Amerikai Magyar Szó, 1963. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1963-01-31 / 5. szám

Ent. as 2nd Class Matter Dec. 31, 1552 under the Act of March 2, 1879, at the P.O. of N.Y., N.Y, Yol. XII. No. 5. Thursday, January ül, 1963 AMERICAN HUNGARIAN WORD, INC., 13U t,. 16th Street, New York 3, N. Y. Telefon: AL-4-0397 AZ UN-AMERICAN COMMITTEE! MEGSZÜNTETÉSÉÉRT A Kongresszus megnyitásának napján, január 9-én, amikor a házszabályok megbeszélése volt napirenden a kép­viselőházban, a House Un-Ameriean Committee megszünte­tésére beadott határozati javaslatok nem kaptak elismerést. Ezzel az egyszerű de kiszámitottan céltudatos eljárással automatikusan meghosszabbították a minden jóakaratuan gondolkodó amerikai előtt hitelét vesztett boszorkányül­döző bizottság életét a 88-ik kongresszus időszakára. A kö­vetkező lépés, amit a HUAC működésének megakadályozása érdekében tenni lehet és tenni kell és amire a képviselőház- I ban több képviselő készül is, felszólalni és tiltakozni a HUAC | költségeinek fedezésére kért összeg kiutalása ellen. William Fitts Ryan (Dem-Lib., N. Y.) képviselő javas­lata arra vonatkozott, hogy vonják vissza a House Rule No. 11 azon szakaszát, amely létrehozta a House Un-American Committeet. Egy másik javaslatot James Roosevelt (Dem., Calif.) nyújtott be és ez a HUAC mandátumának visszavo­nása mellett azt is ajánlotta, hogy a Judiciary Committee nevezzen ki helyette egy albizottságot “Amerika-ellenes te­vékenységek” kivizsgálására. Ryan képviselő kijelentette, hogy fel fog szólalni és sza­vazni fog az ellen, hogy pénzt utaljanak ki a HUAC részére. Amikor ez a kérdés legutóbb 1961-ben felkerült, hat képvise­lő szavazott ellene. Ez évben, az országban elterjedt HUAC- ellenes hangulat bizonyára jóval több ellenszavazat formá­jában fog megnyilvánulni. Roosevelt képviselő, amikor határozati javaslatát a [ Speaker visszautasította, újból benyújtotta azt törvényjas- lat formájában. A Rules Committeetől függ, hogy az napi­rendre kerüljön az ülésszak idején. Ehhez hasonló javaslatot Leonard Farbstein (Dem., N. Y.) és John V. Lindsay (Rep., N. Y.) is benyújtott. Farbstein kijelentette, hogy “ha nem bizonyul lehetőnek ilyen javaslat elfogadása, akkor kész le­szek a pénzkiutalás ellen szavazni.” New Yorkban a Council to Abolish HUAC helyi csoport­jának sajtóközleménye szerint a javaslatokat, benyújtó kép­viselőkön kiviil még sokkal többen kifejtették nyílta* a HUAC elleni állásfoglalásukat. Ugyanakkor kifogást emel a Roosevelt-javaslatban található kelepcével szemben; ez abban nyilvánul meg, hogy a HUAC eddigi tevékenységét átruház­za egy másik bizottságra, anélkül, hogy kellő intézkedéssel biztosítaná az eddig elkövetett törvényellenességek megszű­nését. Az a tény, hogy a javaslat tovább is “un-American”- izmus kivizsgálását teszi lehetővé, ami eddig alkalmat adott a HUAC-nak, hogy tetszése szerinti területeken indítson tá­madást ártatlan polgárok ellen, nem zárja ki, sőt lehetővé teszi a vélemény- és gondolatszabadság elleni hajsza további folytatását. Megegyezünk a-New York Council to Abolish HUAC állásfoglalásával ebben a kérdésben, hogy ezt az amerikai- atlan és demokrácia-ellenes hajszát csakis a House Un Ameri­can Committee teljes felszámolásával lehet megszüntetni. Képviselőinket ilyen értelemben kell megközelíteni és mint szavazópolgárok kérjük fel őket, hogy a képviselőházban a pénzkiutalás ellen szavazzanak. LEVÉLVÁLTÁS A NUKLEÁRIS KÍSÉRLETEK BESZÜNTETÉSÉRŐL Kennedy elnök és Kruscsev miniszterelnök között a földalatti nukleáris fegyverkísérletek ellenőrzésének kérdésében többszörös levélváltás történt. Alább kivonatokat közlünk a nyilvánosságra hozott levelekből Kruscsev—Kennedyhez 1962. december 19-én Igen tisztelt Elnök Ur! .érintettük a nukleáris fegy­. , . , , verkisérletek megszüntetésé­A karib-tengen esemenyek- Iek kérdését->< kel kapcsolatos, nemreg le­zajlott levélváltásunk során! .. .Véleményem szerint El­Mike Quill komoly jóslatai az automáció veszélyéről Az amerikai munkások türelmének fogytát látja az automáció su- lyos gazdasági következményeivel szemben. <(Igazi bajok várnak az országra, ha nem kapn xk munkát*’, mondotta Michael Quill, a Transport Workers Union of America országos elnöke, az ország nyugalmát látja veszélyeztet­ve az állandó és növekvő mim kanélküliség által. Televízió adásban kijelentette, hogy ha az automatizálás ellenére nem állítják munkába az embere­ket “a hangulat rosszra for­dulhat közöttük és az orszá­got igazi megrázkódtatás és felfordulás érheti.” Mr. Quill az ABC televízió állomás