Amerikai Magyar Szó, 1964. január-június (13. évfolyam, 1-26. szám)

1964-03-05 / 10. szám

Thursday, March 5, 1964 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD 1 SZENZÁCIÓS ÚJSÁGHÍR A RUBY-ÜGYRoL Titkos megegyezés a titoktartásra A newyorki Journal-American hatalmas fejeim­mel közölt jelentést Daliásból, Jack Ruby tárgya­lását megfigyelő Dorothy Kilgallen tudósitójától arravonatkozólag, hogy a kormány és az FBI bizo­nyos megegyezések alapján “együttműködik” a védelemmel. A szerzői joggal védett cikkben Miss Kilgallen azt állitja, hogy a múlt hónapban Ruby ügyvédjei és az FBI megállapodást kötöttek, amelynek alap­ján a védelem “a kisegitő információk köteteit” fogja megkapni az FBI-tól, amelyhez máskülönben nem juthatna hozzá. Ennek ellenében a védelem nem tesz fel Lee Harvey Oswald személyére vonat­kozó kérdéseket. “Úgy tűnik fel, hogy Washington tud, vagy sejt valamit Lee H. Oswaldról, s nem akarja, hogy erről Dallasban és a világ többi részén tudjanak, vagy sejtelmük legyen,” Írja Miss Kilgallen és utal arra is, hogy amikor a tárgyalás ahhoz a ponthoz került, nemcsak azt fogják leszögezni, hogy Lee Oswald halott, hanem “abba a rejtelmes régióba fogják osztályozni, ahova a ‘bizalmas, titkos jelle­gű’ személyek tartoznak, akiknek teljes hátterét csak néhány kormányügynök ismerheti.” "A Ruby-ügy rejtélye: Miért segíti az FBI" rikitó betűs fejeimmel a cikk megjelent a Hearst-érde- keiíség minden hírlapjában, s átlépte az orgyilkos­ságot kivizsgáló warren-bizottság kijelentését, hogy bizonyos részletek “évtizedekig” nem kerül­nek nyilvánosságra, “talán életünk folyamán sem.” Miss Kilgallen tudósítása majdnemhogy azt mondja, hogy Oswald a CIA ügynöke lehetett, amint azt az édesanyja is állította a különböző sajtókonferenciákon. Növeli a kétkedők csoport­ját az FBI azon állitása iránt, hogy Oswald és Ruby nem ismerték egymást és hogy mindketten egyénileg, valami agybeli rendellenesség következ­tében követték el tettüket. Már kezdettől fogva voltak adatok, amelyekből arra lehetett következtetni, hogy Oswald titkos ügynök volt. Ezekkel több újság foglalkozott, köz­tük a Philadelphia Inquirer és a Houston Post. Mrs. Oswald azt állitja, hogy fiát “bűnbakéként használták. Más adatok arra utalnak, hogy más, vagy mások voltak a gyilkosok, mert az elnököt elölről és hátulról is érte golyó. Mindenesetre, a Journal-American cikke kételyt támaszt a közvéleményben az FBI és a dallasi rend­őrség azon beállításával szemben, amivel a gyil­kosság rejtélyét megtörténte után egy-két órán belül “megoldották.” * A rejtélyt mélyítette Lee Oswald fivérének, Ro- bertnek megjelenése a szintéren, aki a Warren- bizottságnak 20 levelet mutatott be. Ezeket Lee Oswald a Szovjetunióból irta. A Chicago Daily News szerint, ezek a levelek felvilágositást nyújta­nak a munkájáról, de a Warren-bizottság semmit nem hozott nyilvánosságra, ellentétben a Marina Oswald kihallgatása alkalmával a sajtónak na­ponta nyújtott nyilatkozataival. Mark Lane, akit az idősebb Mrs. Oswald megbí­zott fia nevének tisztázásával, a newyorki Town Hallban megtartott gyűlésen elmondta, hogy egy héttel Kennedy meggyilkolása előtt Bernard Weiss- man, aki 1,400 dolláros Kennedy ellen uszitó hir­detést helyezett el a Dallas News-ban az orgyilkos­ság napján, együtt gyülésezett J. D. Tippet rendőr­rel, akit állítólag Oswald lőtt agyon és egy harma­dik személlyel, akit Lane ez alkalommal nem ne­vezhetett meg. A találkát Jack Ruby éjjeli mulató­helyén, a Carousel-ben tartották. Tekintettel a fo­lyamatban levő Ruby-tárgyalásra, Lane nem rész­letezte Ruby szerepét a történtekben. Közben Marina Oswald elbocsátotta szolgálatá­ból John Thorne ügyvédet és James H. Martin ügyvezetőjét és William A. McKenzie ügyvédet bizta meg érdekeinek képviseletével, aki Robert Oswaldot kisérte el a Warren-bizottsághoz. Martin eljárást inditott Marina ellen, és részesedést köve­tel magának azokból a szerződésekből, amiket egy könyv megírására és egy mozifilm elkészítésére kötött Marina számára. Kormányügynökök törtek az ifjúsági