Amerikai Magyar Szó, 1966. január-június (20. évfolyam, 1-26. szám)

1966-03-31 / 13. szám

Thursday, March 31, 1966 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 13 MIT MONDANA PETŐFI A VIETNAMI HAZAFIAKNAK! Rosner Sándor beszéde a newyorki márciusi ünnepélyen Kedves Barátaim, Kedves Munkástársak! Az amerikai magyarság, akárcsak a magyarok ágszerte, most ünnepük Március Idusát. Szokás yenkor idézni Petőfi, Kossuth és Táncsics haza­fias beszédeiből és Írásaiból. Tény az, hogy sokat idézik őket az úgynevezett hazafiak, de annál ke­vésbé követik őket — akár szellemben, akár tet­tekben. Könnyű kiforgatni a szavakat, de annál ne­hezebb azoknak értelmét, szellemét kiforgatni. Akik igazán adózni kívánnak ezen hazafiak szelle­mének, azoknak legalább el kellene képzelniük, mit ima, mit tenne most Petőfi, ha a vietnami pa­rasztok között élne? Vagy mit tenne Kossuth, ha a guatemalai választások eredményének tanulsága­it kellene levonnia? Vagy Táncsics, ha a chilei bá­nyászok között hirdetné elgondolásait? Vajon buzdítaná Petőfi a vietnami parasztokat az ellenállásra? Vagy belenyugodna Kossuth a vá­lasztások eredményeibe Guatemalában? S mit mon­dana Táncsics, ha látná, hogy az Anaconda béren­cei hogyan mészárolják le a chilei vagy bolíviai bá­nyászokat? Lehet ma hazafias verseket idézni és azokat úgy forgatni, hogy ne a népet, az igazságot, a szabad­ságot szolgálják, hanem annak éppen az ellenkező­jét. Az a szellem, amely ezeket a hősöket mozgatta annak idején, füt ma bennünket. Elődeink a Ho- henzollernek, a Habsburgok, az orosz cárok ellen harcoltak, ma az ő zsarnokságukhoz hasonló zsar­nok imperializmus, monopolizmus uralma ellen kell küzdenünk. Elődeink a földesurak, arisztok­raták és a külföldi elnyomás ellen vették fel a küz­delmet, ma a monopoltőke ellen kell harcolnunk, ha a mai idők harcos szellemét akarjuk követni. Vajon mit tenne Petőfi, Kossuth és Táncsics, ha ma fogadott hazánkban élnének? Bizonyára fel­emelnék szavukat a vietnami mészárlás ellen. Va­jon azoknak az érdekét szolgálnák, akik ma léha­ságban, a nép izzadságából, gazdag pazar életet élnek? Hogyan is Írná meg Petőfi ma versét, amely ezt mondja: Tövestó'l kell kitépni azokat... Akasszátok fel a királyokat ... Most, amikor divat Magyar-Amerikában Petőfit idézni és kiforgatni mondanivalóját, kérdezzük: mit mondott volna Petőfi, amikor a felszabadult magyar nép kijelentette: Tiéd a föld! S földosztás volt a régi Honban. Mit mondott volna költőnk, amikor a földesuraknak és gyárosoknak kiadták az útlevelet? Hogyan irta volna meg ez alkalommal a Magyar Nemes c. versét? Talán könnyezett volna ízekért, mint ahogyan könnyezett a kisemmizett lobbágyokért, a szegény magyar parasztokért? 1848 nagy költője nemcsak kortársaihoz szólt, lanem a jövőt is megjósolta, mert tudta, vagy sej­ette, hogy itt nemcsak a magyar honról van szó, íanem az egész világról nemcsak a magyar háza­sságról irt, hanem a francia, olasz és lengyel ha­dfiak élete és cselekedete is drága volt néki. A jö­vőbe nézve azok között akart lenni, akik "Érted haltak, szent Világszabadság!" Ma a szent világszabadság nevében ártatlan pa- asztokat mészárolnak le Vietnamban. A szabadság levében ellenforradalmakat szítanak, a régi hazá- ;rt üvöltenek. A szabadság nevében vissza akarják illitani a régi rendszert és a zsarnokságot. Nem könnyű ebben a helyzetben tisztán látni. Nézzük csak meg, mit mond és mit gondol Johnson :lnök, amikor “demokráciáról” beszél a tömegek- íek? Vietnamban — mind mondja — demokráciát, .zabad választásokat akar és közben ráerőszakolja i vietnami népre Ky tábornokot, azt az embert, aki aek hőse és példaadója Hitler. Szavazást Ígér a ietnami népnek, de csak akkor, ha nem szavaznak i Nemzeti Feyszabaditó Frontra, ami azt jelenti, .