adásában, Howard K. Smith hírmagyarázó prog­ramján vett részt, aki Quil­len kivid James Hoffat és McClellan szenátort is megin- terjuolta. Quill legutóbb Philadelphiá­ban szállt szembe az automá­ció káros kihatásaival, ami­kor az ottani közlekedési munkások sztrájkját vezette a létbiztonságuk érdekében. A munkásvezető a megoldást az országra nézve részben ab­ban látja, hogy a kormány vegye közkezelésbe a közleke­dési iparokat, u. m. a vasuta­kat és a nemzetközi repülő- szolgálatokat, azonkívül az olajipart. Azt mondta, hogy ezeken a területeken “ki kell venni a profitot az iparból és az emberek foglalkoztatására kell fordítani.” Megvádolta a vasúttársaságokat, hogy tény kedésükkel “egy uj, félelme­tes terméket terjesztenek az országban, a kihalt városo­kat” (ghost towns). Quill összehasonlította a várható munkásküzdelmeket az 1930-as gazdasági krízis éveivel és az akkor lefolyt harcokat “könnyíiek”-nek ta­lálta ahhoz képest, amit meg­jósol, ha nem vesszük elejét az automáció következményei­nek. ‘Amerika munkásai a 60-as években már nem ugyan olyanok, mint a '30-as évek­ben voltak. Manapság mun­kások és munkásnők kifize­tésre váró automobilokkal, te- leviziókészletekkel, részletfi­zetésre vásárolt sokféle fel­szereléssel rend elkeznek”, mondotta. Ezeket az ameri­kai életmód, az amerikai ter­melés tette az életszínvonaluk követelményeivé és a munka­nélküliség nemcsak súlyos tér heket ró reájuk, hanem nyo­morral és életszínvonaluk el­képzelhetetlenül mély süllye­désével állítja őket szembe. McClellan szenátor, aki már benyújtotta a törvényjavasla­tát, hogy a közlekedési ipa­rokra teljes sztrájktilalmat fogadjon el a kongresszus, visszautasította James Hoffá- nak azt a kijelentését, hogy “országra szóló közlekedési sztrájk nem lehet”, mert az a gyakorlatban nem vezetne célhoz. “Én inkább a törvény erejében bízom, mint Hoff a Ígéretében”, mondotta a szak- szervezetek gyűlöletéről is­mert szenátor. A technika fejlődése és a munkanélküliségre kiható kö­vetkezményei egyre növekvő országos probléma és ennek a felismerése tükröződik Quiíl kijelentéseiben. Viszályok a Közös Piac körül Nagyhatalmi érdekellentétek gátolják az egvséget, Angba lecsat­lakozását. Francia-német egyezmény a vezetés megragadására. «— Az ellenzék Amerika ellen irányul N(W YSZabaSU SClltobClTlkstt New York és környéke olvasóinak rész­*/ vetelevel, Februar 3-an, vásár nap dél­után 1 órai kezdettel a SAVOY MANOR ROSE ROOM-jában, 120 East 149th Street, Bronx, a newyorki Lap­bizottság rendezésében. — Legyünk ott mindannyian! — Rezerválásért hívják a Magyar Szó Kiadóhivatalai, AL 4-0397 számon. — Részvételi dij $3.50. A nyugati hatalmak közöt­ti sokoldalú ellentét élesen domborodik ki a jelenleg Brüsszelben folyó tanácsko­záson, amelyen az Európai Közös Piac (Common Mar­ket) tagjai (akik ugyanakkor a NATO tagjai is) még egy utolsó kísérletet tesznek ar­ra, hogy lehetővé tegyék Ang liának is a Közös Piachoz va­ló tartozását. A Piac 6 tagja közül öt ország külügyminisz­| terei állnak szemben DeGaulle francia miniszterelnök hatá­rozott állásfoglalásával, aki ellenzi Anglia csatlakozását. A vezetőség viszont a vétó jo­gán működik és a többség te­hetetlen a francia állásponttal szemben. A kérdés nem egyszerű. De Gaulle valójában az Egyesült Államokkal ellenkezik, amely­nek kormánya támogatja Ang lia csatlakozását a Közös Piachoz, de nem Anglia, ha­nem inkább az amerikai im­perialisták érdekében. A hely­zet az egész európai közösség egységét, az amerikai kato­nai hatalom domináló szere­pét a NATO-ban, veszélyez­teti. “Tiszta véletlenségből” Kennedy elnök különleges ke­reskedelmi megbízottja, C. A. Herter is Brüsszelben tartóz­kodik jelenleg. De mivel nem (Folytatás a 3-ik oldalon) nők Ur, elérkezett az idő, hogy egyszer és mindenkorra véget vessünk a nukleáris fegyverkísérleteknek. Az idő­pont erre rendkívül alkal­mas... Nézetem szerint a nemzetközi válságban jelen­leg bekövetkezett bizonyos mérvű enyhülés ezt csak elő­segítheti. A Szovjetuniónak nincsen szüksége háborúra. Azt hi­szem, az Egyesült Államok­nak sem ígér örvendetes ki­látásokat egy háború. Mig Amerika azelőtt minden há­ború után növelte gazdasági potenciálját, egyre jobban gazdagodott, addig most egy háború amelyben modern atomrakéta-fegyvereket hasz­nálnának, néhány perc alatt átlépné a tengereket és aa óceánokat. Egy termonukle­áris katasztrófa óriási áldo­zatokat s szenvedéseket hoz­na az amerikai népre is, mi­ként más népekre is. Hogy ez ne történjék meg, köteles- (Folytatás a 6-ik oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom