Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1966-03-31 / 13. szám

12 AMERIKAI MAGYAR SZŐ — HUNGARIAN WORD Thursday, March 31, 1966 TOVÁBB TART A NEMZETKÖZI IDEOLÓGIAI VISZÁLY A polgári sajtóban most megjelent tudósítá­sok alapján két dokumentumot közlünk kivonato­san. Az egyikben a Kínai Kommunista Párt visz- szautasitja a Szovjet Kommunista Párt meghí­vását a 23. pártkongresszusra, mely március 29- én nyilt meg. A másik a Szovjet Kommunista Párt kiadványa, melyet a német Die Welt c. hír­lap közölt és az amerikai sajtó itt nyilvánosság elé hozott. A meghívás visszautasításának háttere A szovjet KP álláspontja Egy ilyen rövid cikk keretében azzal lehet ösz- szelogiami a szovjet álláspontot, hogy ha a szo­cialista világ békés utón tudna fejlődni, oly ha­ladást érhetne el, hogy rövid időn belül követen­dő példát mutatna az egész világ népének a szo­cializmus magasabbrendüségéről. A békés egymás mellett élés marxista-leninista fogalom. A háború elkerülése, a társadalom békés átszervezése is az, és hogy fegyveres forradalom nem mindig és nem feltétlenül szükséges a társadalom átszervezéséhez. Továbbá, az atom­fegyverek megszületése óta egy világháború nemcsak milliók elpusztulását, hanem az egész emberiség és a természet elpusztulását is jelen­tené. A Szovjetunió a békés egymás mellett élés politikáját, a béke megőrzését s a szocialista fej­lődés biztosítását teszi központi kérdéssé. Támo­gatja az elnyomott népek nemzeti felszabadító harcát. Nem avatkozik bele a különböző országok belügyeibe, hive annak, hogy minden ország népe maga határozza meg társadalmi formáját. A Kínai KP álláspontja A mai-xista-leninista forradalmi elveknek, a szocialista utón haladó országoknak, valamint az újonnan felszabaduló országoknak legerősebb és leghatározottabb ellensége az Egyesült Államok. Ezért az Egyesült Államok iránti viszony hatá­rozza meg, hogy béke legyen vagy háború. A bé­ke megőrzése nemcsak a szocialista táboron mú­lik, hanem az imperialistáktól is függ. Kina hive a békés egymás mellett élésnek, de kimondja, hogy minden imperialista megmozdulás ellen har­colói kell. Bár fennáll a világháború és az atom- püszfulás veszedelme, a forradalmi erőknek nem szabad megij'édniök éttőír hanem minden kommu­nista pártnak a forradalmi utat kell keresnie. Nem szabad kalandos politikát folytatni és hábo­rút provokálni, de nem szabad megalkudni a fe­nyegetésekkel szemben sem. A szócsata már régóta folyik Lehetetlen összefoglalni a rengeteg cikket, mely az évek lefolyása alatt mindkét oldalon megje­lent. Ezeknek hangja egyre elkeseredettebb lett. A múlt év márciusában a különböző országok kommunista pártjai összeültek Moszkvában és kiáltványban kijelentették, hogy befejezik a po­lémiát és felhívták a kínai pártot ugyanerre: próbálják közös tárgyalásokkal a nézeteltéréseket kiküszöbölni. A kinai párt magát a moszkvai gyűlést ítélte el, mint amely előidézi a szakadást és tovább foly­tatta a polémiát a szovjet vezetőség ellen. A kí­nai párt hangja egyre élesebb lett és azzal vádol­ta a szovjet vezetőket, hogy cserbenhagyták a forradalmi erőket. A szovjet párt ezzel szemben, a vitára való hivatkozás nélkül kifejtette álláspontját és tevé­kenységét is aszerint irányította. A szovjet KP, mint szokásos, a márc. 29-i kongresszusra meghívta a különböző kommunista pártok képviselőit, közöttük a kinai és az albán KP-ot is. Közben más pártok kérésére nyilatko­zatot adott ki a közöttük és a kinai KP közötti po­litikai kérdésekről. (Az alanti kivonatot a NY Times közlése alap­ján, a fenti kinai nyilatkozatot a NY Times-ban megjelent Tokio-i jelentések alapján idézzük.) A szovjet nyilatkozat “A Szovjetunuió Kommunista Pártjának Köz­ponti bizottsága fontosnak tartja kinyilatkoztat­ni álláspontját azokról az uj lépésekről, melyeket a Kinai Kommunista Párt tett, azzal a céllal, hogy megerősítse az elválasztó falat a szocialista közösségekben és a világ kommunista mozgalmá­ban, és azpkról a következtetésekről, amelyeket ezekből a tényekből levon” —, kezdődik a szovjet levél. A szovjet dokmentum megállapítja, hogy a ve­zetőség mindent elkövetett, hogy normalizálja viszonyát Kínával, tudva, milyen ártalmas a sza­kadás a szocialista tábor és a világ kommunista mozgalma részére. A dokumentum továbbá azt mondja, hogy a kinai pártlapban nov. 11-én meg­jelent cikk tüntetőén visszautasította a közös ak­ciót az imperializmus elleni harcban és elsősor­ban a testvéri Vietnam megvédésében a US im­perializmus agressziójával szemben. A szovjet nyilatkozat fehivja a marxista-leni nista pártokat, hogy koncentráljanak arra, ami a pártokat összeköti. A kinai párt tézise ezzel szemben azt állítja, hogy jelenleg az létezik, ami elválasztja őket es hiányzik az, ami összekötné a pártokat. A szovjet párt felsorolta mindazokat a próbálkozásokat, melyeket a Szovjetunió megtett az egység helyreállítására és rámutat arra, hogy a kinai párt milyen akadályokat gördített ezek­nek -megvalósítása elé. A levél végén a szovjet párt idézi Chen Yi-nek az egyik interjúban adott kijelentését: ‘Ha az amerikai imperialisták ag­resszív háborút erőszakolnak ránk, mi szívesen látjuk. Ha lehet, jöjjenek minél hamarabb, jöhet­nek akár holnap is’ “És mit gondolhatunk pld. — folytatja a szovjet nyilatkozat — Chen Yi eme másik kijelentéséről: ‘Az atombomba segít­ségével ki lehet irtani egy vagy két generációt az emberiségből. De a harmadik generáció majd fel­lázad és ellenáll. És újra visszaáll a béke a föl­dön’. ” A szovjet nyilatkozat a végén arra a konklú­zióra jut, hogy a kinai vezetők forradalmi szóla­mokkal és kispolgári ideológiával militáns, nagy­hatalmi, soviniszta hegemóniát akarnak megte­remteni. “Nem véletlen az, hogy mig a kinai ve­zetők kritizálják a testvérpártokat, hogy szerin­tük nem elég forradalmiak, vagy nem harcolnak eléggé az imperializmus ellen, addig saját tet­teikben nagyon óvatosak és türelmességet mutat­nak az imperialistákkal szemben.” Kinai levél a Szovjet Párthoz A kinai vezetők kijelentik, hogy normális viszo­nyok között barátság jele lenne a meghívás és az lenne a delegáció megjelenése. “De a meghívás alkalmával kiosztott Kina-ellenes dokumentum, úgy a párton kívül, mint a párton belül, felkorbá­csolja a Kina-ellenes hisztériát, hogy a többi pár­tok egyesüljenek veletek Kina ellen. Tudatosan rágalmazzátok a kinai kommunista pártot, hogy ‘álforradalmi’, hogy ‘visszautasítja az imperializ­mus elleni harcot,’ hogy ‘politikai kalandor,’ ‘sza- kadár,’ ‘trockista,’ ‘nacionalista,’ ‘dogmatikus,’ ‘nemzeti soviniszta,’ stb.” “Ez azt mutatja — mond ja többek között a kinai párt —, hogy meghíváso­tok csak képmutatás és rejtett célokat szolgál. Ilyen körülmények között nem várhatjátok, hogy a Kinai Kommunista Párt, melyet ti ellenségnek tekintetek, elfogadja a meghivástokat.” A kinai párt felsorolja az elmúlt kongresszuson észlelt tapasztalatait, hibáztatja a 20-ik kongresz- szuson Sztálin leleplezését, mely szerintük az egész világ kommunista mozgalmára ártalmas volt és hogy a KKP delegációja, a pártot ért támadások miatt kénytelen volt a konferencia befejezése előtt eltávozni. A kinai párt továbbá azzal vádolja a jelenlegi szovjet vezetőséget, hogy szemfényvesztéssel akar­ják megtéveszteni a világ népét, “szivvel-lélekkel együttműködnek az Egyesült Államok imperializ­musával, hogy a világot uralják. Mialatt szóbelileg elitélik a U.S. imperializmust és képmutatóan tá­mogatják az anti-imperialista harcot, csak kisebb támadásokat intéznek az Egyesült Államok ellen és nagy segítséget nyújtanak számára.” A kinai párt avval fejezi be a nyilatkozatot, hogy ezúttal nem küld delegációt Moszkvába. Biz­tos abban, hogy idővel megteremtődik az egység a pártokban a marxizmus-leninizmus alapján. “A szovjet nép biztos lehet abban, hogy ha a Szovjet­uniót imperialista támadás éri. . . Kínát saját ol­dalán találja majd, vele együtt fog küzdeni a kö­zös ellenség ellen.” A tengerészet kikottyantotta, amit Rusk külügyminiszter ur tagadott A szenátus külügyi bizottságában a vietnami há­borúval kapcsolatos kihallgatásokon a következő párbeszéd folyt le: Rusk külügyminiszter: Mi nem kívánunk a világ csendőrei lenni. . . Nem próbálunk Pax Ameri- cana-t (általunk diktált béke, Szerk) ráerőszakolni a világra. .. Fulbright szenátor: Ön tagadja, hogy van Pax Americana, de a valóság az, hogy csapataink van­nak Európában, Koreában, Vietnamban és a Do­minikai Köztársaságban. A világ országainak 50 százalékában katonai misszióink vannak. . . Aiken szenátor: És mindenütt kötelességünk a kommunizmus ellen harcolni? Mr. Rusk: Szó sincs róla... Mi azt akarjuk, szenátor ur, hogy ahol kommunista országok ag­ressziót követnek el azok ellen, akikhez szövetsé- gesi felelősségek fűznek, ott kötelességünk, hogy megvédjük szövetségeseinket. Mr. Aiken: Beleszámítható ebbe a világ országai közül vagy 80 vagy 90 ország? Mr. Rusk: Dehogy, kérem! Alig több mint 40 or­szágra vonatkozik. Mr. Aiken: Csak 40-re? Mr. Rusk: Úgy van. A The Reserve Marine 1966 januári számának 1-ső oldalán közölt felhívás: "A U.S. Tengerészet hívja Önt. A Pax Romana a leghosszabb ideig tartó béke volt a civilizált vi­lágban. Ezt a békét a római polgár-katonaság küz­dötte ki és az tartotta fenn, mely a szükség ide­jén hazájának segítségére sietett. Ma a Marine Corps-nak van szüksége katona polgáraira, a tar­talékosaira, hogy nemzetünk és a szabad világ se­gítségére siessenek.” ELGONDOLKODTAM... Irta: LUSZTIG IMRE Minden reggel 6.50-kor ülök vonatra Katonah kis városkának állomásán, New Yorktól kb. 45 mérföldre északi irányban. Az ut a Grand Central állomásig egy és negyed óra, ha minden rendben megy. Rendszerint, mint minden más havibérletes utazó, ugyanazon kocsinak ugyanazon helyére ülök le. Miután kényelmesen elhelyezkedtem, dolgozni kezdek, vagyis hozzáfogok a New York Times ol­vasásához. Ezt tettem a minap is. A kb. hetven ol­dalból álló újság olvasása fél órába telik, ez elég, hogy megjegyezzem a fontos hírek lényegét, úgy, hogy mire az irodába érek, már fel is dolgozha­tom az eseményeket. A napokban a New York Times elolvasása után félretettem a lapot, behunytam a szemem és elgon­dolkoztam az olvasottakon: ^ Képviselőink a múlt esztendőben ide-oda uta­zásra fél millió dollárt költöttek. ^ Egy magasállásu biró évek hosszú során át nem fizetett szövetségi adót és sok százezer dollár­ral megcsalta a szövetségi kormányt. ^ A newyorki lakásellenőr anyósa olyan házak tulajdonosa, melyekben sokszorosan megszegik a biztonsági és egészségügyi törvényeket. ^ Az elmúlt esztendőben rohamosan növekedett az autólopások száma. ^ Minden öt amerikai közül négynek elmegyógy­kezelésre van szüksége. y A washingtoni néger lakosság egyik szószóló­ja úgy nyilatkozott, hogy a négerek elvesztették minden reményüket és minden jel arra mutat, hogy a tehetetlenség lázadásban fog kitörni. ^ Ha az amerikai repülőkről Spanyolország fö­lött elvesztett négy amerikai hidrogénbomba kö­zül csak egy is felrobbant volna, az ország lako­sainak nagy része életét vesztette volna. Ezek az “újsághírek” vonultak végig gondola­taimban és e gondolatok láncolata ahhoz a hírhez vezetett, melyet John Corry riporter irt arról, hogy a középiskolai és egyetemi diákok több mint 50 százaléka egy, vagy másfajta kábítószert használ. Corry részletesen leírja a különböző kábítósze­reket és érzékcsalódást előidéző hatásukat. Rámu­tat arra, hogy kik árusítják, az árusítók hol szerzik be, mennyibe kerülnek a nagyban vásárlónak és azoknak, akik a kábítószert használják. Majd rátér a kábítószert használó diákok jellemének elemzé­sére és kihangsúlyozza azon észrevételét, hogy e fiatalok sokban különböznek egymástól, de meg­egyeznek abban, hogy nem hisznek a felnőttek­ben. Hosszú cikke végén felteszi a kérdést: mi viszi ezeket a fiatalokat arra, hogy kábítószerben keres­senek menedéket? Kiváncsi vagyok, hogy az elmeszakértők mit fe­lelnének arra a kérdésre, hogy van-e összefüggés a fenti hírek és a között, hogy az egyetemi hallga­tók oly nagy százaléka kábítószerekben keres ki­utat. A képviselőházban elfogadtak egv javaslatot, melynek értelmében a nyári időszámítás az állam teljes területére vonatkozik, mindazon államokban, amelyek bevezették a nyári időszámítást. C+-5 Washingtoni jelentés szerint az ország ipari ter­melése 9 százalékkal emelkedett az elmúlt hónap­ban.

Next

/
Oldalképek
Tartalom