Amerikai Magyar Szó, 1962. július-december (11. évfolyam, 27-51. szám)
1962-12-13 / 49. szám
14 AMERIKAI MAGYAR SZÓ HUNGARIAN WORD Thursday, December 13, 1962 A vádló után a bíróság elnökéről is kiderült fasiszta múltja Váratlan fordulat a Nácizmus üldözöttéinek Szövetsége elleni perben A nyugatnémet szövetségi közigazgatási bíróság nyugat-berlini épületének tárgyalási termében november 30-án folytatódott a Nácizmus Ül- . dözötteinek Szövetsége (VVN) ellen előző nap kezdődött per. A tárgyalás igen rövid volt, mert a per rendkívül érdekes fordulatot vett. Amint Fritz Werner, az 1. számú tanács elnöke a tárgyalást megnyitotta, a hallgatóság sorából felemelkedett egy idősebb férfi és bizonyítékokat lobogtatott a kezében arra vonatkozólag, hogy a tanács elnöke a náci pártnak, sőt az SA-nak, a hitleristák rohamosztagának is tagja volt, s ezért illetéktelen a per bevezetésére. Rövid eljárási vita után a tanács megbeszélésbe visszavonult, majd az elnök bejelentette, hogy i pert elnapolja és a következő tárgyalási napul december 7-ét, pénteket jelöli ki. A VVN elnöksége — a bizonyítékok alapján — hivatalosan kö- vételheti a tanácselnök kicserélését. Az a férfi, aki a Werner elleni bizonyítékokat beterjesztette, az újságíróknak elmondotta, oogy August Baumgartennak hívják, 58 éves hannoveri lakos, a VVN alsó-szászországi elnöke, A hitlerista időkben 12 évet, ifjúságának java részét, náci koncentrációs táborokban töltötte. A nyugatnémet ultrák 1957-ben is börtönbe zárták meggyőződéséért és 1959-ben szabadult ki. A Nácizmus Üldözöttéinek Szövetsége nemzetközi sajtóértekezletet tartott Nyugat-Berlinben. Ezen Max Oppenheimer, a szövetség egyik vezetőségi tagja beszámolt arról, hogy a VVN tervezett betiltása ellen a világ minden részéből árad a tiltakozás a bonni kormányhoz és a közigazgatási bírósághoz. A Demokratikus Jogászok Nemzetközi Szövetsége például elhatározta, hogy ha a V'VN-t a most folyó perben elmarasztalják, el- enpert fog indítani egész Európa legnevesebb jogászainak részvételével. Nagy felháborodás a jugoszláv emigránsok nyugat-németországi merénylete miatt Az elmúlt napokban horvát emigránsok barbár támadást intéztek Jugoszlávia Bad Godesberg-i kereskedelmi missziója ellen. A merénylet diplomáciai körökben nagy felháborodást okozott. Külföldi megfigyelők hangsúlyozzák: a támadás lefolyása megmutatta, hogy gondosan előkészített és kitervelt akcióról volt szó, amelyet nem lehet csupán “felelőtlen elemek” garázdálkodásának tülaj- donitani, mint ahogy azt most a nyugatnémet sajtó egy része megkísérli. Von Hase államtitkárhoz, a bonni kormány sajtófőnökének sajtóértekezletén a Tanjug bonni tudósítója kérdést intézett, vajon a nyugatnémet kormány a mostani újabb provokációs merénylet után hajlandó-e beváltani a jugoszláv kormánynak még nyolc évvel ezelőtt tett azon ígéretét, hogy nem fogja tűrni az emigránscsoportok terrorista garázdálkodását. Von Hase kitért az egyenes válasz elől, csupán azt hangoztatta, hogy a kormány mélyen sajnálja, és elitéli a történteket, s mindent el fog követni avégett, hógv a jövőben ne ismétlődhessék meg hasonló eset. Az Algériai Kommunista Párt titkára a párt betiltásáról Basir Hadzs Ali, az Algériai Kommunista Párt titkára súlyos és teljes mértékben törvényellenes intézkedésnek minősítette a párt betiltását. Hangsúlyozta, hogy ennek az intézkedésnek sem jogi, sem politikai alapja nincs, mert még meg sem szavazták Algéria alkotmányát, amelynek az álMég megjelenése előtt, megrendelem William A. Reuben THE CRIME OF DR. SORLEN c. könyvét. (A könyv ára: egy példány $3.00, 2 példány $5.00, 4 példány $9.00) Név: ...................................................................... Cim: ........................................................ Város: ........................................