Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1966-04-14 / 15. szám

Thursday, April 14, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD Victor Perlő: JAPÁN-U.S. KATONAI-GAZDASÁGI EGYÜTTMŰKÖDÉS Az “Oriental Economist” tokiói hirlap kimutat­ja, hogy az amerikai és a japan militaristák és municiogyárosok, üzleti versengéseik ellenére, a “kéz kezet mis" eive alapján kölcsönösen nyerész­kednek. Ez a hirlap a Madison Avenue-féle propa­ganda felhasználása nélkül, leplezetlenül bemutat­ja az meteKe^eK aijas hazárdjátékát milliók életé­vel a nagy haszonhajhászás érdekében. A japán katonai programterv az 1967—71. évek­re kb. 8 milliárd dollárt tesz ki vagyis 2.5-szer annyit, mint az előző öt évben. A fegyvervásárlá­sok az előbbinek ötszörösére emelkednek. Ezt a programot “a U.S. kormány adatai alapján szab­ták meg. Tekintetbe vették a távolkeleti fejlemé­nyeket és azt az irányzatot, melyet a kommunista Kina követ.” Másszóval, a japánok a programot teljesen alárendelték a Pentagon koloniális és Ki- na-ellenes terveinek. Miután ilyen nagy érdekek forognak kockán, várni lehet, hogy a fegyverek eladására a nemzet­közi konkurrencia egyre jobban kiéleződik. “Mi­vel az a valószínűség, hogy a vietnami háború sok­kal nagyobb méretű lesz, mint a koreai háború volt, minden látszat szerint a U.S. kormány nagy figyelmet fordit Japán harmadik honvédelmi prog­ramjára.” A U.S. elavult Nike Hercules rakétákat akar el­adni Japánnak, 20 millió dolláron aluli áron zászló­aljanként 72 darabból álló készletért, ami feleany- nyi, mint amit a Mitsubishi Nehézipar, Japán mu­níció priása számitana. Ez csereüzletet jelentene, mely szerint a japánok olyan árut adnának el az Egyesült Államoknak, melyre Vietnamban szük­sége van: “Az Egyesült Államok ezzel három legyet üt egy csapásra: a) arra készteti Japánt, hogy közremű­ködjön a vietnami háborúban, amiért cserébe ol­csó fegyvereket kap; b) megjavítja a nemzetközi fizetéseinek mérlegét; és c) megszabadul a fölös­leges fegyverektől. A cikk megemlíti McNamara abbeli szándékát, hogy a fegyver-exportálást a legutolsó öt évi ki­lenc milliárd dollárról, 1971-ben évenkénti 10— 15 milliárd dollárra emelje! A U.S. Japánt és Nyu- gat-Németországot tekinti a “két legfőbb” piacá­nak. Amano japán főhadvezér a U.S.-beli és nyugat­németországi katonai központok meglátogatása al­kalmával mondotta: 1. A munició-ipar “az Egyesült Államokban és más nyugati országokban a gazdaság serkentése szempontjából egyre fontosabbá vált.” 2. Mivel Kínára összpontosítják figyelmüket, a nyugati katonai vezetők “sokkal többet várnak Ja­pántól.” Tekintve, hogy Japánban már régóta tartó gaz­dasági pangás van, az ottani pénzügyi körök “foko­zott érdeklődéssel” tekintik a munició-ipart, “mint amely megindítja a kereskedelem és az ipar vér­keringését.” A “Gazdasági Szervezetek Szövetsége” nevű japán tőkésszervezet követeli, hogy a fegy­verek 90 százalékát Japánban gyártsák és közöt­tük sokan ellenzik a Nike Hercules rakéták beho­zatalát. Más, fontos japán érdekeltségek azonban szíve­sen veszik az amerikaikkal való üzleti összekötte­tést, beleértve a legagresszivabb militaristákat, akik a lehető leggyorsabban akarnak fegyverkezni. Ezek számára a japán cégek a kereskedelmi és az alvállalat! ügynök szerepét töltik be. Egyes nagy, Zaibatsu társaságok kétkulacsos helyzetben van­nak, egyes üzemeik a nagy üzletekért az amerikai­akkal versengenek, mások pedig, melyek másféle fegyverekkel foglalkoznak, különböző amerikai cé­gekkel együttműködnek. Azelőtt, 1957-től kezdve Japán nem volt hajlan­dó a U.S.