Amerikai Magyar Szó, 1965. január-június (14. évfolyam, 1-25. szám)

1965-03-04 / 9. szám

lü A magyar Teli Vilmos Bár az íjászat népszerűsége nem veheti fel a versenyt a modern céllövő és vivósportokkal, s a nyillövés az olimpiai számok között sem kap he­lyet, ennek az ősi sportnak mégis sok hódolója van. Meghízható adatok szerint Magyarországon 1,200-ra tehető a szenvedélyes íjászok száma. Tokió helyett nemrég az egyik pesti gyakorló- pályán keltek versenyre a magyar Íjászok. A cél­tábla ezúttal a fekete körös papírlap helyett egy jonathán alma volt, amit 70 méter távolságról kel­lett telibe találni.Az almalövés legutóbb Teli Vil­mosnak sikerült, a legenda szerint neki is csak 40 méter távolságról. Igaz, hogy ott nagyobb volt a tét. mert azt az almát a nagy Íjász gyermekének fejéről lőtte le. Úgy látszik, hogy a mai pesti Íjá­szok legalább olyan biztos kezdek, mint nagy pél­daképük, legalábbis elmondható ez Pap Józsefről, a válogatott ijászkeret edzőjéről, aki az almát az első lövésre telibe találta. Igazi bravúrja csak ez­után következett: hat tartalékalmát is egymás után a céltáblára függesztettek és Pap József egyetlen lövése sem tévesztett célt. A hét nyílvessző a hét almába fúródott. A páratlan eredmény után a biz- toskezü íjászt sporttársai szerencsekivánatokkal halmozták el. Egy magyar film - a tanuk padján Nemrégiben különlegesen érdekes filmet mu­tattak be Magyarországon, Kovács András rendez­te, s a film cime: Nehéz emberek. Nem játékfilm, hanem a cinéma verité eszközeivel készült doku- mentum-jellegü alkotás, amelyben öt feltaláló — öt “nehéz ember” — mondja el találmánya sorsát és küzdelmeit a találmány értékesítéséért. Az egyik feltaláló: Szabó István különleges ekét konstruált, amely jelentősen fokozza a termelé­kenységet és csökkenti a költségeket. Találmánya bevezetéséért azonban — mint a filmen elmondot­ta — még mindig harcolnia kell, sőt a találmány körül per is kerekedett a feltaláló és az egyik álla­mi gazdaság között. A per azért indult, hogy szak- vélemények alapján eldöntsék: jár-e találmányi dij a feltalálónak. A feltaláló a per megindításakor Rázsó Imre professzort, az egyik legnagyobb mezőgazdasági gépszakértőt is megidéztette a tárgyalásra tanú­nak, időközben azonban a professzor meghalt. Megmaradt azonban a Nehéz emberek cimii film, amelyben éppen Rázsó professzor méltatta az új­fajta eke előnyeit és jelentősnek tartotta bevezető sét. A feltaláló jogtanácsosa az elhunyt szakértő he­lyett — a filmet idéztette meg tanúnak, s ez az el­ső eset a magyar jogszolgáltatásban, hogy a film, mint bizonyító tényező, bevonult egy tárgyalásra. A jogtanácsos kérésének eleget tettek, a bíróság terme azonban nem volt alkalmas hangosfilm leve- titésére, ezért vetítés helyett Rázsó professzornak a forgatókönyvben pontosan lefektetett szavait ol­vasták fel. A tárgyaláson ítélet is született: a kü­lönleges eke szerkesztőjének találmányi dijat Ítél­tek meg. j Május 21-én nyílik Budapesten az idei Nemzetközi Vásár A Budapesti Nemzetközi Vásár évek óta a hazai és a külföldi ipar nagy találkozója. Évről évre nem csak több anyagot mutat be, hanem nemzetközi jelentősége is állandóan emelkedik. Az illetékesek most úgy döntöttek, hogy az 1965. évi Budapesti Nemzetközi Vásárt május 21 és 31 között rendezik meg szokott helyén, a buda­pesti Városligetben. Jóllehet a kiállítás időpont­ját csak most állapították meg, eddig már 33 or­szág jelentette be részvételét. Hétszázmillió duplafeketét ivott meg a magyar közönség Feketekávéban Magyarország a nagyfogyasztók közé tartozik, s különösen az utóbbi években emel­kedett a megivott kávé mennyisége. Ebben nagy szerepe volt annak is, hogy 1961-ben jelentősen leszállították a kávé árát. Ennek hatására elsősor­ban a magán-kávéfőzés céljait szolgáló, bolti kávé­AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD ■■rm vásárlás szökött fel. 1962-ben a vendéglátóipar­ban 89 vagon kávé fogyott, ugyanakkor a boltok­ban 194 vagonnal adtak el. 1964-ben a bolti kávé­forgalom már kb. 440 vagon volt — vagyis a két év előtti mennyiségnek több mint kétszerese — a vendéglátóipari kávéfogyasztás pedig alig több mint 25%-kal növekedve, mintegy 104 vagonra emelkedett. Ha a vagontételeket “cseppfolyósra” fordítjuk le, akkor az 1964-ben felhasznált szemeskávé kb. 700 millió dupla feketekávénak felel meg. Két kanadai magyar kertész ajándékai a szegedi s a vácrátóti botanikusoknak A kanadai Burlingtonban élő Fürdős György és Szabó István virágkertész rendszeres kapcsola­tot tart az óhazával. A kaposvári származású Für­dős György, akinek rokonai a Szegeddel határos Tápé községben élnek, feleségével együtt négy— ötévenként hazalátogat. Ilyenkor mindig felkere­sik a világhírű szegedi egyetemi füvészkertet, ahol napokat töltenek el. Ajándékokkal is kedvesked­nek, különböző virágkülönlegességekkel gyarapít­ják az intézmény gyűjteményét. Szabó István, aki kivándorlása óta nem járt Ma­gyarországon, Fiirdőséktől ismeri a szegedi füvész­kertet. Az “I. Szabó Violets” cég — ez üzletének jelzése — különleges, teltszirmu japán krizanté­mokat és fokföldi ibolyákat küldött repülőpostá­val. Ugyancsak ő egy másik botanikuskert, a vác­rátóti anyagát pedig ritka gyűjteménnyel gazdagí­totta. Szabó István fokföldi ibolyái közül egy pél­dányt átadtak az egyik szegedi óvodának, ahol a gyermekek különleges gondozásban részesítik a növényt, amely most hozta meg első lüáskék virá­gait. A szegedi egyetemi füvészkert rendszeres leve­lező kapcsolatot tart a Kanadába származott honfi­társakkal, akiknek érdeklődésére beszámolnak az arborétum fejlődéséről, nemzetközi kapcsolatairól. Az értékes ajándékokért pedig viszonzásul, vala­mint emlékeztetőül az óhazára, hazai növények legszebbjeit küldik el részükre. Magyar könyvek kiállítása világszerte Külföldön élő honfitársaink változatlan érdek­lődést tanúsítanak a magyar nyelv, a magyar iro­dalom iránt. Az elmúlt évben olyan rendelkezések jelentek meg nálunk, amelyeknek eredményeként a külföldön élő magyarok könnyen hozzájuthat­nak irodalmi, szakmai müvekhez vagy nyelvköny­vekhez. Ez a lehetőség szerte a világban még job­ban fokozta az érdeklődést a magyar könyvek iránt. Ezt a fejlődést tükrözi az is, hogy a budapesti Kultúra Külkereskedelmi Vállalat az utóbbi évek során jelentősen fejleszthette külföldi hálózatát. Napjainkban 25 nyugati országban rendelkezik képviselettel a vállalat, s külföldi kirendeltségei­nél bármily magyar könyv, hanglemez s újság meg­rendelhető. Csupán az Egyesült Államokban 12, a Német Szövetségi Köztársaságban pedig 11 ilyen kulturális képviselet működik. Ezeken a helyeken honfitásaink rendszeres tájékoztatást kaphatnak arról is, milyen uj könyvek, hanglemezek, újságok jelentek meg az óhazában. A Kultúrához gyakran fordulnak kulturális cik­kekért külföldi magyar egyesületek is. Ennek eredményeként az idén a Franciaországban és Bel­giumban működő magyar egyesületek könyvkiálli- tást rendeznek, s ezeken az utóbbi évek szépiro­dalmának és szakirodaimának termékeit mutatják be. A magyar vállalat egyébként magyarnyelvű könyvkiállitást készít elő a többi között Genfben, Koppenhágában, Frankfurtban, Jeruzsálemben és Bolognában. A vállalat nagyszabású nemzetközi idegennyelvü könyvkiállitásokon is megjelenik, s a legjobb magyar müvek fordításait tárja a kül­földi olvasók elé. Ilyen nagy könyv-seregszemlén mutatkozik be a magyar Kultúra Amsterdamban, Milánóban, Washingtonban és az év folyamán há­rom alkalommal is Tokióban. A Canadian Library Association tavaly első Íz­ben rendezett fiókkönyvtáraiban magyar könyv­kiállitást, s ezek sikerén felbuzdulva 1965-re igen gazdag programot állított össze. A magyar köny­veket 17 kanadai könyvtárban mutatják be s a múlt évi kiállítási anyagot a magyar könyvkiadás Mt TönTéniK ** &H42.