Amerikai Magyar Szó, 1966. július-december (20. évfolyam, 27-52. szám)

1966-12-22 / 51. szám

Thursday, December 22, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 9 mozgalomnak, a szövetkezeteknek, a különböző egyházaknak, tudományos és szakmai egyesület teknek. — Ami pedig konkrétan az állam és a sajtó vi­szonyát illeti, a következőket mondhatom. Állami vagy bármiféle cenzúra nincs. Törvényeink és tár­sadalmi rendünk tiszteletben tartása mellett min­den lap arról ir, amiről akar — illetve, amire az őt fenntartó társadalmi szerv inspirálja a főszer­kesztő utján, aki a lap egyszemélyi felelős veze­tője. A kormánynak nincs lapja. Van megfelelő rangú Tájékoztatási Hivatala, amely nem irá­nyítja, hanem informálja a sajtót, s közvetve az ország lakosságát. Viszont a sajtó gyakran bírál­ja a kormányszervek, minisztériumok, hivatalok tevékenységét. Mit teszünk ilyenkor? Megköszön­jük a jogos bírálatot, s. igyekszünk javítani a munkán: vagy tényekkel rámutatunk a nem meg­alapozott bírálat tévedéseire. Különben is a kor­mány egyik határozata előírja: minden állami szerv 30 napon belül köteles válaszolni a sajtó ha­sábjain megjelent kritikára és javaslatra, s ha az jogosnak bizonyult, azt is közölni, mit tett, vagy kiván tenni a hibák megszüntetésére, a jó javas­lat megvalósítására. Ezért mondhatom, hogy a kormány és a sajtó között is a közös célok érde­kében kifejtett együttműködés a kialakult vi­szony alapja — mondotta Kállai Gyula. A KGST Grimond további kérdése: Elégedett-e Ön a KGST munkájával? Kívánatosnak tartja-e reví­zióját? Nincs-e túlzottan nemzetekfeletti jellege? — Magyarország gazdasági fejlődésének egyik legfontosabb forrása a KGST. A szocialista orszá­gokkal és különösen a Szovjetunióval való együtt­működés révén biztosítjuk népgazdaságunk anyag szükségletének többségét, energiaigénye kielégí­tésének jelentős részét, s exportra kerülő termé­keink túlnyomó része is a KGST-országok piacain talál gazdára. A magyar gyáripar ma már közel hétszer annyit termel, mint 1938-ban. Ilyen — nyugodtan mondhatom — forradalmi fejlődési ütemet egyetlen fejlett tőkésország sem mondhat magáénak. Ezt főként a testvéri szocialista or­szágokkal kialakult együttműködés segítette elő. Érthető tehát, ha azt mondom: elégedett vagyok a KGST tevékenységével. Mivel azonban látom, milyen további lehetőségeket rejt maában, kívá­nom — és ezért a többi szocialista országokkal együtt dolgozunk is —, hogy munkáját tovább­fejlesszük. Az árucsere bővítésén túlmenően az ipari szakosodás és kooperáció kibontakoztatása, az érdekelt államok közös beruházásainak és vál­lalkozásainak megteremtése még gyümölcsözőbb lesz minden egyes szocialista ország és az egész szocialista közösség javára. — Ebből is kitűnik, hogy semmiféle revíziót nem látok szükségesnek. A TvGST-nek nem hogy túlzottan nincs, de egyáltalán nincs semmiféle “nemzetekfeletti” jellege, önálló, szuverén álla­mok a kölcsönös előnyök és a saját nemzeti ér­dekeltségük alapján működnek együtt, vagyis a szocialista országok kapcsolataiban nincs alapja annak a feltételezésnek, hogy az úgynevezett “nemzetekfelettiség” érvényesül, ami pl. jellemzi a leghatalmasabb amerikai és más monopoltőkés vállalatok, amilyenek például a General Motors, a Standard Oil, a Royal Dutch, vagy az Unilever tevékenységét — válaszolta Kállai Gyula, akitől ezután Grimond ezt kérdezte: Kielégitő-e a politikai konzultáció a Szovjet­unió és kelet-európai szomszédai, közöttük Ma­gyarország között ? (Talán idevág egy összehason­lítás De Gaulle kritikájával, amivel az Egyesült Államok és a nyugat-európai nemzetek közötti po­litikai kapcsolatokat illette?) Kállai Gyula igy felelt: — Ha megengedi, a kérdése második felére adandó válasszal kezdem. Az összehasonlítás — véleményem szerint — nem vág ide. Az Egyesült Államok a második világháború után — felhasz­nálva, hogy a kapitalista világ legerősebb gazda­sági és katonai hatalma lett — behatolt az euró­pai és számos nem európai tőkésország politikai életébe és gazdaságába, katonai tömbökbe szer­vezett más országokat, korlátozta és sok esetben ma is korlátozza őket abban, hogy saját — még hozzá saját tőkés — érdekeiknek megfelelő poli­tikát folytassanak. Érthető tehát, hogy egyik­másik európai tőkésország ma felülvizsgálja ezt a helyzetet, s