Amerikai Magyar Szó, 1962. január-június (11. évfolyam, 1-26. szám)

1962-01-18 / 3. szám

8 amerikai magyar szó Thursday, January i», typz Levelek a Szerkesztőhöz SVWWVWWWWVAAAAAAAAAAAAAIWWAAAAAA/WWVWWWWWVA/VWWWW* I Az ebben a rovatban kifejtett néze-í OLVASÓINK I tek nem szükségszerűen azonosaké HOZZÁSZÓLNAK j| I a szerkesztőség álláspontjával I A KÖZÜGYEKHEZ jj A/VWVWt/VWWWnAA/WWVWt/WWt/WWWWWVWWWWWWWWWWWW “A fény mellett megláttuk az árnyékol” Tisztelt Szerkesztőség! A Szovjetunió Kommunista Pártjának 22. kong resszusa óta sokat hallunk a személyi kultuszról és a szektáriánizmusról. Az újságok sem fukar­kodnak az ezekről a témákról szóló beszámolók­kal. Látom a Magyar Szó is nagy figyelmet szen­tel ennek a kérdésnek és már hetek-óta megjele­nik egy-egy cikk a lap hasábjain, amelynek az a célja, hogy kifejtse az olvasóknak, hogy mi is a helyzet az albán ügyben, Kínával kapcsolatban, stb. A legtöbb embert persze a Sztálin-kérdés fog­lalkoztatja, erről hallunk a legtöbbet. A munkás- mozgalomban évtizedek óta aktiv szerepet válla­ló, régi amerikai magyarok közül nagyon sokat nem hagy nyugodni ez a kérdés. Ha összetalálko­zom a régi harcosokkal és beszélgetni kezdünk, egész bizonyos, hogy néhány mondat után már szóba kerülnek a hosszú évtizedes küzdelmek, sztrájkok, szenvedések és győzelmek. Hisz az amerikai munkásmozgalomnak van mire vissza­néznie és ebből a dicső múltból a Magyarország­ról bevándorolt munkások is jelentős módon ki­vették a részüket. Ennek a múltnak az emlékébe kapcsolódik bele Sztálin neve is, akire akkoriban a világ munkásmozgalmának tagjai rajongással néztek fel. Mi volt ennek a rajongásnak az alapja? Mit lát­tak Sztálinban? Ha tüzetesen elemezzük ezt a kérdést, akkor kiderül, hogy a munkások és pa-' rasztok államának sikerei ragadták meg az ame-‘ rikai magyar dolgozókat. Az ötéves tervek folya­mán fellendült szovjet ipar és mezőgazdaság fej­lődése váltotta ki csodálatukat. A két világháború között a tőkés országokban egyik gazdasági vál­ság követte a másikat. Munkanélküliek hatalmas tömegei lepték el a nagyvárosok utcáit, akikre nyomor és éhezés várt. Ugyanezen idő alatt a szo­cializmust építő országokban teljesen megszűnt a munkanélküliség. Mig itt az Egyesült Államok­ban a farmerek milliói vesztették el földjüket és váltak földönfutóvá, azalatt a világ egyhatodán földet kapott a cári időkben nincstelen orosz pa­rasztság. Majd jött a fasizmus világot fenyegető rém­uralma. Hitler és Mussolini terrorlegényeinek csizmája alatt nyögött fél Európa és úgy látszott semmi és senki nem tudja megakadályozni őket hóditó útjukon. Ekkor rohanták meg a Szovjet­uniót és a szocialista állam sziklaszilárd erején zúzódott szét embertelen rendszerük. A második világháború befejeződése után is a Szovjetunió harcolt a legkövetkezetesebben a fa­sizmus maradványainak a felszámolásáért és a tartós békéért. Segítséget nyújtott a felszabadí­tott kelet-európai országoknak, köztük Magyaror­szágnak. Mindezek a küzdelmek és harcok, sikerek és eredmények, ide hozzánk egyetlen ember nevé­hez fűződve jutottak: Sztálinéhoz. Innen a távol­ból úgy tiint, hogy az egész ragyogás, ami Kelet­ről érkezik, egyetlen ember akaratának és zseni­alitásának a megnyilvánulása. Az évek folyamán a nép és az egyének heroikus áldozatai és mun­kája, amelyek révén lehetővé váltak az elért si­kerek, teljesen homályba borultak a személyi kultuszt kifejlesztő vezér dicsfénybe vont alakja mellett. Innen csak ez a ragyogás látszott. De akik ott eltek Sztálin közvetlen közelében, azokra ráhullt a fényforrásnak az árnyéka is. A kifejlesztett személyi kultusz következtében keletkezett lég­körben megszűnt a kritika lehetősége. A szocia­lista demokráciának az elnyomása súlyos károkat okozott a szocializmus ügyének, aminek hatását tapasztalhattuk a közelmúltban. Le kell vonnunk a tanulságot az eseményekből. A jövőben nem szabad összekevernünk a munkás- mozoalfvm eredményeit s múltbeli történelmi sze­repét és hivatását egy ember nevével. A marxiz­mus klasszikus mesterei is azt hirdették, hogy az egyéniségnek nem lehet döntő szerepe a fejlő­désben. Nem kell megtagadnunk azokat az évti­zedeket, amelyeket itt Amerikában a kizsákmá­nyolás, a nyomor, az elnyomás és a háború elleni küzdelem jegyében éltünk át. Most csupán az történt, hogy a fény mellett megláttuk az árnyé­kot is, amely minden emberi törekvés velejárója. A nagyság mellett megláttuk a hibákat és bűnö­ket is. Annál nagyobb elismeréssel kell adóznunk annak a dlgozó népnek, amely mindezen körül­mények ellenére sem hátrált meg feladata elől, hogy felépítse a szocializmust és biztosítsa a bé­két. Ebből a példából merítsünk erőt mi is jelenlegi és jövőbeni harcunkhoz a jobb életkörülményeink­ért és a békéért. D. I. Az igazat a Magyar Szóból tudják meg Tisztelt Szerkesztőség I A december 28-iki lapszámban olvastam, hogy kérik az olvasókat, küldjék be minél előbb a nap­tár árát. Mi tudjuk, hogy szükség van a pénzre, mert a mi lapunk nem markol bele a milliomosok kasszájába, hanem főleg a nyugdíjas proletárok­tól jön a pénz, akiknek szintén szűkén van be­lőle. De ezek az olvasók tőlük telhetőén adnak, amennyit csak tudnak, mert szeretik lapjukat, melyből megtudhatják azt is, amit a polgári la­pokból nem olvashatnak. Amikor clvasótársaimmal együtt elolvastunk egy-egy cikket "a polgári lapokból, amelyet kétes­nek tartunk, mindjárt arra gondolunk, hogy majd megtudjuk az igazat a Magyar Szóból! A naptárt én is megkaptam, meg vagyok vele elégedve. Amint kinyitottam, mindjárt megkapta figyelmemet valami: a hónapok valósággal fali naptárhoz hasonlóan vannak benne. Már elolvas-, tam Zalka Mátéról szóló Írást, ami nagyon szép. It küldök 5 dollárt a naptárért, s boldog ujeszten- dőt kívánok a szerkesztőségnek és kiadóhivatal nak. Taylor Szabó József A jó tanácsadó Tisztelt Szerkesztőség! Az én drága kincsem, szeretett feleségem em­lékére megrendelem az Amerikai Magyar Szót a Szegedi Városi Könyvtár részére, 30 esztendőre. Amikor 1960-ban Szegeden voltam, sok emberrel találkoztam, akik — mikor megtudták, hogy ame­rikai vagyok,.kezdték dicsérni Amerikát. Itt mi­lyen demokrácia van, mindenki könnyen kap mun­kát. könnyű a munka, sok pénzt keresnek az em­berek, mindent hitelre vehetnek, csak három hó­nap múlva kell az első részletet fizetni és 3—4 évig is fizethetik azt apródonként. Erre az én válaszom az volt, hogy “kedves hon­fitársaim, csak egyre kérem önöket, menjenek el a városi Somogyi Könyvtárba és olvassák ott az Amerikai Magyar Szó újságot, amit én előfizetek 30 évre, s majd ebből a lapból megtudhatják, hogy milyen az élet Amerikában, hogyan bánnak a munkásokkal, mennyibe kerül a lakás, az éle­lem, az orvos, orvosság, stb.” Egy öreg kaliforniai olvasó Kérdések Torontóihoz Tisztelt Szerkesztőség! Lapunk január 4-i számában egész oldalas cikk jelent meg “Torontói” aláírással. Ebben a talán túl hosszú cikkben Torontói kijelenti, hogy “na­gyon sokan közülünk az ’56-os viharban nyugatra kerültek”, s ezután hozzákezd a nyugati rendszer és a nemzeti emigráció bírálatához. Azt hiszem, hogy már Magyarországon is meg­tanították, hogy a bírálat legelemibb része az ön­bírálat, ezt pedig Torontói teljesen mellőzi. Ho­lott érdekelne, hogy a szélviharban mi mindent csinált? Azt érdemelte a magyar nép, amely az ő szavai szerint “nagyszerűen kezelte őket, az if­júságot, mi voltunk a legdrágább kincsük”, hogy az első szélviharral hagyja magát elröpitetni ? Szeretném tudni, vajon tudja-e Torontói, hogy ez a “szélvihar” a hazájához és a szocialista rend­szerhez hűséges munkások százait gyilkolta le? Talán ő egyszerűen hagyta magát a szélviharral röpítetni, vagy egy kissé fújta, erősítette is azt? Mit keres ő a tüzérezredesek és más, a “nem­zeti emigráció”-hoz tartozó csirkefogók között, akiknek vezetői idegen államok zsoldjába szegő­dött hazaárulók azonkívül, hogy vagy a régi rendszerben, vagy a “szélviharban” olyan gazsá­gokat követtek el, amelyek miatt örökre emigrán­sok lesznek és követőik jórészének is ilyenfajta vaj van a fején. Ezekkel az elemekkel tisztességes munkásember szóba sem áll, s nem akarja meg­menteni őket Magyarország számára. Ha olyan kevesen vagyunk is, hogy még az apagyilkosnak is megbocsátunk, tie hazaárulóknak, népgyilko­soknak, hazájuk és népük ellen háborúra uszitók- nak soha. Hagyni kell őket elpusztulni abban a piszokban, amelyben nyakig benné vannak. Kár az ilyesmivel lapunk hasábjain foglalkozni, veszélytelen csahos kutyák ezek, akiket még gaz­dájuk is oldalba rúg, amikor koncot dob nekik. • Még azt kérdezem, hogy ha Csorba Mikita Ist­vánnak, aki az uj rendszer halálos ellensége volt, 13 év kellett, hogy visszamenjen munkával veze­kelni azért, amit hazája és népe ellen elkövetett, vajon hány esztendő kell Torontóinak és társai­nak, hogy kövessék annak a több mint 40 ezer magyarnak a példáját, akiket szintén elsodort a “szélvihar”, de meghallották a haza hivó szavát. Annak a hazának, amely nemcsak megbocsátja, de el is felejti a vétkeket és visszahelyezi őket munkájukba. Ezek már otthon vannak és szor­galmukkal igyekeznek pótolni, amit távollétükkel az építésben elnfulasztottak. Nem ismerem Torontóit, nem akarok és nincs is jogom kételkedni becsületességében, őszintesé­gében, de azt hiszem, hogy ha ő és társai belát­ják, hogy kár volt felülni a csalóka szavaknak, akkor szedjék fel magukat és induljanak haza­felé, ahol várja őket a legnagyszerűbb munka egy uj, boldog ország felépítésében. A Nemzeti Emigrációt pedig, á tüzérezredeseivel együtt hagyja rá az időre, amely gyorsan befejezi azt a rothadást, ami már alaposan kikezdte ezt az er­kölcsileg legmélyebb fokra süllyedt társaságot. K. E. Szerk megjegyzés: Nem gondolja K. E. mun­kástárs, hogy Torontói azt a tévedését, hogy ha­záját otthagyta, jóváteheti azzal is, hogy becsü­letes tagjává válik az itteni munkásmozgalom­nak? Szerintünk nem baj, ha ilyen emberek itt maradnak és velünk harcolnak a szebb és jobb jövőért. Szükséges felvenni a harcol Tisztelt Szerkesztőség! A múltkoriban olvastam Cs. D. Dániel cikkét a lapban, amelyben a magyar szélső jobboldali emigráció munkájával foglalkozik, támadva őket. Olvastam a későbbiekben megjelent két . lev, let is, amelyekkel nem értek egyet! Egy haladó új­ságnak, mint a Magyar Szó, igenis kötelessége foglalkozni ilyen dolgokkal. Mi lenne akkor, ha már nem foglalkoznánk a magyar jobboldali emig ráció munkájával? Mi lenne akkor, ha nem ven­nénk fel a harcot velük? Hiszen ők állandóan és szüntelenül támadják a haladó irányzatot! Az én véleményem az, hogy igenis szükségesek az ilyen cikkek. Takács Attila Mi az, am a legkönnyebb? Tisztelt Szerkesztőség: A naptár tartalmával meg vagyunk elégedve, mivel minden sora a mi ügyünket szolgálja. A papír talán lehetett volna vékonyabb (s olcsóbb) is, hogy Fodor Ernának az óhazában tapasztalt népszerű leírása több helyett kaphatott volna. Egyet azonban elismerek: a kritizálás sokkal könnyebb, mint a munka elvégzése. Pikáék iötiiiiskot keresünk A Los Angelesi Munkás Otthon fizetéssel és la- ; kassal gon dm k t keres. Házaspárnak, vagy ! egyénnek rendes megélhetési lehetőséget bizto- j sít. Érdeklődők Írjanak, vagy telefonáljanak: ! UHUIN JÁNOS. 737 Crenshaw Boulevard, Los Angeles 5. Calif. Telefon: WE 4-818»

Next

/
Oldalképek
Tartalom