klubba Az Advance Youth Organization, New York alsó East Side negyedében működő ifjúsági szervezet, sajtótudósitásában hozta nyilvánosságra, hogy hat férfi állított be klubhelyiségükbe éjjel 1 órakor bőröndökkel és hozzáfogtak a helyiség elektroni­kus huzalokkal való felszereléséhez. Amikor az egyik klubtag a szomszédos szobából meglepte őket fegyvert fogtak rá, rászóltak, hogy emelje fel a ke­zeit és tovább folytatták a munkát. A betolakodók igazolták magukat, hogy kormányügynökök és a klubtag az egyikben felismert egy FBI-ügynököt, aki máskor is volt a klubban. A környék lakóit előzőleg üyen ügynökök meglátogatták és figyel­meztették őket, hogy ne vegyenek részt az ifjúsági klub aktivitásaiban. Az Advance elnöke, Mike Zagarell, ezt mondja: “Nyilvánvaló, hogy az ilyenfajta zaklatás nem a kormány biztonságát célozza, hanem a fiatalság megfélemlítését, hogy ne gyakorolhassák demok­ratikus jogaikat. Hogy tartsák távol magukat a nemzetünket átalakító forrongó társadalmi prob­lémák megismerésétől és küzdelmekben való te vékenységtől. “Ezek a megfélemlitési kísérletek csupán a szél­sőséges jobboldali csoportok kezére játszanak, me­lyek a McCarthy-féle hisztérikus légkört és a gyű­lölködő szellemet akarják meghonosítani hazánk­KÉRELEM S. 1501 Ezt a számot viseli a Morse és Hart szenátorok által benyújtott törvényjavaslat, amely a Walter- McCarran Act, idegenszületésü polgárokat üldöző törvény megváltoztatását célozza. A javaslat lé­nyegében igy szól: TÖRVÉNYJAVASLAT az Immigration and Na­tionality Act módosítására, hogy annak a deportá­lásra vonatkozó rendelkezései alól mentesítsék azokat az idegenszületésüeket, akik 14-ik születés­napjuk előtt engedélyt kaptak állandó itt tartóz­kodásra és azokat, akik már tiz éve folyamatosan tartózkodnak az Egyesült Államokban. Ilyen értelemben uj módosítás legyen csatolva a törvény 241. pontjához a Kongresszus képviselő­háza és szehátusa által. Petíció Johnson elnökhöz Az American Committee for Protection of For­eign Born, Johnson elnökhöz és a kongresszushoz kérvényt nyújtott be a fenti törvényjavaslat elfo­gadása érdekében. Ezt a kérvényt széles körben ismerteti és arra szólít fel minden jóindulatú amerikai polgárt, hogy aláírásával támogassa. Ezt abban a reményben teszi, hogy a tömeges aláírá­sok meghozzák a kívánt eredményt és a törvény- javaslatot, amely most a Judiciary Committee ke­zében van, a kongresszus mindkét háza elfogadja. Itt közöljük a kérelem szövegét: Címzett: Lyndon B. Johnson és az Egyesült Államok Kongresszusa Az S.1501 Morse—Hart-javaslat törvénybe ik­tatására. Az állandó Egyesült Államokbeli lakosok szám­űzetésének megszüntetésére. Gyermekkorában állandó itt tartózkodásra be­engedték az Egyesült Államokba, s száműzték amikor megöregedett — az utóbbi években ez volt a sorsa számos idegenszületésü amerikainak. Wil­liam Mackie-t Finnországba deportálták 50 év után, Gus Politest Lengyelországba 46 év után, Steve Tandaric-t Jugoszláviába 50, és Hamish MacKay-t Kanadába 32 évi itt tartózkodás után. Miután életük munkáját fogadott hazájuk felépí­tésére végezték, elszakították őket családjuktól — szülőktől, házastárstól, gyermekektől, unokáktól— valamint barátaiktól és megélhetésüktől. Száműz­ve számukra idegen országba, melynek sokszor a nyelvét sem ismerik, a bánat emészti őket itteni széretteik után. Hogyan történhet ilyen kegyetlenség? Úgy, hogy a Walter McCarran Act rosszabbul bánik a nem­polgárokkal, mint törvényeink a bűnözőkkel. A szövetségi kormány, valamint az államok időhatárt szabnak, amelynek elmúltával a legsúlyosabb bű­nök ellen is megszüntetik az eljárást. De az ittlakó nem-polgárokat, akiket semmi bűnnel nem vádol­nak, bármikor deportálhatják. Jackson főbíró ezt irta: “Életfogytiglani szám­űzetés az otthontól, irgalmat nem ismerő bünte­tés.” Demokratikusan gondolkodó amerikaiak sa­ját biztonságuk szempontjából sem tűrhetnek ilyen igazságtalan és embertelen eljárást. Morse szenátor a törvényjavaslata benyújtásá­ban, hogy ezzel aláássák az egyenlőségért, a béké­ért, a munkáért és a