‘lőször ki kell irtani legalább is 80 százalékát en- ek a szerencsétlen népnek. Az amerikai katonák Vietnamban "hazánkat" édik a kommunista veszélytől. Az amerikai had- ereg bázisokkal veszi körül az egész világot, hogy 'szabadságunkat" biztosítsa, még akkor is, ha az :gész világot bilincsekbe kell verni. S ha megvizs­gáljuk, hogy kinek a szabadságáról beszélnek, ak- <or látjuk, hogy nem a Watts-i négerek, vagy fo- adott hazánk 12 százalékának lakosságáról van zó, nem a 30—40 millió amerikai szegényről, akik megélhetés legalacsonyabb fokán tengődnek, jm a déli részaratókról, vagy a kisemmizett pa- asztságról, amely százezrével hagyja ott a földet, hanem — röviden — azért kell a drága emberi vért ontani — úgy az amerikai, mint más népek '■érét —, hogy néhány nagyiparos, néhány fegy- £rgyáros nemcsak az amerikai népet, hanem a le­igázott világot is szabadon kizsákmányolhassa. Hogy sikerül-e tervük, az más lapra tartozik. Van egy másik szó is, melyet nem tágas fogal­mában, hanem a mindennapi értelmezésében kell megértenünk. És talán jó lenne ezt megjegyez­ni azoknak, akik "szocializmus"-ról beszélnek. Mert ma divat arról beszélni, hogy szép a szocializmus, de nem az olyan, mint — mondjuk— szülőföldün­kön van, sem olyan, mint a Szovjetunióban, vagy mondjuk Svédországban van (ezt creeping social- ism-nak, magyarul csuszó-mászó szocializmusnak nevezik.) De azért nincsenek a szocializmus ellen, hogyis lennének? Beszélj bárkivel és mindenki sze­retne egy kicsivel több társadalombiztosítást, egy kicsivel jobb Medicare-t, több Project-lakást, jobb .kórházakat, stb., stb. így azután nehéz a szocializ­mus ellen lenni. De vizsgáljuk meg azoknak a szó­lamait, akik “jóakaratuan” kritizálják vagy tá­madják szülőföldünket, vagy más szocialista or­szágot, mert ott is emberek élnek és igy hibák is vannak, mert olyan utakon járnak, amelyeket még az emberiség életében soha senki nem járt. Vizsgáljuk meg, hogy ezek a “szocialista bará­tok” milyen szocializmust akarnak? Nem is kell olyan sokat vizsgálódni és hamar rájövünk, hogy olyan szocializmust akarnak,, amilyet Hitler a Nemzeti Szocialista pártjával adott a német nép­nek, mely még a mai napig sem tudott kivetkőzni belőle. Igen, a szocializmus jelszava annyira vonzó, hogy még Hitler is, aki az ellenkezőjét kívánta el­érni, felhasználta aljas céljaira. Az amerikai magyarsághoz szólva, napról-napra figyelmeztetjük őket, hogy ne hagyják magukat demagóg szólamoktól félrevezetni — akár jogos, akár jogtalan a haragjuk. 1848-ban szülőföldünk népe az akkori zsarnok, az osztrákok ellen harcolt, mert függetlenséget akart és harcolt a saját arisz­tokráciája ellen is, mely a külföldön dőzsölt és ott­hon a nép vérét szíttá. Végre 1945-ben a hatalmat a saját kezébe vette. Nem beszélünk arról, hogy mennyi magyar vér folyt el e két dátum között. Azok, akik most azt mondják, hogy 1956-ban 48 szellemében ragadtak fegyvert, félre voltak vezet­ve, vagy pedig olyanfajta emberek voltak, mint Ky tábornok, vagy más puccsista urak Afrika és Ázsia földjén. Mert a magyar nép, mely felszabadult a kül- és belföldi iga alól és jussul olyan országok örökölt melynek vagyonát elrabolták, melyet földig lerom­boltak, ma virágzó országot épit a saját erejéből és azoknak a segítségével — s csakis azokéval — akik éppen úgy ki lettek rabolva és le lettek rom­bolva — és dolgozik, hogy még jobb helyzetet te­remtsen magának, a jövendő nemzedéknek; arra törekszik, hogy békében és jó barátságban éljen a szomszédaival és tiszteletben tartsa minden nép jogát és szabadságát. Tanulságok a clevelandi Béke Liga bankettjéről A Clevelandon működő Magyar Béke Liga a legszélesebb alapokon megszervezett csoportosulás, melyben különböző politikai meglátásu emberek dolgoznak együtt egy cél érdekében: a békéért. Ez a lelkes kis csoport hónapokkal ezelőtt elhatároz­ta, hogy bankettet rendez Csatorday Károly, UN magyar nagykövet tiszteletére abból az alkalomból, hogy a 107 nemzetből álló világszervezet egyhan­gúlag a UN politikai bizottságának elnökévé vá- ltsztotta. A Református Otthon nagytermét vették ki a bankett megtartására, de a clevelandi magyar egy­házak, egyletek és bizonyos egyének nyomására a terem kiadását visszavonták. Az utolsó napokban a City Clubot kellett kibérelni a bankett megtar­tására. De ez sem vette el e lelkes csoport tagjai­nak kedvét, sőt, még nagyobb lelkesedéssel és ki­tartással dolgoztak, hogy a bankettet sikerre vi­gyék. Ki kell emelni Kalinay Gyula, a Delbó házaspár, Stimetz János, Boross László, Viasz József, Her- czeg József, Mrs. Koszty, Farkas Béla nevét, és nem utolsó sorban a 84 éves Tarczai Lajos szer­kesztőt és két leányát, akik fáradságot nem kiméi­vé dől goztak a siker érdekében. Mint előző jelentésünkben kiemeltük, ezen fel­sorolt nehézségek ellenére is sikeresen zajlott le a bankett, habár a clevelandi reakciósok piketelés- sel is próbálták a közönséget elriasztani a megje­lenéstől. De tervük nem sikerült, a banketten több mint 150-en vettek részt, ami nagy esemény­nek számit Clevelandon, ahol már régen nem volt ennyi vendég ehhez hasonló megmozduláson. A Csatorday-bankettből levonhatjuk a tanulsá­got, hogy ahol megvan az akarat, a kitartás és né­hány becsületes ember összefog egy nemes ügy érdekében, ott az eredmény sem maradhat el. Az egész amerikai magyarság hálával és elis­meréssel kell, hogy adózzon ezeknek a kitartó clevelandi magyaroknak, a Magyar Béke Liga tag­jainak, hogy nem riadtak vissza a nehézségektől, s szembeszállva a clevelandi reakcióval, legyőzték azt és sikerre vitték a banktettet, melyen megün­nepelték Csatorday Károly UN nagykövetet, a Magyar Népi Demokrácia és az Egyesült Nemze­tek képviselőjét. Pillanatfelvétel a Los Angelesi Munkás Otthon életéből Már hosszú évek óta mindig meleg ünnepi érzés tölti el szivünket, amikor alkalmunk nyílik a los- angelesi Munkás Otthon családias atmoszféráját élvezni. Most először éreztünk bizonyos lehan- goltságot, fájdalmat szivünk mélyén, mert körül­tekintve valaki hiányzott a megszokott, meleg együttesből. Talán felsőbb fórumokhoz kellene fo­lyamodni, akik meg tudnák magyarázni, miért van az, hogy egyes emberek nagyobb űrt hagynak ma­guk után, mikor eltávoznak sorainkból mint má­sok. Ruhig Bélára gondolok, erre a csupasziv em­berre, erre a jóakaratu, minden szépért, jóért lel­kesedni tudó izzig, vérig szocialista emberbarátra, aki máskor ott állt a szép virágos bejáratnál és ki­tárt karokkal fogadta a szeretet és megértés temp­lomába, a Munkás Otthonba belépő embertársait. Ruhig Béla mindenkinek barátja volt, minden em­ber leikébe be tudott férkőzni, tudott örülni, lelke­sedni és lelkesíteni. Emlékét örökké őrizzük. A lesújtó, fájdalmas érzésekkel azonban meg­születnek vigasztaló jelenségek is. Ez abban talál­ható, hogy sok értékes ember van ebben a családi körben, aki az ő szellemében tevékenykedik. Akik vidékről, hogy úgy mondjam csak bizonyos alkal­makkor látogatnak el az Otthonba, örömmel álla­pítják meg, hogy élvezet itt eltölteni néhány órát, tanulmányozni az emberi jóakaratot, megértést, osztálytudatos fegyelmet. Elsősorban tekintsünk be a konyhába. Valami­kor — talán 25 éve — New Jerseyben méheket neveltünk. Csak ott láttam olyan kimért pontos­sággal párosult kötelességtudó fegyelmezettséget, amivel itt mindenki elvégzi a magára vállalt mun­kát. Nem vagyok anti-vegetáriánus, de nem is va­gyok 100 százalékos vegetáriánus, nem mennék el három blocknyira sem azért, mert ott jobb bort mérnek vagv roDOgósabb sültet szolgálnak fel. Vagy 15 éve vagyunk nem túl gyakori vendégei az OuuonnaK; hanoctunk kritikát a zenéről, kritizál­ták a cimbalmost, meg a cimbalmosnét, de a kony­hában a szakácsnőt még soha sem hallottuk kriti­zálni. Nem kell valami nagy lángész annak megfej­téséhez, hogy miért? Ha már kritikákról beszélünk, meg kell emlí­teni, hogy folyik az a Munkás Otthonban is, van­nak élénk viták is, melyben sokan résztvesznek, ami helyénvaló, mert a gondolkodni tudó embe­rek vitáznak, kritizálnak mindenütt. Faragó Zsigmondról és kedves nejéről sem fe­ledkezhetünk meg, mert Faragó rátermettségénél fogva ügyesen tudja elnöki hivatását betölteni. Fa­ragóné pedig az asszonytársakkal elismerésremél- tó munkát végez a Női Körben. Ezek a drága asz- szonyok nagyszerű munkát végeznek a haladás ér­dekében. Nincs a világon hathatósabb nevelő munka, mint a jól megirt munkás-szindarab lerendezése. Ezt már a 90-es években a magyarországi szakegyle- tekben is felismerték. Azt mondják errefelé, hogy a sors küldte Los Angelesbe Cincár Gyulát, hogy ezt a munkát elvégezze, de vajon ki küldte erre a szolgálatra a műkedvelőket? Biztos, hogy őket a kötelességteljesités készteti a szerepek elvállalá­sára. Éljenek sokáig. A “TÉNY” szintén egyedülálló kultúrintézmény Los Angelesben, mely kéthetenként jelenik meg és hasábjain sok esetben találkozunk az Írókkal, akik a Magyar Szóban Írnak hetenként. Uhrin Já­nos fáradhatatlan munkájával példát mutat min­denkinek és ezért olyan megbecsült ez a veterán, aki nélkül még ma is elképzelhetetlen magyar te­metés Los Angelesben, hogy az utolsó útjára me­nőt családjától vigasztaló szavakkal elbucsuztassa. Természetesen lehetetlen ilyen rövid irás kere­tében igazi értékük szerint méltányolni azokat,, akik értékes munkájukkal előbbre viszik a Los An­gelesi Munkás Otthon életét. Talán valamikor akad valaki, aki kellőképpen megörökíti ennek a sok jóakaratu, az élet iskolájának minden osztályát kijárt becsületes embernek munkálkodását. Schubert József, Elsinore, Cal. KIOLVASTAD A LAPOT? ADD TOVÁBB! MÁS IS TANULHAT BELŐLE.'

Next

/
Oldalképek
Tartalom