Amerikai Magyar Szó, 1962. július-december (11. évfolyam, 27-51. szám)
1962-12-13 / 49. szám
Thursday, December 13, 1962 13 AMERIKAI MAGYAR SZÓ — HUNGARIAN WORD A JAPÁN GAZDASÁG PROBLÉMÁI A nyugat-európai üzleti körök Japán kereskedelempolitikai offenzivájaként jellemezték Ikeda miniszterelnök háromhetes nyugat-európai utazását, amelynek során a Közös Piac öt országába, a Német Szövetségi Köztársaságba, Franciaországba, Belgiumba, Hollandiába, Olaszországba, továbbá Angliába látogatott el. A Közös Piac tagállamainak vezetőivel folytatott tárgyalásairól csak semmitmondó közlemények láttak napvilágot. A londoni megbeszélések annál eredményesebbek voltak. Japán—angol kereskedelmi, letelepedési és hajózási egyezményt Írtak alá, s a szokványosnál is jobban hangsúlyozták a tárgyaló felek egyetértését a megvitatott gazdasági és “politikai kérdésekben. A három aláirt szerződés közül a kereskedelmi a legjelentősebb. Anglia ebben — a nyugat-európai államok közül elsőként — kötelezettséget vállal, hogy a japán gyártmányú áruk importjánál nem alkalmazza az általános vám- és kereskedelmi egyezmény (GATT) 35., megkülönböztető cikkelyét, vagyis Japánnak is megadja a GATT- államok között szokásos kedvezményeket, és nem hoz hátrányos intézkedéseket a japán importcikkekkel szemben. A japán nagyipar régi vágya teljesült ezzel. Anglia mindössze annyi fenntartással él a most aláirt egyezményben, hogy csak az esetben korlátozza a japán importot, ha az kárt okozna egyik vagy másik angol iparág egészének. Ikeda nyugat-európai kőrútjának tulajdonképpen ez a fő eredménye, továbbá az az esetleges remény, hogy az angol mintára Japán kereskedelmi szerződést köthet egy későbbi időben a Közös Piac tagállamaival is. A japán nagytőke képviselői izgatott várakozással figyelték a miniszterelnök nyugat-európai tárgyalásait. A tőkés világban végbemenő gazdasági integrációs törekvések ugyanis mind nehezebb helyzetbe hozzák a sajátos viszonyok között levő japán burzsoáziát. E helyzet fő jellegzetességei a következők: a japán nagyipar a második világháború utáni stagnálásból rohamos fejlődésnek indult és a termelés emelkedésének ütemében minden kapitalista államot megelőzött (a háború előtti világkereskedelmi részesedését azonban még nem érte el); külső kapcsolatai egyoldalúan az amerikai nagytőkéhez kötik, a japán áruk számára nyitott amerikai piac viszont annyira telitetté vált, hogy ebben az irányban az export tovább már lényegesen nem növelhető, az amerikai segélyen tengődő távol-keleti félfeu- dális-kapitalista államok és a krónikusan tőkehiánnyal küszködő egyéb kapitalista országok csak kevés lehetőséget biztosítanak az export növelésére, hiszen felvevőképességük nemhogy növekedne, inkább csökken. A külső tényezőkön kivid belső gyengeségek is korlátozzák az értékesítési lehetőségeket. Japán a legfejlettebb tőkésországok sorában a negyedik helyre került ugyan, a néptömegek életszínvonala,, a kereseti lehetőségek azonban változatlanul alacsony szinten maradtak. A Le Monde cirnü francia polgári újság 1962 júniusi helyszíni beszámolója szerint a munkásságnak csupán env- harmada keres annyit, hogy emberhez méltó életet éljen. A másik harmad valahogy “megél”, a harmadik harmadhoz tartozók pedig “nyomorúságos viskókban élnek, s olyan körülmények között dolgoznak, annyit és oly csekély bérért — nem is szólva függőségükről —, hogy attól elborzadnának az európai munkások.” A japán nagytőkének tehát semmi kilátása sincs arra — minthogy szó sem esik a munkásság helyzetének javításáról —, hogy értékesítési gondjait a belső piac felvevő- képességének növelése enyhítené. Ikeda miniszterelnök azért kelt útra, hogy tájékozó tárgyalásokat folytasson: mennyire hajlanak a Közös Piac országai és a többi nyugateurópai tőkéshatalom a kapuk kitárására a japán export dlőtt. Túlságosan kedvező fogadtatásra semmiképpen sem számíthatott, s ilyenben nem is volt része. Miután azonban Anglia feloldotta a GATT 35. cikkeivé, mn°f uj reménység nyílt meg a japán nagytőke előtt. Igen jellemző kép alakult ki azon a tárgyaláson, amelvet a hazatért miniszterelnök az úgynevezett legfelsőbb exporttanács tagjaival tartott. Ikeda hangsúlyozta, hogy a nyugat-európai tőkés kormányoknál csak akkor remélhet az eddiginél kedvezőbb fogadtatást a iapán exnort gondolata, ha annak egész rendszerét átalakítják. Ez a következőt je’enti: a japán tőkések nemcsak azért tudnak a világpiaci ár alatt nagy tömegű kínálattal jelentkezni, mert a rendkívül olcsó munkabér mellett i<mn alacsony önköltséggel állítják elő Vrmékeiket, hanem azért is, mert a kormány jelentős támogatást nyújt az exportőröknek. Az erre felhasznált összegeket a lakosság adóiból teremtik elő, s a szociális juttatásokból vonják el. Ez a rendszer ugyan nem ismeretlen a nyugateurópai tőkés kormányok gyakorlatában sem, mivel azonban a japán exportban ez állandó tényező, a Közös Piac kormányai “tisztességtelen üzleti előnynek” tekintik, és megkülönböztető intéz-- kedéseiket is ezzel magyarázzák. Aligha valószínű, hogy a japán nagytőke a jövőben lemondana a kormány által nyújtott ártámogatásról. Valamilyen reformra, látszatintézkedésre azonban mégis szükség van, hogy a Közös Piac kormányainak gyanúját elaltassák, és a japán export “üzleti tisztességességét“ bebizonyítsák. Egy ilyen folyamat persze hosszú idő, bonyolult szervezeti és egyéb intézkedések meghozatalai, körmönfont üzleti mesterkedések és tárgyalások sorozatát igényli. A japán legfelsőbb exsportíanács mindenesetre a lehetőségekhez képest igyekszik gyorsan cselekedni. A kormány elé terjesztett négypontos javaslata a következőket tartalmazza: uj exportrendszer kidolgozása, ennek törvényhozási biztosítása, diplomáciai kezdeményezések az export fellendítésére és a gyengén fejlett országokkal folytatott kereskedelem expanziója. Hogy az uj exportrendszer kidolgozása mennyire nyugtatná meg a “tisztességtelen vetélytárstól” tartó nyugat-európai tőkéseket, az a jövő titka. Ikeda azt reméli, hogy az angol kormányt máris sikerült megnyugtatnia, és az angol példa hatásos lesz egész Nyugat-Európában. Tokió kereskedelempolitikai offenzivájának idő szerűségét a japán export világpiaci megoszlása indokolja. A legutóbbi adatok szerint Japán kivitelének harminc százalékát az Egyesült Államok, harminc százalékát a délkelet-ázsiai országok, kb. 11 százalékát pedig az európai tőkésállamok veszik át. Ez utóbbi 11 százalékból hat százalékban részesedik a Közös Piac hat országa, három százalékot vesz fel Anglia, a maradék pedig elosz- lik a többi európai tőkésország között. A számok jól mutatják, hogy a tőkés világpiacon belül miért Nyugat-Európában kínálkozik a legjobb terjeszkedési lehetőség a japán export számára. Józanabb japán üzletemberek ismét felvetették Ikeda utazása kapcsán: miért nem használja fel jobban a kormány azokat a tág lehetőségeket, amelyeket a szocialista világrendszer országaival — elsősorban a Szovjetunióval és a népi Kínával — folytatandó kereskedelem jelent. Közismert strukturális gyengesége például a japán iparnak, hogy hatalmas és korszerű nehézipara igen szegényes nyersanyagbázisra támaszkodik. A világ negyedik legnagyobb acéltermelő országának nincs vasérce, az utóbbi években elkészült mammutkapacitásu komplex kőolajfeldolgozó és vegyipari kombinátot nem tudják ellátni hazai nyersolajjal, stb. E körök hangsúlyozzák: a Szovjetunió szállíthatna például jelentős mennyiségű kőolajat és magas vastartalmú ércet, tehát azt adhatná, amire a jaoán iparnak szüksége van. Ellenértékként elfogadhatna acél- és olajipari berendezéseket, késztermékeket, amelyeknek eladása egyébként exportgondokat okoz a japán kereskedelemnek a tőkés piacon. A tokiói kormány kereskedelempolitikái át bíráló üzletemberek elégedetlenek azzal az előiránv- zattal, hogy a szocialista országokkal lebonyolítandó japán kereskedelem aránya 1970-ben is csupán az összforgalom öt százalékát én' el. Ennél jóval többre volna lehetőség. A szovjet kormány számtalanszor kinyilvánította ama véleményét, hogy a szocialista és kapitalista országok kereskedelmét a kölcsönös előnvök alapián lehet és kell fejleszteni. Ami Japánt illeti, már eddig is sok előnyt élvezett a’ Szovjetunióval lebonyolított üzletkötésekben. Csak a legutolsó példát említjük: három jelentős jaoán hajógyár 35 ezer regiszter-tonna tartálvhniótérre kanott szovjet .megrendelést. — A jelentések szerint a japán haióioar fennállása óta ez a legnagyobb egyedi megrendelés. Amikor a japán kormánv visszautasitia a szocialista országokkal folytatandó