Amerikai Magyar Szó, 1967. január-június (21. évfolyam, 1-26. szám)

1967-01-19 / 3. szám

4 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Thursday, January 19, 1967 Panaszkodik Wirtz munkaügyi miniszter ur Visszaemlékszünk arra az időre, amikor a mun­kásellenes képviselők és szenátorok törvénybe ik­tatták a Landrum-Griffin javaslatot, méghozzá az­zal az “érveléssel”, hogy meg kell védeni a tagság jogait, nem szabad megengedni, hogy a szakszer­vezeti vezetők önkényesen intézzék a szervezet ügyeit. Ilyen és ehhez hasonló magyarázatokkal indokolták meg a munkásellenes javaslat támoga­tását. A tagság felszólal Az elmúlt esztendőben megtörtént az, hogy a munkások elvetették az általuk megválasztott bi­zottság javaslatát és utasították a bizottságot, hogy folytassa a tárgyalásokat a munkáltatóval mindad­dig, amig nagyobb engedményeket kap. A tagság ilyen értelemben nyilvánította akaratát az acél-, építő-, szövő, közlekedési, autó- és más iparokban, egyaránt. Krokodilkönnyeket hullat Wirtz ur Willard W. Wirtz, a Johnson-kormány munka­ügyi minisztere most krokodilkönnyeket hullat és azon siránkozik, hogy a szakszervezetek tagsága “kirúg a hámból.” Wirtz ur azt javasolja, hogy az a bizottság, mely uj kollektiv munkaszerződési tárgyalásokat folytat, legyen felhatalmazva arra, hogy végleges egyez­ményt kössön a munkáltatóval, a tagság jóváha­gyása nélkül. . íme igy festenek azok, akik a tagság érdekeit szolgálják. Wirtz ur és társai fittyet hánynak a tagság érdekeinek. Ők “békességre” törekednek a munkások és a munkáltatók között a munkások érdekeinek rovására. 50 millió amerikai él nélkülözésben I. W. Abel, a szervezett acélmunkások szerveze­tének országos elnöke sajtónyilatkozatban kihang súlyozta, hogy nem kevesebb, mint 50 millió ame­rikai él nélkülözésben. “E polgárok nagyrészben nem tagjai szakszer­vezeteknek — mondotta a szakszervezeti vezető., -A mi feladatunk az, hogy segitsük azokat, akik az amerikai életszínvonalon alul élnek. “A helyzet az — folytatta I. W. Abel —, hogy az ország nyersanyagforrásai, technikai fejlettsége és a munkások szakképzettsége elegendő arra, hogy minden amerikai polgár kielégítő színvonalon éljen. A tény azonban az, hogy a gazdagok még jobban meggazdagodnak és a szegények még job­ban elszegényednek. Ezt a folyamatot meg kell állítani.” “Le kell rombolni a nyomortanyákat, újjá kell építeni a városokat és emelni kell az általános köz­oktatás színvonalát.” E célok elérésére, Abel elnök javasolja, hogy Johnson elnök hívjon össze országos konferenciát és hívja meg a nagy vállalatok, szakszervezetek és a kormány képviselőit a tervek kidolgozására. 2,021,488,000 dollár tiszta haszon Egy amerikai magánvállalat, tröszt, az Ameri­can Telephone and Telegraph Corp., az utolsó 12 hónapban, 1966-ban 2,021,488,000 dollár, vagyis több mint kétezermillió dollár tiszta hasznot köny­velt el. Elképesztő szám ez, melyet az egyszerű embernek nehéz még csak el is képzelni. Több ez, mint sok európai ország évi költségvetése. Ha figyelembe vesszük a többi trösztök profit­ját, akkor megérthetjük, hogy mért nincs elég pénz a nyomor elleni harcra; mert a munkások által termelt javak jelentős része a nagy magánvállala­tok tulajdonosainak zsebében halmozódik fel. Több mint 3 millió munkás szerződése jár le 1967-ben 1967-ben több mint 700 kollektiv munkaszer­ződés jár le, melyek 3,100,000 munkás bérére és munkaviszonyaira vonatkoznak. Autó, mezőgazdasági gépeket gyártó, húsipari, vasúti,gumi-ipari munkások, eddig már beterjesz­tették követeléseiket, vagy azok meghatározásán dolgoznak. . ,. ■■.... ■ A Johnson-kormány nagy aggodalommal tekint az uj szerződésekre irányuló tárgyalások elé, mert attól tart, hogy a munkások ismételten figyelmen kívül hagyják a nagy vállalatok érdekét szolgáló kormányjavaslatot, mely nem ajánl 5%-osnál na­gyobb béremelést. (A múlt évben a kormány csak 3.2%-os emelést ajánlott.) Amikor a munkások látják a trösztök nagy pro­fitját (AT&T egyedül több mint 2 ezer millió dol­lár profitot könyvelt el) és az egyre emelkedő élei miszerárakat, akkor nincs kedvük elfogadni a Johnson-kormány “irányvonalát.” •SSS®SSSSSSSSSS»£SSSSSSSSSSSSe«SSSSSSSSSa*=-«SSSSSSSSSiSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSI CHICAGO! MAGYAR MUNKÁS TRAGÉDIÁJA Azonosították a tóban talált holttestet “Tegnap egy holttestet emeltek ki a tóból a tűzoltók, a Congress Street közelében. A zsebében levő hatokból megállapították, hogy az illető a 86 éves John Kovács. A Dearborn House Inc. Nursing Home tisztviselői mondották, hogy november 3-án költözött az otthonba és utoljára tegnap reggel látták,” szól a chicagói újsághír. Az újsághírrel küldött levél igy szól: Kovács János, a Magyar Szó régi olvasója, vas­úti munkás volt, amig egy balesetből kifolyólag munkaképtelenné nem lett. Magától értetődik, hogy ha egy munkás nem képes dolgozni, azt el­bocsátják. A nagylelkű vasúttársaság gondoskodott róla, hogy a munkaképtelen Kovács János nyugdijat kapjon, hiszen a vasúti munkában lett nyomorék — és “bőkezűen” 60 dollár havi nyugdijat szava­zott meg neki. Ez már jó 15 évvel ezelőtt történt. .Vagy három évvel ezelőtt, a szerkesztőség kéré­sére felkutattauk Kovács János. Nem volt nehéz dolog, mert az ilyen nyugdíjból csak a “skid row”, a nyomortanya lakosa lehetett. Megtaláltuk és meglátogattuk. Tiszta, öreg mun­kástárs volt, elmúlt már 82 éves, de tiszta elméjű volt. Magáról nem akart beszélni, de a világhely­zetről órákig lehetett volna vele elbeszélgetni. Na­gyon bántotta, hogy a nyugdiját leszállították 50 dollárra. A Magyar Szót sem tudja többé előfizet­ni, pedig — mint mondotta — a Magyar Sió nélkül elveszettnek érzi magát. A lapot nem állították le, én pedig többször könyveket vittem neki. De újabb csapás jött: a “skid row” házakat a város lebontotta és a lakókat nursing otthonokban helyezték el. Oda járt neki a lap. Karácsony előtt elmentem az otthonba őt meg­látogatni — egy óriási épület a North Side-on. Kerestem Kovácsot, de azt mondták, hogy már márciusban elköltözött onnan, de nem tudják, hova. Végigmentem a nagytermen és nem csodál­koztam, hogy nem tudott ott maradni; a régi he­lyen saját szobácskája volt, itt közösen lakott az alkoholtól tönkrement emberekkel, asszonyokkal egy teremben. Magam is megborzadtam, mikor el­nézegettem a kifejezéstelen, bárgyú arcokat. Ezek valamikor embereknek nevezték magukat. A lapban találtam meg a nevét és címét, egy másik nursing home-ban, de szegény Kovács Já­nos ott sem tudott megmaradni. Tudomásom sze­rint a lakók ott is a társadalom lecsúszott réte­geiből valók. Mivel senkije sem volt, a halálban kereste a menedéket és a Michigan tóban találták meg holttestét. T udósitó