&BAN _ legfrissebb termékeivel egészítik ki. A kiállításo­kat követően a nagy kanadai könyvtár több fiók­jának nemzetközi termében — ahol különböző nemzetek sajátnyelvü irodalma található meg —• magyar részlegeket rendeznek be. A kanadai magyarságnak más alkalmak is kínál­koznak az óhaza könyvkiadásának megismerésé­hez, mivel a Forum Books, a magyar könyvek és folyóiratok árusításával foglalkozó torontói könyv- kereskedés szintén több árusítással egybekötött könyvkiállitást rendez. Az első ilyen kiállításra Windsorban kerül sor, majd áprilisban hasonló kiállításokat rendeznek Montrealban, Wellandon, Torontóban és Ottawában. (MTI) RÖVIDEN *^A Jászság első női tanácselnöke volt Rimóczi Jánosné, aki hét évig állt a környék legnagyobb községének, Jászdózsának az élén. Falujában az 1963-as tavaszi árvíz mintegy 130 családi házat döntött le és a népszerű tanácselnöknőnek orosz­lánrésze volt abban, hogy a házakat egy éven be­lül újjáépítették. Rimócziné most nyugdíjba vo­nult, ez alkalommal meleg szeretettel búcsúztat­ták a község és a környék lakói. C*J> u* Minden hajdúsági tanyai iskolában van már te­levízió. Az ifjúságnak szóló műsorokat a gyerme­kek közösen nézik meg, esténként pedig a környék lakói gyűlnek össze a tantermekben, hogy a fel­nőtteknek szóló műsort megtekintsék. Bessenyei György bécsi szobrát, Róna József alkotását a Művelődésügyi Minisztérium hazaho­zatta az osztrák fővárosból. A szobor Bécsben a régi testőrségi palotában állt. A fehér márvány­ból készült, 16 mázsás műalkotást a nyíregyházi tanárképző főiskola előcsarnokában állították fel. V Az ötezredik üveg tokaji bort helyezték el a Sző lészeti Kutató Intézet tarcali gazdaságának bormu- zeumába. A múzeumot a történelmi nevezetességű Rákóczi-pincében rendezték be. Itt évjáratok és fajták szerint osztályozva őrzik a borokat. Ennek az a célja, hogy 20—25 év múlva megállapítsák: milyen változáson megy át a tokaji bor, meddig tartja meg eredeti jellegét, mikor öregszik el. Az idén is megrendezik a szegedi szabadtéri játékokat. Az egy hónapig tartó fesztivál julius 24- én kezdődik. Színre kerül többek között uj rende­zésben, uj szereposztásban és uj díszletekkel Ma­dách: Az ember tragédiája; Puccini népszerű ope­rája: a Turandot. Lovasiskolát szervezett gyermekek részére a Szilvásváradi Állami Gazdaság. Az ifjú lovasoknak öt kis póniló áll rendelkezésükre. A póniklub tag­jai már ötéves korukban elkezdik a lovaglást, s télen-nyáron hetenként háromszor vesznek lovag­lóleckéket. v* A szegedi Móra Ferenc Muzeum a közelmúlt­ban értékes irodalmi dokumentumokat kapott Af­rikából, a Rabatban élő Miklós Jutkától. Az Írónő, aki a váradi Holnaposok csoportjához tartozott, a szegedi múzeumnak ajándékozta néhány versének kéziratát, fényképét, magyar írók hozzá dedikált köteteit, s azt a magnetofon-szalagot, amely a Hol- naposoktól a rabati rádióban tartott francianyelvü előadásának szövegét rögzíti. Az értékes dokumen­tumokat a szegedi múzeumban kiállították. v* Megkezdték a kislibák keltetését az olaszliszkai viziszárnyas-telepen. A nagy teljesítményű elektro­mos gépekben az idén mintegy kétmillió csibét, kacsát, libát keltetnek. MÉG KAPHATÓ AZ 1S65-ÖS MAGYAR NAPTÁR 168 oldalas, kitűnő Írásokkal, elbeszélésekkel, versekkel, tudományos cikkekkel Ára csak $1.50 Megrendelhető a MAGYAR SZÓ KIADÓHIVATALÁBAN 130 E. 16th Street, New York, N. Y. 10003 Thursday, March 4, 1965

Next

/
Oldalképek
Tartalom