-fiatalok Szép közönségsikerrel zárult Újpesten a nemzetközi ifjúsági labdarugótorna. Az utolsó két találkozót mintegy 3,000 néző tekintette meg. Először a harmadik helyért a koreai Amnokan és a szovjet Dinamó csapata mérkőzött. A koreaiak akik a tornán végig kitűntek ötletes játékukkal, ezúttal is bizonyították tehetségüket és 2:0 (2:0)- ás győzelmükkel megszerezték a harmadik helyet. Ezután villanyfénynél lépett pályára a döntő két részvevője a Dózsa és a román Dinamó együttese. A magyar csapat a már NB I.-ben is szerepelt Tóth András fejesével l:0-ra vezetett, ezt még a vendégek három perccel később egyenlítették, de félidőig a Dózsa már 3:l-es előnyre tett szert. Szünet után mindkét oldalon egy-egy gól esett és 4:2-es Dózsa győzelemmel ért véget a találkozó. VÍZILABDA Bajnoki eredmények: Bp. Honvéd—Szolnoki Dózsa 7:2, FTC—Cs. Autó 5:3, Eger—Bp.'Sparta- cus 5:5, OSC—U. Dózsa 4:3, BVSC—Vasas 4:3. AUTÓ Befejeződött az ötödik Duna Castrol-rallye nemzetközi tumaverseny. Az abszolút győzelmet a Toi- venen—Pinkanen finn kettős szerezte meg Porsche gépkocsiján 8,112 ponttal, 2. Pöltinger—Merinski (osztrák), 3. Tipmajer—Hahn (osztrák). VITORLÁZÁS A sárkányhajó Európa-bajnokságon három futam után a szovjet Anyiszimov vezet 8 ponttal. SAKK Az amszterdami nemzetközi verseny 5. fordulójában a Bilek—Marovics játszma döntetlen, a Lengyel—Kotov mérkőzés függő. A versenyen a csehszlovák Kavalek vezet (3,5 pont). LABDARÚGÁS Szegeden nemzetközi barátságos mérkőzésen a Szegedi EAC 3:2 (2:0) arányú vereséget szenvedett az AUE (NDK) együttesétől. TÁJÉKOZÓDÁS Svédországban befejeződött az ötnapos verseny. A férfiaknál a finn Reine, a nőknél a svéd Lind- kvist győzött. Jól szerepelt a magyar Monspart Sarolta, negyedik lett. MOTOR Brnóban a gyorsasági világbajnoki futamban a 125 kcm-es kategóriában Szabó második, Reisz hatodik, összesítésben az angol Read vezet, Szabó László az ötödik helyen áll. KERÉKPÁR Befejeződött az 55. Tour de Francé. Az utolsó nap a Melun—Párizs 55 km-es távon drámai küzdelem után a világbajnok holland Janssen győzött a belga Springgel és a francia Pingeon előtt, és az összetettben is kiharcolta az elsőséget. Ha a tényeket tudni akarod, a Magyar Szóban megtalálhatod! ÉSSSSSSSSSSSSSSSfeSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSfeSSKswsSs A VARSÓI ÉRTEKEZLET RÉSZVEVŐINEK LEVELE A CSEHSZLOVÁK KP KÖZPONTI BIZOTTSÁGÁHOZ (Folytatás a 2-ik oldalról) Vajon nem látják, hogy az ellenforradalom az egyik poziciót a másik után veszi el önöktől, nem látják, hogy a párt elveszti az ellenőrzést az események felett és a kommunistaellenes erők nyomására mindinkább visszavonul? Sajtójuk, rádiójuk és televíziójuk a Varsói Szerződés törzsgyakorlatai kapcsán kampányt indított. Talán csak nem azért, hogy bizalmatlanságot keltsen a Szovjetunió és a többi szocialista ország ellen? Az események odáig fejlődtek, hogy a szovjet egységek részvételével rendezett szokásos közös katonai törzsgyakorlatunkat felhasználták a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szuverénitásának megsértésről szóló alaptalan vádaskodásokra. S mindez Csehszlovákiában történik, amelynek népe szentül őrzi a hazája szabadságáért és szuverénitá- sáért elesett szovjet hősök emlékét. Ugyanakkor hazájuk nyugati határai közelében az agresszív NATO katonai erői a revansista Nyugat-Németor- szág hadseregének bevonásával gyakorlatoznak, s erről egy szó sem hangzik el. Kétessé akarják tenni az igazságot E barátságtalan kampány bujtogatói, úgy látszik, félre akarják vezetni Csehszlovákia dolgozóit, el akarják homályositani a nép öntudatát és kétessé akarják tenni azt az igazságot, hogy Csehszlovákia függetlenségét és szuverénitását csak mint a szocialista közösség tagja őrizheti meg. Csak a szocializmus ellenségei spekulálhatnak arra a jelszóra, hogy a Csehszlovák Szocialista Köztársaság szuverénitását a szocialista országokkal szemben kell védeni, azokkal szemben, amelyekkel a szövetség és a testvéri együttműködés népeink számára a függetlenség és a szabad fejlődés legbiztosabb alapja. Veszélyben a közös érdek Meggyőződésünk szerint olyan helyzet alakult ki, amelyben a szocializmus alapjainak veszélyeztetése Csehszlovákiában, fenyegeti a