Állam: ...... Mellékelek i $.............................. •• ; ■ ■ - ■lampolgári jogokat rögzítenie kell. Hadzs Ali kijelentette, hogy a betiltást, “amely csak az imperialistáknak szerez" örömöt”, nyugateurópai és amerikai sajtóhadjárat előzte meg. Befejezésül hangoztatta, hogy az algériai kommunisták az intézkedés ellenére továbbra is támogatni fogják a kormány minden haladó lépését és közreműködnek az uj Algéria felépítésében. Hadzs Ali nyilatkozatát az Alger Republicain cimii lap hozta nyilvánosságra. A Francia Kommunista Párt vezetősége nyilatkozatot adott ki, amelyben tiltakozik az Algériai Kommunista Pártnak és lapjának betiltása ellen. “Ez az intézkedés annál is inkább indokolatlan — mondja a nyilatkozat —, mert az algériai kommunisták tevékenyen részt vettek a függetlenségi harcban. Az intézkedés olyan párttal szemben történt, amelynek nemzeti politikája és az egység mellett történt sok megnyilatkozása lényegesen elősegitette az FLN nemrég lezajlott válságának megoldását. Az Algériai Kommunista Párt nak és- lapjának betiltása csak káros lehet a nép ügyének, gyengíti a népet az uj gyarmatosítók nyomásával és fondorlataival szemben. Az algériai nép barátai hőn óhajtják a szóban forgó intézkedés hatálytalanítását” — állapítja meg végül a nyilatkozat. Mi okozza Argentína kormányválságát? A Kaiser Industries Corporation bejelentette, hogy a Cordoba, Argentínában levő autógyárában dolgozó 6,000 termelőmunkás közül 1,500-at elbocsát. A Kaiser Co. bejelentése ismét kidómboritotta a latin-amerikai országok félgyarmati helyzetét, hogy az idegen tőke, tulnyomórészben amerikai tőke, mennyire kezében tartja és korlátozza ezeknek az országoknak ipari fejlődését és gazdaságának fellendülését. Az amerikai Kaiser társulat egyedüli birtokosa az Industrias Kaiser Argentina, S. A. cégnek, amely egyike az országban lévő 22 autógyártó és szerelő, de valamennyi idegen tőkések kezén levő vállalatnak. Ezek között a Kaiser a legnagyobb üzem, amely évente 70,000 egységet termel. A bejelentés nem tért ki arra, hogy a munkások elbocsátásával a termelést is levágják-e és mennyivel? Arra sem, hogy mi lesz az elbocsátott 1,500 munkással és családjukkal az általános munkásnyomor közepette Argentínában, ahol áprilisban a peso értéke 20 százalékkal esett és azóta a megélhetési árak állandóan emelkednek, a pénzegység értéke tovább esik. Argentina ismét kormányválsággal küzd. A bajok gyökere a rettenetesen rossz gazdasági helyzet. A gazdasági miniszter, Alvaro C. Also- garay lemondott és őt követte másik 13 miniszter és államtitkár. Jose M. Guidó elnök is’ lemondással fenyegetőzik, ha a katonai erők nem hagyják abba az egymásközti hatalmi versengést és nem jönnek a kormány támogatására. A politikai viszály a közelgő választásokkal is kapcsolatban van, amelyből a' munkásosztály, haladó erőit ki akarják zárni, mint tették ez év márciusában, amikor a megválasztott jelöltjeiket nem ismerték el. VIGYÁZZUNK AZ EGÉSZSÉGÜNKRE Az öregkor Az elmúlt század közepetáján egy 45 éves asz- szony halt meg a massachusettsi kórházban és az orvosok öregkort állapítottak meg a halál okául. Ötven évvel később, 1900-ban úgy a férfiak, mint a nők elvárható korhatára 47 év volt. A következő félévszázadban az orvostudomány olyan óriási léptekkel haladt előre, hogy ma azt mondhatjuk, hogy a nők 74, a férfiak 67 éves korig élhetnek. Tehát hosszabb ideig élünk, de vajon milyen legyen az életünk ezekben az extra években? Fürgék és virgoncok leszünk-e, vagy pedig székhez kötöttek, valamilyen elnyomoritó betegséggel? A későbbi évek jó egészségi állapotát a fiatalabb években kell megalapozni, mert sok olyan betegség, mely idősebb korban kellemetlenséget okoz a korai felfedéssel könnyen kezelhető. Némely betegség nem kerül napfényre, amig az orvos meg nem találja, rendszeres vizsgálatok folyamán. Anélkül, hogy tudomásunk volna róla, lehet cukorbajunk, magas vérnyomásunk, tuberkulózisunk, vagy valamilyen más légzőszervi bajunk, mint pL krónikus légcsőhurut. Éprpen ezért fiatal és öreg egyaránt helyesen teszi, ha évente vizrrmletra megy, mert akkor kell orvoshoz mennünk, amikor még jól érezzük magunkat, mert a riasztó jelek már előhaladott betegséget jelentenek, melynek kezelése — ha nem is lehetetlen — de nehézségekkel jár. Még mindig fenyeget A tífusz, a diftéria, a himlő, a tetanusz általi halál elég ritka eset, de még mindig fenyeget. A tuberkulózis még mindig szedi áldozatait, habár sokan tévesen azt hiszik, hogy ezt a betegséget már teljesen kontrol alá vették. Holott minden évben több mint tízezer halálos áldozata van s 55,000 az uj áldozatok száma. Csupán az Egyesült Államokban kb. 30—40 millió ember él, akinek a szervezete tb-baktériumot hordoz magában, több mint kétmillió a ténylegesen megbetegedettek szá ma és további kétmillió fog megbetegedni tuberkulózisban élete folyamán. A tuberkulózis baktériuma könnyen átvihető egyik emberről a másikra. Az aktiv tuberkulózis-« sál rendelkező egyén tüsszent, vagy köhög, a baktériumok a levegőbe kerülnek és mindenhová eljutnak, bárkit megfertőzhetnek, bármilyen életkorban. A városi ember könnyebben kap tuberkulózist, mint a vidéken élő. A túlzsúfoltság, a rossz lakásviszonyok, a helytelen étkezés, mind elősegíti a tb virágzását. Habár a jóltáplált és jó lakásban élő egyén is kaphat tb-t, s ugyanúgy a város környékén és a vidéken lakó is. Mindaddig, amig emberek aktiv tb-vel járkálnak és nincsenek kezelés alatt, senki sincs biztonságban. Ma már van eredményes tb-gyógykezelés, a betegséget ki lehetne irtani, ha mindenki, akinek aktiv tb-je van, felfedhető és kezelhető lenne. A tuberkulin-próba megmutatja a tb-baktéri- um jelenlétét, de az infekció még nem jelenti azt, hogy aktív tb van jelen. Ezt csakis tüdő X-ray és laboratóriumi vizsgálattal lehet megállapitani. Mivel bárkinek lehet aktiv tb-je, aki nem tud j;ó- la, nagyon helyes dolog, ha olyan gyakran veszünk tuberkulin-próbát, amilyen gyakran az orvosunk azt ajánlja. Ha ez pozitív, akkor feltétlenül tüdő X-ray 'vizsgálatra kell mennünk. (A New York Tuberculosis and Health Ass’n közleménye.) 8,000 kilométer - lélekvesztőn A gyönyörű San Francisco-i öböl felett éppen felszállt a hajnali köd, amikor a furcsa kis lélekvesztő befutott a hatalmas óceánjárók közé. A mindössze hat méter hosszú ütö.tt-koott vitorlás tákolmány orrában álló fiatalember tört angolsággal odakiáltott a parti rendőrnek: “Hé, uram, ugye ez San Francisco?” — Ne tréfáljunk, fiam — felelte bosszúsan a rend zordon őre — honnan jön maga ezen a dióhéjon? — Japánból — hangzott a nem mindennapi válasz és a világsajtót órákon belül bejárta a hir: Kenicsi Hori japán kereskedősegéd egy ócska motor és rádió nélküli vitorlás bárkán mintegy nyolcezer kilométert hajózott. Szüleinek búcsúlevelet hagyott, éjjel siklott ki a városából, Oszakából. Rádió és motor nélkül már indulása után néhány órával teljesen ki volt szolgáltatva az elemek szeszélyének. A kis kabinban vagy félmázsa rizs, kétszáz konzerv, hatvan palack sör, egy hordó viz, néhány regény, két angol—japán szótár és egy gitár hevert. A tizenegyedik napon kapta az első vihart. A bárka alaposan megrongálódott. A józan ész azt parancsolta volna, hogy forduljak vissza — mesélte mosolyogva Hori — dehát, ha csak a józan észre hallgatok, elindulnom sem lett volna szabad... 93 napon át hajózott magányosan az óceán ifjú vándora és ezalatt — másfél kilót hízott. A siker sokmindent igazol: a japán hatóságok még nem döntöttek, megbüntessék-e a vakmerőt, vagy nemzeti hősként ünnepeljék. FEJLŐDÉSTÖRTÉNETI vándorkiállítás előkészületei folynak a Természettudományi,Múzeumban; ez az utóbbi idők legnagyobb magyar vándorkiállítása. ]: MAGYAR SZÓ KIADÓHVATALA ;! 130 East 16th Street !; !;New York 3, N. Y. \\ Tisztelt Kiadóhivatal! ;! <; Látom, hogy EBBEN A HÓNAPBAN lejárt;! !> ;! !;az előfizetésem. Itt mellékelek $.......................-t| Í!Név: ......................................................................j; ijcitn: ................................................... ji ■'1Város! .••«••••»»• Állftni« • • •««