kereskedelem bővítését elsősorban politikai okokból cselekszik. Az Egyesült Államok általi megszállás, majd az amerikai—jaoán “védelmi egyezmény” elvan politikai függőségben .tartia a tanán kormányt, amely erősebben bat az üzleti érdekeknél. E politikai függőség világlott ki Ikeda nvugat-enrónai pobtikai nyilatkozataiból is, amelyekben mindvégig hidegháborús hangot ütött meg. S ezzel -Tanán dilemmája teljessé válik. Bővítené kereskedelmét, növelné exportiát. az Egyesült Államok által szabott politikai korlátok azonban csak az olyan zárt tömbök felé engedik tájékozódni, mint a Közös Piac, vagy az olyan fejletlen országok felé, mint Dél-Vietnam, Dél-Korea stb., amelyek viszont gazdasági gyengeségük miatt képtelenek számottevő forgalmat lebonyolítani. A “(ÖSÉllETr MNM 10,000 amerikai katona teszi kockára az életét Dél-Vietnamban, ahol Ngo Dinh Diem diktátor uralmának a fenntartásában segítenek. A Viet Cong partizánjai ellen folyó harcokban helikoptereket vezetnek és tanácsokat adnak a diktátor csapatainak, hogy milyen módszereket alkalmazzanak a népi felkelők ellen. De egy jelentős részük csak feljegyzéseket készít a harctéri eseményekből. Ezek a “jegyezgetők” a Hadügyminisztérium különböző ügynökségeinek az emberei, akik a dél-vietnami elkeseredett küzdelmet használják fel uj harci módszerek és fegyverek kikísérletezésére. A Mekong folyó deltájában lejátszódó eseményekről és az ország középpontjában elterülő, eső öntözte felföldön dúló küzdelmekről pontos jelentéseket küldenek a megfigyelők ide az Egyesült Államokba. Leírják hogyan a legjobb egy helikoptert felfegyverezni, mi a legjobb mólja a napalm-bombák ledobásának, stb. Mindezek iránt igen élénk érdeklődést : - usit: a hadsereg kötelékébe tartozó Combat Development Branch, Fort Rucker-ben (Alabama)., A az első Air Commando Group az Eglin Air Force Bázison (Floridában). Innen kerülnek tovább a feldolgozott jelentések a hadügyminiszter hivatalában felállított különleges kutató csoporthoz. A Wall Street Journal saigoni tudósítója közli Charles J. Timmes vezérőrnagy nyilatkozatát, aki iőnöke az Egyesült Államok katonai tanácsadó csoportjának Dél-Vietnamban. Timmes szerint: “A mi katonai tanácsadóink első kézből nyerik itt tudásukat egy olyan háborút illetően, melyet az Egyesült Államoknak esetleg máshol kell megvívnia.” Azok a katonai tanácsadók, akik befejezik átlagosan 12 hónapig tartó vietnami “tanulmányút jukat”, rendesen a Fort Bragg-ben (N. C.) lévő Special Warfare School-ba kerülnek, vagy valamilyen más központba, amely ugyancsak a szakiskolája a felkelések leverésének. Ezeken a szakembereken kívül, még kisebb kapacitású katonatiszteket is nagy számban küldenek a dél-vietnami harcok szinterére. Ezeknek a legnagyobbrészt főhadnagyokból álló csoportoknak a tagjai különleges kiképző tisztek, akiknek csak az a feladatuk, hogy gyakorlati megfigyeléseiket az otthoni kiképzőtáborokban felhasználják. A hadseregen kivid, természetesen, a többi fegyvernemek is elküldik képviselőiket a harcok szinterére. A szakemberek “tapasztalatszerzésén” kívül még a fegyverek gyakorlati kikísérletezésének a lehetőségére is különleges alkalma nyílik hadügyminisztériumunknak. Az Egyesült Államokban gvártott újfajta géppisztolvtól kezdve, amelyeknek .223-as kaliberű lövedéke állítólag olcsóbb, mint a szokásos töltények, a nadrágzsebben hordozható lángszórókon keresztül egész a villamos- áuimmal működésbe hozható aknáig, minden öl- döklpszer kinróbálására bő lehetőség adódik. Csak egy lényeges dologra nincs lehetőség ott Dél-Vietnam harcterein: a népek békés együttélésének az elsajátítására. Kormányunk nagyarányú katonai beavatkozása a polgárháborúba, még jobban elmérgesiti a helyzetet a Távol- Keleten és nagymértékben járul hozzá Amerika népszerűtlenségéhez a volt gyarmati népek- köré-, ben. !r ▼ V t ▼1 „ /? ,*. '▼ w r1?^ Í - Rf.TFSHÁZ és CUKRÁSZDA \ ! > 1437 THIRD AVENUE, NEW YORK, N. Y. , : ► (A 81-ik Street sarkán) Telefon: LE 5-8484 t * Mignonok, születésnapi torták, lakodalmi, Bar- , ► Mitzvah-torták. — Postán szállítunk az ország , minden részébe. — Este 7.30-ig nyitva Aim A .. —a PAUL’S SHELL SERVICE f GAS, OTL, BATTERY, TIRE. AUTO PARTS 19505 Allen Road — Melvindale, Michigan Telefon: WA 8-9806 --- SZŐKE PÁL, tulajdonos j