-el cserekereskedelmet folytatni, de “a japán befektetők, akik a jövőben a fegyver expor­tálását ki akarják terjeszteni, ma nincsenek ab­I “PORSZEM I A VIHARBAN”' '■). Rácz László külmunkatársunk kitűnő könyve & 193 oldal, szép kötésben % Ára $2.00 Megrendelhető a következő címen: 8 MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALA 130 East 16th Street New York, N. Y. 10003 { iÄS«SSSSSSSSSSS®ÄSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSs! ban a helyzetben, hogy az ilyen ajánlatot kereken elutasítsák. A japánok szeretnék az üzleti életet uj lehetőségekkel serkenteni. A bankárok és nagy­iparosok szükségét látják annak, hogy fegyvere­ket exportáljanak Délkelet-Ázsiába”, hogy megerő­sítsék a fegyverkereskedelem piacát. “Ebből te­hát az látszik, hogy egyre jobban előkészítik az utat fegyverekkel való cserekereskedelemre Ja­pán, a U.S. és Délkelet-Ázsia között.” Az amerikai imperialisták cserbenhagyják az 1963—64. évi határozatlan gazdasági kezdeménye­zéseket, amelyekben a békés programon volt a fő- suly és ehelyett visszatérnek kedvelt programjuk­hoz, melyben a fegyverkezés és a háború adja meg a gazdasági fellendülés alapját. Ma már a japán imperialisták is, akik azelőtt jelentős sikereket él­tek el a kapitalista országokban békés gazdasági kereskedelemmel, a háborús termelést tekintik a gazdaság legfontosabb serkentőjeként. Evégből “junior partner”-ként teljes együttműködésre ké­szülnek az amerikai imperializmussal, hogy megkí­séreljék Délkelet-Ázsia gyarmatosítását. Mindezek homlokegyenest ellentmondanak mind a Japán-Amerikai Békeszerződés feltételeinek, mind a háboruutáni japán alkotmány cikkelyeinek. A japán nép a múltban, a békéért való állhatatos küzdelemben, több Ízben megakadályozta, vagy fel­tartóztatta a washingtoni és a tokiói militaristák terveinek megvalósítását. Minden kétségen kívül most is hallatni fog magáról. A japán és az ame­rikai nép érdekei azonosak. Mindkét népnek élet­kérdése, hogy ellenezze és megállítsa a militaris­ták és a hadi nyerészkedők sötét terveinek végre­hajtását Ázsiában. A japán és az amerikai béke­erők együttműködésére van szükség ahhoz, hogy legyőzhessük a japán és az amerikai municiómág- nások és katonai nagyfejüek együttműködését. AUTOMOBIL BIZTOSÍTÁS Melyik előnyösebb? A Consumer Reports ezévi vásárlási kézikönyve hasznos információt közöl az automobil biztosítás­ról. Legfontosabb részeit itt közöljuK. Az automobil biztosítás állandó emelkedésével jelentős összegeket lehet megtakarítani a külön­böző társaságok dijainak és biztosítási juttatásai­nak összehasonlításával. A biztosítási adatok táblá­zata és minden egyes tétel elbírálása megkönnyíti az összehasonlítást. Minden biztosítótársaság ada­taihoz külön táblázatot kell készíteni. Felelősség (Liability). Testi sérülés és magántu­lajdonban esett kar felelősségéért való költsége­ket fedezi, olyan esetben, ha a biztosított autója idézi ezt elő. Ezek az autóbiztosítás leglényegesebb tételei és ezek nélkül józan ember még kivétele­sen sem hajt kocsit. A kártalanítási felelősség ha­tárait rendszerint egy három számból álló, ferde vonallal elválasztott számcsoporttal fejezik ki — mint pl. 10/20/5. Ez a számcsoport olyan bizto­sítást ir le, mely egy személyt ért testi sérülésért maximálisan 10,000 dollárt, több személyt ért sé­rülésért maximálisan 20 ezer dollárt és magántu­lajdonon esett kárért maximálisan 5 ezer dollárt fizet, ha egy baleset alkalmával történt. Ennél ala­csonyabb határu biztosítást a C.U. senkinek sem ajánl. A biztositó társaságok a 10/20/5 határnál sok­kal magasabb biztosítást is ajánlanak, 300/500/100 vagy még magasabb határokig terjedőleg. A leg­népszerűbb biztosítások az 50/100/5 és a 100/300/ 50 között vannak. Orvosi költségek. Ez fedezi a biztosított orvosi és kórházi költségeit és halálos kimenetelű autó­balesetben temetési költséget, akár saját kocsijával aKar bérelt, vagy kölcsönvett autóval történik a baleset, ha a biztosított hajt, ha mint utas ül az autóban, vagy ha az autón kívül éri a baleset. Ha­sonlóképpen védelmet nyújt másoknak, akik a biz­tosított kocsijában, mint utasok ülnek. Ezt a biz­tosítást kifizetik tekintet nélkül arra, hogy a bal­eset kinek a hibájából történt. Előnyös, hogy min­den biztosítási kötvénybe ezt is belefoglalják. A be nem biztosított hajtó elleni védelem. Ez ar­ra vonatkozik, amikor be nem biztosított hajtó ré­vén éri sérülés a biztosítottat. Ezt sok kötvénybe magától értetődően belefoglalják és a C.U. ajánl­ja, hogy benne legyen. összeütközési védelem. Az