többi szocialista ország létfontosságú közös érdekeit. Országaink népei soha sem bocsátanak meg nekünk az ilyen veszéllyel szembeni közömbösséget és gondatlanságot. Olyan időben élünk, amikor a népek békéje, biztonsága és szabadsága sokkal inkább, mint bármikor a szocializmus erőinek egységét követeli. A nemzetközi feszültség nem csökken. Az amerikai imperializmus nem mondott le erőpolitikájáról és a szabadságért küzdő népek elleni nyílt beavatkozásokról. Továbbra is bűnös háborút folytat Vietnamban, támogatja az izraeli agresszorokat a Közel-Keleten, akadályozza e konfliktus békés rendezését. A fegyverkezési verseny egyáltalán nem csökkent. A Német Szövetségi Köztársaság, ahol növekednek a neofasizmus erői, a határok revízióját követelve támadja a status quót, nem akar lemondani a Német Demokratikus Köztársaság bekebelezésére irányuló törekvéséről, a nukleáris fegyverek megszerzéséről, fellép a leszerelési javaslatok ellen. Európában, ahol hatalmas tömegpusztító eszközök halmozódtak fel, a béke és a népek biztonsága mindenekelőtt a szocialista államók erejének, összeforrottságának és békeszerető politikájának köszönhető. Mi mindnyájan felelősek vagyunk a szocialista országok erejéért és egységéért, a béke sorsáért. Meg kell védeni a szocializmus vívmányait Országainkat szerződések s megállapodások kapcsolják össze. Az államok és a népek e fontos kölcsönös kötelezettségei azon a közös törekvésen alapulnak, hogy megvédjük a szocializmust és szavatoljuk a szocialista országok kollektív biztonságát. Pártjainkra, népeinkre történelmi felelősség hárul azért, hogy ne vesszenek el az elért forradalmi vívmányok. Pártjaink nemcsak saját munkásosztályuk és népeik, hanem az egész nemzetközi munkásosztály, a kommunista világmozgalom előtt felelősek tetteikért és nem vonhatják ki magukat é kötelesség alól. Ezért szolidárisaknak és egységeseknek kell lennünk a szocializmus vívmányainak, biztonságunknak és az egész szocialista közösség nemzetközi pozicióinak védelmében. Ezért úgy véljük, hogy a kommunistaellenes erők támadásaival szemben a határozott ellenállás és a csehszlovákiai szocialista rendszer fenntartásáért vívott elszánt harc nemcsak az önök feladata, hanem a miénk is. A munkásosztály és a dolgozók hatalmának, a szocialista vívmányok védelmének ügye Csehszlovákiában megköveteli: — a határozott és bátor támadást a jobboldali és antiszocialista erők ellen, a szocialista állam által létrehozott valamennyi védelmi eszköz mozgósítását; — a szocializmus ellen fellépő valamennyi politikai szervezet tevékenységének beszüntetését; — a párt vegye kezébe a tömegtájékoztató eszközöket, a sajtót, a rádiót, a televíziót, hogy azokat a munkásosztály, a dolgozók és a szocializmus érdekében használják fel; — a párt sorainak tömöritését a marxizmus— leninizmus elvei alapján, a demokratikus centralizmus elvének töretlen megtartását, harcot azok ellen, akik tevékenységükkel az ellenséges erőket segítik. Meg kell tenni a szükséges intézkedéseket Tudjuk, hogy Csehszlovákiában vannak olyan erők, amelyek képesek megvédeni a szocialista rendszert, és vereséget mérni a szocialistaellenes elemekre. A munkásosztály, a dolgozó parasztság, a haladó értelmiség — a köztársaság dolgozóinak túlnyomó többsége — kész mindent megtenni a szocialista társadalom további fejlődéséért. A feladat ma az, hogy ezeknek az egészséges erőknek világos távlatokat adjanak. Mozgósítsák és vezessék őket az ellenforradalmi erők elleni harcra, hogy megőrizzék és megszilárdítsák a szocializmust Csehszlovákiában. Az ellenforradalom fenyegetésével szemben a kommunista párt felhívására a munkásosztálynak teljes erővel kell hallatnia a hangját. A munkás- osztály tette a legnagyobb erőfeszítéseket a dolgozó parasztsággal együtt a szocialista forradalom győzelméért. Nekik a legdrágább a szocializmus vívmányainak megvédése. Meggyőződésünk, hogy a Csehszlovák Kommunista Párt felelősségének tudatában megteszi a szükséges intézkedéseket, útját állja a reakciónak. Ebben a harcban számíthatnak a testvéri szocialista országok szolidaritására és mindennemű segítségére. Aláirás: A bolgár, lengyel, magyar, kelet-német és a szovjet munkás és kommunista pártok képviselőinek aláírása.