igyekszik jobban érvényesíteni sa­ját érdekeit. Ezzel együttjár, hogy éles bírálatok hangzanak el az Egyesült Államok címére, s né­hány állam — közöttük elsősorban a De Gaulle vezette Franciaország — viszonya az Egyesült Államokkal bonyolulttá, helyenként élessé vált. — A szocialista országok szövetségi rendsze­rében ilyesmiről nincs és nem is lehet szó. Egyen­jogú országok működnek együtt közös világpoli­tikai céljaik megvalósításáért, amelyek között az első a béke fenntartása. — A szocialista világrendszer leghatalmasabb országa, a Szovjetunió és a többi szocialista or­szág rendszeresen konzultál minden olyan világ- politikai kérdésben, amelyben a közös célokról és érdekekről, ennek megfelelően a közös fellépésről van szó. — Bizonyos vonatkozásban idetartozik az is, hogy a teljesen önálló és szuverén szocialista or­szágok, minthogy társadalmi, gazdasági és poli­tikai rendszerük azonos, a belső épitőmunkában is gyakran találkoznak hasonló, vagy azonos prob­lémákkal. Ezért nagy jelentősége van a tapasz- talatcseréne. Ennek során is azonban minden or­szág maga dönti el, hogy milyen tapasztalatokat tart a maga számára hasznosnak és megvalósít­hatónak. — Magyarország rendszeresen él ezekkel a kon­zultációs lehetőségekkel, a realizálásukat jónak tartja. A megbeszélések azt a célt szolgálják, hogy egyeztessük nézeteinket, illetve elvtársi, baráti eszmecsere utján tisztázzuk az esetleges nézet- különbségeket, amelyek a testvéri szocialista or­szágok között is adódhatnak. — Összefoglalva: a politikai eszmecseréket, konzultációkat nemcsak kielégítőnek, hanem minden tekintetben szükségesnek, hasznosnak és értékesnek tartom. Milyen további lépéseket tart szükségesnek a kelet- és nyugat-európai országok kapcsolatai ja­vításának céljából? Hive Ön a “progresszív” bé­kés egymás mellett élés politikájának? Milyen további lépéseket lehet tenni a keres­kedelem terén például a KGST és a Közös Piac között, vagy egyes országok között bilaterális utón; s milyeneket a kulturális kapcsolatok te­rén? — hangzottak Grimond kérdései. Békés egymás mellett élés — Külpolitikánk egyik legfontosabb alapelve a különböző társadalmi és gazdasági rendszerű or­szágok békés egymás mellett élése. Úgy véljük, hogy a világot fenyegető nukleáris katasztrófá­nak ez az egyetlen alternatívája. Meggyőződésem, hogy a teljes egyenjogúságon, a szuverenitás köl­csönös tiszteletben tartásán, az egymás belügyeibe való be nem avatkozáson, a kölcsönös érdekeken nyugvó gazdasági, kereskedelmi, kulturális, tudo­mányos, politikai kapcsolatok és együttműködés fejlődése a különböző társadalmi és gazdasági rendszerű országok között valamennyi, ebben részt vevő állam és nép és az egyetemes béke ér­dekét szolgálná. — Ennek előmozdítása érdekében szükséges­nek tartom, hogy valamennyi kormány vesse el az agresszió, a megkülönböztetés, a revans és az embargó politikáját. — Mi a Kelet—Nyugat közötti kapcsolatok és ezen belül a kereskedelem fejlesztése mellett va­gyunk. Kétoldalú kapcsolataink a kapitalista or­szágokkal fejlődnek. Ez azonban megköveteli a diszkrimináció és az embargó teljes megszünte­tését. — Megfelelő értelmezésben ez vonatkozik a kul­turális kapcsolatokra is. — Ami a békés egymás mellett élést illeti, a legsürgetőbb teendő az, hogy az Egyesült Álla­mok kormánya vessen véget vietnami háborújá­nak, s a vietnami kérdést a genfi egyezmények alapján a Vietnami Demokratikus Köztársaság­nak és a Dél-vietnami Nemzeti Felszabaditási Frontnak az ezekre az egyezményekre épülő pro­gramja szerint békés utón rendezni lehessen. Nap­jainkban az amerikai imperialisták vietnami agressziója a legfőbb akadálya a nemzetközi lég­kör megjavításának és a Kelet—Nyugat közötti kapcsolatok javításának. Amikor a szocialista or­szágok az agresszió ellen küzdenek, egyben a bé­kés egymás mellett élés megvalósitását segítik elő. ,■ — Fontosnak tartom, hogy további lépések tör­ténjenek az európai biztonság megszilárdítása ér­dekében a két Németország létezése történelmi tényének elismerése alapján. Úgy vélem, előmoz­dítaná ezt, ha létrejönne a konferencia az összes európai állam részvételével- — mondotta Kállai Gyula. Az interkontinentális rakéták korszakában van-e annak értéke, hogy megpróbálják vissza­tartani a nukleáris fegyverek elhelyezkedésének növekedését, ahogyan