társadalmi jólétért folyó népi küzdelmeket.” A sajtótudósitásban Mr. Zagarell felszólítja az államügyészt, hogy indítson vizsgálatot és állapít­sa meg, hogy ki felelős ezért az incidensért. Rendőrkutyák 14 diákot haraptak meg Princess Anne, Maryland, egy kis tengerparti város, ahol a nyár folyamán megegyezés történt a vendéglők integrálására. A megegyezést azonban a fehér tulajdonosok nem tartották be és a város­ban levő Maryland State College néger és fehér hallgatói tüntetést rendeztek, miután a vezetőiket nem szolgálták ki az egyik étteremben. Több mint 300 diák vonult fel a kisváros főut­cájára. Az állami rendőrök rendőrkutyákkal és tűzoltó fecskendővel támadták meg őket. A tün­tetők közül többen az utcára leülve álltak ellen a támadásnak. Több mint 60 sebesülés történt, köz­tük 14 kutyaharapás. A súlyosabban sérülteket kórházba szállították, köztük egyet koponyatörés­sel. A diákok néhány napra felfüggesztették a to­vábbi tüntetést, mig az állam kormányzója intéz­kedik, akihez védelemért folyamodtak a brutális rendőrökkel szemben. Érvénybe lépett az uj adótörvény A múlt héten Johnson elnök aláírta az uj adó­törvényt, amely március elején érvénybe lépett. A törvényjavaslatot szeptemberben megszavazták a képviselőházban, majd február elején a szená­tusban, végül a két ház által eszközölt változtatá­sok összeegyeztetésével került végső megszavazás­ra. t A kormány nagy jelentőséget tulajdonit az évi 11.5 milliárd dolláros adóleszállitásnak és ettől várja az ország gazdasági életének fellendülését. Amikor azonban megvizsgáljuk, hogy kinek meny­nyi megtakarítást nyújt az adókedvezmény, kitű­nik, hogy az ország többségének, a dolgozóknak, csak elenyészően csekély anyagi segítséget nyújt. Bizonyos érdekeltségek kijárói elérték, hogy a számos kibúvóval és egyéb kedvezménnyel az iga­zán jelentős megtakarítás a nagyvállalatoknak jut. Március 5-én lép életbe a dolgozók fizetése utá­ni csökkentett adólevonás, amely az eddigi 20 szá­zalék helyett 14 százalék lesz. A legalacsonyabb jövedelmű kétgyermekes családok többé nem fi­zetnek szövetségi adót. A 65 évesnél idősebb egyén házeladásnál is kedvezményt kap az uj adótörvény értelmében, amennyiben 20 ezer dollárért, vagy ennél alacsonyabb áron és haszonra eladott háznál nem kell haszonnövekedési adót fizetni. Az uj adótörvényről a legközelebbi lapszámban részletes analízist közlünk. v* vwvwwwwwwwwwvwwwwvwwvwwwvvw^vt EGYMILLIÓ KÜLFÖLDI fordult meg 1963-ban Moszkvában — a szovjet sajtó közlése szerint. ••••••••••••••••••••••••••••••«••••••••A kor ezt mondta: “Szerintem létre kell hozni azt a helyzetet, hogy amikor valakit beengednek állandó ittlakásra, az váljon is állandó lakóvá.” Kennedy volt elnök is sürgette a bevándorlási törvények módosítását a családok összetartása ér­dekében. Ezzel mi is megegyezünk. Tartsuk együtt a családokat azzal, hogy megszüntetjük az állandó amerikai lakosok száműzetését. SÜRGETJÜK — az S.1501 javaslat törvénybe iktatását, — rendelkezzen S.1501 visszaható erővel, hogy a számüzöttek visszatérhessenek az Egyesült Álla­mokba. • A Magyar Szó továbbítja olvasóihoz és barátai­hoz az American Committee for Protection of For­eign Born kérelmét, hogy Írják alá és gyűjtsenek aláírást ezen kérelemre és küldjék vissza vagy a Committee címére (49 East 21st Street, Rm. 405, New York, N. Y.) vagy a kiadóhivatalunkba, ahon­nan továbbítjuk. Név: ............................................................................ Cim: ......................................................................... Név:............................................................................. Név: . . .•...................................................................... Cim: ........................................................................ Cim: ......................................................................... Név: ............................................................................ Cim: ..........................................................................

Next

/
Oldalképek
Tartalom