ilyen biztosítás kárté­rítést fizet, ha a biztosított autóját összeütközés­ből eredő sérülés éri. Ha a másik fél hibás, annak a biztosítás fedezi az autón esett kár megtéríté­sét. A biztosított hibájából eredő, vagy az el nem döntött esetekben, vagy ha a másik félnek nincs biztosítása, az összeütközési klauzula védelmet nyújt. Akinek nem nagyon értékes az autója, annak ér­demes megkockáztatni az összeütközési védelem kihagyását, tekintve, hogy az esélyek kedvezők. Amellett, a be nem biztosított összeütközésből ere­dő veszteséget le lehet vonni a szövetségi jövedel­mi adóalapból, de az összeütközési biztosítás diját nem. Akinek átlagosan jó hajtási képessége és sze­rencséje van, az ilyen körülmények között többet takaríthat meg biztosítási díjban és adóban, mint amennyit az átlagos autójavitási költségek kitesz­nek. Az ilyen biztosításnak viszont az az előnye is van, hogy a biztositó társaság maga hajtja be a má­sik fél biztosítójától az összeget, ha annak a hibá­jából történt a baleset különben a biztosítottnak magának kell azt behajtania. Az összeütközési biztosítás dija az uj autónak csak első néhány évében csökken, azután megma­rad annak ellenére, hogy az autó értéke és a biz­tosítási járulék állandóan kevesebb lesz. Mindenre vonatkozó biztosítás (Comprehensive coverage). Ez a biztosítás kártérítést fizet ha az autót ellopják, ha tűz, jég, vihar vagy más elemi csapásból kifolyólag megsérül (robbanás kivételé­vel). Az ilyen biztosítás nélkül való hajtás éppoly kockázattal jár, mint az összeütközési biztosítás nélküli hajtás és az esélyek a biztosítottnak ked­veznek. Vontatás és munkabér (Towing and labor). Ez a biztosítás rendszerint évi $2—$2.50-ért kapható. Az autóklubok ilyen szolgálatokat nyújtanak. Csak az költsön erre, aki nem tartozik autóklubba, vagy akinek két autója van. A múlt évben 35 államban megváltoztatták a 30 éven aluli hajtókra vonatkozó szigorításokat. Ezek felől kellőképpen tájékozódni kell. Egyes társasá­gok ugyanazon biztosítottnak második autójára meglehetősen kedvező feltételű biztosítást nyúj­tanak és a kis autókra egyesek 10 százalékos biz­tosítási engedményt adnak. Mi a legolcsóbb élelmiszer áprilisban A United States Department of Markets jelen­tette, hogy április hónapban nagy bőségben van a mazsola, a méz és a szőlőlé az elárusító üzletek­ben. A földimogyoró (peanut) árukból is nagy kész­letek vannak. A mazsola most meglehetősen olcsó, vastartalmánál fogva érdemes ebből főzés-sütés­hez bevásárolni. A szőlőlé 1961 óta most a legol­csóbb. Egész évben sok káposzta lesz. Ez egyike a leg­olcsóbb főzelékeknek és dús C-vitamin tartalma van. Válasszunk tömör káposztafejeket, melyeken csak 3—4 laza külső levél van. Az elsárgult, törött, szétvált káposztalevelek azt mutatják, hogy túl sokáig volt elraktározva. A káposztát sokféleképpen lehet elkészíteni: nyersen felvagdalva vagy reszelve salátafélékben, megfőzve egyszerűen, savanyítva vagy töltve. Gyorsan és Ízletesen lehet megfőzni a következő módon: Vagdaljuk fel vékony csikókra és mossuk meg alaposan szűrőben. Olvasszunk meg kevés va­jat vagy margarint egy lábosban és adjuk hozzá a lecsurgatott káposztát, öntsünk hozzá még egy­két evőkanál vizet, tegyünk bele sót. borsot és egy negyed almát. Födél alatt pároljuk rövid ideig, mig megpuhul. A káposzta igy nagyon jó izü, szép zöld marad és nincs erős, káposzta szaga. Áprilisban és májusban van a hal a legnagyobb bőségben a partvidékeken. A keleti partvidéke­ken a shad és a flounder, a nyugaton a perch és a rockfish fajtákból van a legtöbb. A hal aránylag olcsó étel. Helyesen elkészítve, nem tulfőzve, ínyenc ételnek számit. 7 ji— ~ri"—■-----­i RÉTESHÁZ ÉS CUKRÁSZDA j 1 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. ! ! (A 81-ik Street sarkán) — Telefon: LE 5-8484. J I Mignonok .születésnapi torták, lakodalmi, Bar- J | Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország i > minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva |||/V|U\f^AAfVVIAAhMWIAAAniWIIWV«IIAIIIIAAAI\AMÁ

Next

/
Oldalképek
Tartalom