SZERK. MEGJEGYZÉS: Kovács János utolsó 50 dollárját néhány héttel halála előtt a Magyar Szó­nak küldte. APRÓSÁGOK Kovács Erzsi rovata Nagytakarítás van New Yorkban Hogy mit takarítanak ki ebből a nagy városból? Hát az olyan piszkot, amit nem akarnak, hogy a világ lásson. Amit még a szomszédoktól is szégyel- nek. Van New York városának egy negyede, mely ar­ról hires, hogy a teljesen lezüllött, vagy a világ­gal meghasonlott, vagy csak koldus szegény, ott húzódik meg néhány utcában. Ezek ott élnek (ha ugyan ezt életnek lehet nevezni), ott halnak meg az utcán. Ezt a városrészt a Bowery-nek hívják. Ha vidéki, vagy külföldi vendég jön a városba, akkor, nem mulasztják el megmutatni ezt az “érdekessé­get”, de nem mindenkinek. Sokszor mentem át ezeken az utcákon — egy kedves barátnőm arrafelé lakik. Ha késő este jöt­tem arra, láttam a járdán aludni száz és száz ron­gyos, piszkos embert. Kapualjakba néha behú­zódtak a szél elől, de legtöbbje csak a járdán, a fal tövében aludt. Nappal ott ácsorogtak, üldögél­tek, sétáltak, némelyek koldultak, hogy egy kis italra jusson, mások még nappal is aludtak. Volt közöttük sok tanult, iskolázott ember is, akik vala­mi miatt meghasonlottak a világgal és oda men­tek, ahol semmi kötelezettség, semmi gond nin­csen, ahol el lehet az életet tölteni, a semmivel. Gyakran lehetett látni, amint öt-hat ilyen ron gyos, piszkos, éhes ember hangosan vitatkozott és az arra járó meglepetten figyelt fel arra a rendkí­vül szép nyelvezetre, ahogyan beszéltek és a ko­moly téma mély analizálására. Ki tudja, milyen messziről, milyen magasról zuhantak le ezek az emberek? Most kitakarítják a várost tőlük, mert kezd hi­deg lenni és félnek, hogy megfagynak ezek a sze­rencsétlenek. Szinte hihetetlennek tűnik, de úgy hallottam, hogy több mint ötezer ilyen szerencsét­len lakik a Boweryn. A baj az, hogy nincs hová vinni őket. Ennek a hatalmas nagy városnak nincs hova elhelyezni a társadalom kivetettjeit. Azonkívül szeretnék ezt az érdekességet a városból már eltüntetni. A First Lady, Mrs. Johnson szorgalmasan dol­gozik azon, hogy az országot megszépítsék. Utazik egyik városból a másikba, hogy személyesen is buzdítsa az embereket, hogy fákat, virágokat ültes­senek, parkokat létesítenek stb., stb. Mindez na­gyon szép, de talán jó lenne, ha ezt a szégyenfol­tot is segítene eltakarítani. Ajánlom, ha hazaérke­zik a nagy utazásból, álljon meg egy pár napra itt New Yorkban és nézzen szét. Talán marad egy kis pénz a kasszában a nagy kiadások mellett, hogy ezt a pár ezer szerencsétlen embert valamilyen meleg fészekhez juttassák. Mielőtt fákat és virágokat ültetünk, ültessünk egy kis reménységet az emberi szivekbe. (1966. okt.) Johnson elnök okiratot irt alá, mely elnöki ren­delettel tiltja bármilyen kereskedelem lebonyolí­tását az Egyesült Államok és Rhodézia között. Az elnöki rendelet az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa december 16-i határozatát követi, amely tilalmat rendel el a legfontosabb áruk Rhodéziába való szállítása ellen és teljesen megtiltja olaj el­adását Rhodéziának. ÚJRÓL KAPHATÓ!-------] I Rózsa Imre: j “MÉGIS TAVASZ” j cimü kitiinö kis verseskönyve, j szép kemény kötésben CSAK 75 CENT j Rendelje meg még ma a MAGYAR SZÓ J Kiadóhivatalától 130 E. 16th St., New York, N.Y. 10003 címen j uwwuwwwwww/wwvwwwvvwwwwwvw

Next

/
Oldalképek
Tartalom