ezt a Gomulka- és Rapac- ki-terv javasolja ? — kérdezte Grimond. — A mi végleges célunk az általános és teljes leszerelés. Nem helyezkedünk azonban a “min­dent vagy semmit” álláspontjára és minden olyan lépést támogatunk, ami közelebb vihet e cél el­éréséhez. S nemcsak mi képviseljük ezt az állás­pontot. Az atom- és hidrogénfegyverek betiltá­sára, elterjedésük megakadályozására, a kísérle­tek megszüntetésére, atomfegyvermentes öveze­tek létesítésére sok kormány dolgozott már ki több javaslatot. Ezek között van olyan, amelynek meg­valósítása egyszer s mindenkorra véget vetne e fegyverek gyártásának, tárolásának és lehetet­lenné tenné alkalmazásukat, s vannak olyanok, amelyeknek realizálása lépést jelentene a teljes betiltás felé, ezzel jelentős mértékben enyhítené a nemzetközi feszültséget. Úgy véljük, hogy a legcsekélyebb részleges eredménynek is nagy je­lentősége lenne. Ezért tartjuk érdekesnek és he­lyénvalónak az Ön által említett Gomulka- és Ra- packi-tervet. Ezen túlmenően a nukleáris fegyve­rek korlátozása terén nagyon fontosnak tartjuk, hogy mielőbb nemzetközi egyezmény szülessék a nukleáris fegyverek további elterjedésének meg­akadályozására, valamint mindenfajta, tehát a föld alatti kísérleteknek az eltiltására is — han­goztatta Kállai Gyula. v Az utolsó előtti kérdés ez volt: Lenne-e értéke olyan nyugatnémet nyilatkozatnak, a'mely kije­lentené, hogy Nyugat-Németország nem törek­szik nukleáris fegyverek birtoklására, vagy az ezek feletti ellenőrzési jog megszerzésére? A Varsói Szerződés és a NATO — Tudomásom szerint felelős nyugatnémet ille­tékesek részéről legalább annyi nyilatkozat hang­zott el arról, hogy nem törekszenek nukleáris fegyverek birtoklására, mint amennyi arról, hogy , mindenáron meg kívánják szerezni az atomfegy­vereket, vagy legalábbis a NATO atomfegyve­reinek alkalmazásába való beleszólás jogát. Egye3 újságírók már “kiskátékat” is állítottak össze ar­ról, hogy az eddigi kancellárok mikor és mit mondtak erről. — A probléma lényege az, hogy a Német Szö­vetségi Köztársaság politikája súlyosan veszé­lyezteti a világ békéjét, mivel nem ismeri el a má­sodik világháború után kialakult európai határo­kat, területi követeléseket támaszt, s agressziót készít elő az NDK ellen. — így tehát nyugatnémet részről nem nyilat­kozatra, hanem mindenekelőtt tettekre van szük­ség: olyan politikára, amely a realitásokat veszi számba és olyan európai biztonsági rendszerre, amely kizárja, hogy Nyugat-Németország terü­letéről újabb agresszió indulhasson ki. Grimond végül azt kérdezte: Mi az ön vélemé­nye a NATO és a Varsói Szerződés “hanyatlá­sáról”? — A nyugati szövetségi rendszer belső ellent­mondásairól már kijelentettem a véleményemet. Nemértem azonban, mire alapozzá a Városi Szer­ződés “hanyatlására” vonatkozó kérdését. Ennek éppen az ellenkezője az igaz: ez a szervezet szilárd és teljesiti funkcióit. Erről meggyőződhet, ha el­olvassa a Politikai Tanácskozó Testület legutóbbi bukaresti üléséről kiadott dokumentumokat — felelte Kállai Gyula. — Ezzel kapcsolatban arra is emlékeztetni sze­retném önt, hogy a Szovjetunió és a többi szo­cialista ország már több ízben javasolta a két európai katonai szerződés egyidejű megszünteté­sét, vagy kölcsönös meg nem támadási szerződés megkötését. Ezek a javaslatok most is idősze­rűek. , Magyar-belga közúti fuvarozási egyezmény Magyar és belga szakértőkből álló küldöttség B’pesten tárgyalásokat folytatott a napokban egy közúti fuvarozási egyezmény megkötéséről. A szívélyes légkörben lezajlott tárgyalás eredménye­ként megállapodtak az egyezmény szövegében, és azt a küldöttségek vezetői — magyar részről Pán- di József, a Közlekedés- és Postaügyi Minisztéri­um autóközlekedési főosztályának vezetője, belga részről R. Debrez, közlekedési minisztériumi igaz­gató — hitelisitették. Az egyezmény aláírására a közeljövőben kerül sor. Az egyezménytervezetnek az a célja, hogy a két ország közötti közúti személy- és árufuva­rozás fejlődését elősegítse. Ennek érdekében a kölcsönös előnyök elvéből kiindulva szabályozza és megkönnyíti a két orság közötti közúti forgalom lebonyolítását, továbbá egyszerűsíti fuvarozások­kal kapcsolatos engedélyezési eljárást és csökkenti a fuvarozások pénzügyi terheit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom