Amerikai Magyar Szó, 1962. január-június (11. évfolyam, 1-26. szám)

1962-05-03 / 18. szám

10 AMERIKAI MAGYAR ÍSZO IlLAtjAtUAiX IIUHL/ M agyarország xMMAMAMNWWAMWWWUWWMAMVWWWWWMIVWWANMMVWWtMVWUUWVUUWMMAAAAWWMWVMnMMnfk' NAGY AMERIKAI VILÁGLAP BESZÁMOLÓJA AZ ENYHÜLŐ MAGYARORSZÁGI LÉGKÖRRŐL Figyelemreméltó elsőoldalas cikkben számolt be B. Christian Science Monitor, Amerika egyik leg­befolyásosabb politikai napilapja egyik multkori számában a magyarországi politikai helyzetről. A cikket Eric Bourne, a lap középeurópai tudósítója irta bécsi keltezéssel. “Sehol Középeurópában — kezdi beszámolóját Bourne — nem lehet oly tisztán megfigyelni és elemezni a kommunista célkitűzéseket és straté­giát, valamint az uj, politikai légkürenyhiilést, mint Magyarországon.” Bourne szerint a jelenlegi magyarországi lég­kör sok tekintetben hasonlít az 1956 októberét megelőző időszakra ezzel a fontos különbséggel: “Jelenleg nem a merev, elnyomó Rákosi-rendszer alkotja a háttért, hanem egy olyan politikai utód, amely eltökélten igyekszik megértő lenni, de ugyanakkor megfelelő keretek között tartani a további enyhülést követelő közvéleményt.” “A jelenlegi rendszer álláspontját a minap tisztán körvonalazta Szirmai István — folytatja Bourne — egy vezető kommunista személyiség, a központi bizottság titkára a párt politikai akadé­miáján tartott előadásán.” “Kádár János — hangsúlyozta Eric Bourne, egyike Kruscsev miniszterelnök legineggyőződés- teljesebb híveinek, ennélfogva Szirmai előadása feltételezhetőleg hü visszatükrözése volt a szov­jet vezér nézeteinek is.” Kinek javára billent az egyensúly? Szirmai előadása, magyarázza Mr. Bourne, azon az alaptételből indult ki, hogy szerte a világon folyamatban van a két nagy világrendszer, a tő­kés és a szocialista világrendszer békés versen­gése. A kommunistáknak az a véleménye, hogy ezen versengés folyamán a hatalmi egyensúly az elmúlt hat év folyamán a szocialista rendszer ja­vára billent.” “A nemzetközi forradalmi munkásmozgalom céljai nem változtak” — idézi Bourne Szirmait. “A nemzetközi forradalmi munkásmozgalom célja a szocializmus győzelme az egész világon. A kommunista és munkáspártok meghatározása ko­runk fő jellegzetességéről, hogy a történelmet, az emberi társadalmat döntően a szocializmus erői formálják. Mi ismerjük a szocialista társada­lom fejlődésének, erősödésének ütemét, szemben a kapitalizmus mélyülő válságával. Ennek elle­nére, mint ahogy eddig is, elutasítjuk a forrada­lom erőszakos exportjára vonatkozó gondolato­kat. “A szocializmust nem lehet erővel terjeszteni” — Mi kommunisták, egyetlen népre sem erő­szakolunk fegyveres eszközökkel olyan társadal­mi rendszert, amelyet az a nép nem akar, nem harcol ki a maga erejével. De megingathatatlan meggyőződésünk, hogy rövidebb-hosszabb idő alatt minden nép arra az elhatározásra jut, hogy elveti a kapitalizmus embertelen rendjét és min­den külső erőszak nélkül, békés vagy fegyveres harc Utján, kivívja a néphatalmat és felépiti a szocialista rendet. — Feje tetejére állított logikával lehet csak a békés egymás mellett élésért és a gyarmati né­pek felszabadításáért folyó harcot szétválasz­tani, vagy pedig még inkább egymással szembeállítani, — folytatta Szirmai Ist­ván. — Hiszen a gyarmati népek felszabadításuk­ért vívott harca azért lehet eredményesebb, mert a szocializmus növekvő erői képesek fékezni az imperializmust és példát mutatnak a felszabadu­lásukért harcoló népek társadalmi fejlődése szá­mára. Hogyan támogatja a szocialista világ a gyarmati népeket? — A gyarmati népek felszabadulását nagymér- tékban elősegíti a szocialista világrendszer fej­lődése, erejének növekedése és egysége. Másrészt, az általános leszerelésért folyó harc éppen a gyarmati rendszer fenntartását szolgáló imperia­lista fegyveres erők és katonai blokkok felszámo­lását célozza. A békés egymás mellett élés a for­radalmi harc olyan formája, amely a jelen körül­mények között a legjobb feltételeket teremti meg korunk fő forradalmi erőinek — a szocialista tábornak, a nemzetközi munkásmozgalomnak és a nemzeti felszabadító harcnak — az egyesült támadásra az imperializmus ellen. Milyen eszközökkel folytatjuk mi, a szocialista tábor országai a harcot? Erre a kérdésre egysze­rű a válasz: nem atombombával, nem fegyverrel, nem erőszakos hódítással, hanem eszméink mi­előbbi megvalósításával, igazságunk eszmei fegy­verzetével. A proletárdiktatúra Magyarországon — A magyar proletárdiktatúra belső elnyomó funkciói fokozatosan veszítenek jelentőségükből. Ma már a fő feladat a gazdasági szervező és ne­velőmunka, amelyek még az össznépi államban is megmaradnak, sőt még jobban kiteljesednek — hangsúlyozta Szirmai István, majd megállapí­totta, hogy a párt és állam lehetőséget nyújt a volt kizsákmányolóknak, hozzátartozóiknak, le­származottjaiknak, a társadalom uj rendjébe va­ló beilleszkedésre, ha becsületesen dolgoznak, lo­jálisán viselkednek népi demokratikus rendsze­rünkkel szemben, ahogy ezt nagy többségük teszi is. Természetes, hogy aktiv ellenségeinkkel szem­ben államunk teljes szigorral fellép. — Azoknak tehát, akik azt kérdezik, hogy mi­ért van még nálunk proletárdiktatúra, azt vála­szoljuk: nem fejeződtek még be mindazok a tár­sadalmi változások, amelyek a szocializmusban a belső fejlődés szempontjából az osztályharcot fe­leslegessé, szükségtelenné teszik. Igaz, ez a harc a társadalom belső szerkezetét tekintve már nem osztályok ellen, hanem azok maradványai, az osz­tályellenség maradék politikai és ideológiai befo­lyása ellen folyik. Az irók szerepe — A mi Íróinknak, művészeinknek teljes sza­badságuk van arra, hogy a legkorszerűbb eszmei fegyverzettel, a marxizmus—leninizmus világné­zetével felvértezve teljes mélységben feltárják forradalmi társadalmunk minden ellentmondását, a régi és az uj harcát, művészeinknek tehát azt a tanácsot adhatnánk, hogy keressék ki azokat a művészi formákat, amelyek a legjobban megfe­lelnek a szocialista alkotások uj tartalmának, de a fő hangsúlyt az uj tartalomra, mai valóságunk teljes ábrázolására fordítsák. De ugyanakkor azt is hangsúlyozta Szirmai, hogy a rendszer nem fog törni olyan Írókat és művészeket,, akik pesszimisták és akik az életet és az erkölcsi viszonyokat sötét, beteges torz for­mákban ecsetelik. Az ilyen alkotásoknak nincs semmilyen nevelő értékük. Beszámolóját a következő jelentőségteljes meg­állapítással zárja Eric Bourne: “Mindeme fenntartások ellenére, a mai Ma­gyarország mégis reményteljes légkör benyomá­sát kelti a cseh és a többi szomszédos államokhoz viszonyítva.” Figyelő (A szerkesztőség megjegyzése: Mi természe­tesen nem Írjuk alá Mr. Bourne és a Christian Science Monitor megállapítását a Csehszlovákiá­ban és a többi népi demokráciában levő viszo­nyokkal kapcsolatban. Csehszlovákiát igen nagy számban keresik fel amerikai látogatók és renge­teg tudósítás jelenik meg róla az amerikai sajtó­ban. Nagy általánosságban a beszámolók egy nagy ütemben fejlődő országról és nyugodt épitő- munkát folytató népről Írnak. Ha tehát a mai Magyarországot még e kedvező benyomást keltő állammal szemben is előnyösen hasonlítja össze a Christian Monitor, akkor ezt valóban nagy elis­merésnek tekintjük a tőkés sajtó részéről.) ftnMWAAAlWMAAMMUWftAAAAAAAAMVWMVVVn/ A DEMOKRATIKUS Ifjúsági Világszövetség titkársága nyilatkozatot tett közzé az argentin helyzettel kapcsolatban. A nyilatkozat hangsú­lyozza: a DÍVSZ szilárdan támogatja az argen­tin ifjúsági és diákszervezetek demokratikus mozgalmát. L_ Rö viden^J MINDEN házba bevezetik a termálvizet a tíz­ezer lakosú Tótkomlóson. A lakosság társadalmi munkával segíti az épitkezést. A MECSEKI Vidámparkot — amelyet a pé­csiek társadalmi munkában építettek — uj játé­kokkal bővítve megnyitották a közelmúltban. A parkot az idén további három hold területtel na­gy obbitják. • HETVEN lakásból álló ifjúsági lakótelep épí­tését kezdték meg Pécsett. A pécs-kertvárosi la­kások építését ezer-ezer óra társadalmi munkával segítik a deendő tulajdonosok. • DANJvó emlékszobát rendeznek be Dankó Pis­ta, a népszerű nótaköltő cigányprímás egykori csengődi (Bács megye) villájában. Az épületet, amely most a Csengődi Állami Gazdaság tulajdo­na, rendbe hozzák. • TÍZ nagy terményraktár épül fel az idén Zala megyében. Nagy kutason Bagodvitenyéden, Ma- gyarszerdahelyen, Galambokon, Kálócfán, Becse- helyen, Letényen, Szentpéteruron, Miháldon és Garaboncon. • UJ tudományos diákkör alakult a Budapesti Műszaki Egyetemen. A kör tagjai — gépész-vil­lamos- és vegyészmérnökhallgatók — a rakéta- technikát tanulmányozzák foglalkozásaikon. • PETŐFI francia fordítója Jacques Gaucheron költő és műfordító, magyarországi tartózkodása folyamán ellátogatott Debrecenbe. • A MÁJUSI “Prágai tavaszon” először rendezik meg a szocialista országok fiatal komponistáinak és zenekritikusainak találkozóját. Épül az uj poliklinika Szatmáron A féltucat uteahosszon elterülő kétemeletes épület még nem sokat árul el a szemlélőnek. Aki azonban közelről is megismerkedik a tervrajzok­kal, érdeklődik a városi néptanács egészségügyi osztályán, az hamarosan megtudja, hogy a Gheor- ghe Lazar utcán épülő uj poliklinika Máramaros tartomány egyik legkorszerűbb egészségügyi in­tézménye lesz. Az egészségügyi osztályon kaptuk a. következő felvilágosítást. Naponta 1600 beteg szakszerű megvizsgálását biztosítja majd az uj egészségügyi intézmény. Kétszer annyi tehát, mint régen. S amig a régi poliklinikán mindössze 37 helyiség van, addig az újban 103 korszerűen berendezett helyiség biztosítja majd a különböző osztályok működését. Mondanunk sem kell. hogy jelentősen bővül az oszt ál vök száma is. Az uj poliklinikán 6 sebészeti. 3 belgyógyászati. 3 fül-, orr-, gége rendelő működik maid. A betegek ren­delkezésére maid 15 központi fűtéssel fütött vá­rószoba áll. Ui orvosi smkosztáiyok — reumás- megbetegedéseket gvógyitó oszt.álv, szívgyógyá­szati osztálv, ortonédosztálv. muokaogéazeégiigyi osztálv — is működnek maid az ni poliklinikán. Mindebből következik, hogv a különböző rende­lőket a legmodernebb orvosi felszerelésekkel lát­ják el. Az uj poliklinika befeiezé«é+ -> harmadik évharmad végére tervezték. Az építők azonban fogadkoznak, hogy augusztus 23-ra átadják ren­deltetésének. NEM KELL CSOMAGOLNI! " - —T NEM KELL VÁMOT FIZETNI! I , A legrövidebb időn belül se&ithe- i ► ti rokonait IKKA~csomagokkal! * ► < : , Felveszünk rendelést, gyógyszerekre. A “Kultúra” ► megbízottja. — Magyar könyvek. — Saját köny- i veit Magyarországból kihozhatja általunk < ► K É U J F, N A RJEGYZÉKET |! JOSEPH BROWNFIELD : ► 15 Park Row New York 38, N.Y. ] i ► Mindennemű biztosítás. Hajó- és repülőjegyek í ► Tele'on: BA 7-11H6-7 <

Next

/
Oldalképek
Tartalom