Amerikai Magyar Szó, 1961. július-december (10. évfolyam, 28-52. szám)
1961-11-30 / 48. szám
4 AMERIKAI MAGY VR SZÓ Thursday, November 30. 1961 Munkásmozgalom A SZAKSZERVEZET ROMBOLÁSÁNAK UJ MÓDSZERE Nem egészen uj, de ugylátszik a szakszervezet ellenes hadjáratban gyakorlatilag rendszeresített módszerré válik a szakszervezeteket óriási pénzbírsággal megterhelni a munkáltatók által követelt kártérítés megítélésével. A szakszervezeteket nem vádolják mással, mint azzal az eljárással, amit fennállásuk óta eddig büntetlenül elkövettek és ami egyetlen harci fegyverük volt mindig érdekeik megvédésére: a sztrájk. Charlotte, N. C.-ban a felsőbirósági esküdtszék 863,193 dollár kártérítésre ítélte a Teamsters Uniont az Overnite Transportation Company által megindított pereskedésben. A teherautó-vezetők szakszervezete 1959-ben kampányt indított, hogy megszervezze a társulat munkásait. A társulat, amely számos déli állam területén működik, azt állítja, hogy a szakszervezet bojkottot indított a társulat üzletfelei ellen, ami a társulatnak profitveszteséget és különkiadást okozott a hat hónapig tartó küzdelemben. A hírszolgálat nem számol be arról, hogy sikerült-e megszervezni a sofőröket vagy sem. Ugylátszik, hogy a munkásság legújabb élethivatása az, hogy a munkáltatók profitját biztosítsa még a saját megélhetési körülményeinek feláldozásával is. A másik hir San Franciscoiról jön, ahol az Alameda County felsőbírósága 309,000 dollár kártérítés megfizetésére Ítélte a United Steelworkers of America-t és helyi lokálját. A Fireboard Paper Product Col, Emeryville- ből indította meg a bírósági eljárást és azzal vádolta a szakszervezetet, hogy 1939-ben a fenntartó munkások által lefolytatott sztrájk tömegfelvonulásai 554,000 dollár kárt okoztak számára, miután a termelő munkások nem voltak hajlandók átlépni a piketvonalat és igy szünetelt a tei-- melés a gyárban. Az esküdtszék az üzleti veszteség pótlására 285.000 dollár és a piketvonalon történt'összecsapásokért büntetésképpen 24,000 dollár kifizetésére kötelezi a szakszervezetet. A szakszervezet az ügyet megfellebbezi. Philladelphiában a Western Union Co. indított bírósági eljárást a Commercial Telegraphers Union 22-es lokálja ellen egy sztrájkból kifolyólag 500.000 dollár kártérítés megfizetésére. A sztrájk november 13-án kezdődött és másnap már befejezést nyert, amikor a vállalat beleegyezett a szak- szervezet követelésébe, hogy a munkások panaszait a munkabeosztásuk színvonala alapján tárgyalják és intézzék el. A társulat 500,000 dollárra becsüli azt a kárt, amit 18 irodájában 700 alkalmazott -2 napig tartó munkaszünetelése okozott számára üzleti téren és a jó hírnevének megcsorbításával. Tessék, most már a társulat becsületére is a munkásoknak kell vigyázni. Csakhogy az ilyesmi elég tág fogalom és bizonyára egyebet jelent a munkáltató és egyebet jelent az alkalmazottak szótárában. Hét hetes sztrájk eredménye Az International Telephone & Telegraph Corp1,500 munkása 49 napig sztrájkolt az országos társulat Nutley és Belleville, N. J. telepein, mielőtt a társulat és a szakszervezet megbízottai HELP YOUR POSTMASTER TO EXPEDITE YOUR CHRISTMAS GREETINGS AND PACKAGES M AIL E ARL Y! to Distant Points, before December 10th for Local Delivery, l>efore December 1.6th Address Legibly — Include Postal Zon^ Number and Your Return Address—Wrap Packages Securely—AND .. . MAIL EARLY! megegyeztek az uj munkaszerződés feltételeiben. A munkások az Int’l Union of Electrical Workers 400-as lokáljának tagjai elfogadták a három évre szóló szerződést, amely évente 7 c. órabéremelést biztosított 1,150 termelő és irodai munkás részére és 11 cent órabéremelést 350 mérnök részére. Bojkott Colgate-Palmolive ellen Berkley, Kaliforniában a Colgate Palmolive Co. 430 munkása már harmadik hónapja sztrájkol nemcsak bérkövetelésért, hanem a vállalat arrogáns magatartása ellen is, amiért visszautasította a szövetségi egyeztető ajánlatát, aki a nézet- eltérések megoldásában felajánlotta segítségét. Az Int’l Longshoremen’s and Warehousemen’s Union 6-os lokálja, amelyhez a sztrájkoló munkások tartoznak, országos bojkottot inditott, hogy a fogyasztóközönség tartózkodjon a Colgate Palmolive cég gyártmányainak vásárlásától. Röp- irataiban 25 különféle gyártmányt sorol fel, ezek szappan, mosószerek,.fogkrém és sok más piperecikkek. A bojkott sikere a sztrájk mielőbbi győztes befejezését jelenti. Nincs elég profit - lezárnak az üzemek Egy napi hírszolgálat a következő adatokat közölte: NEW YORK. — A Itheeni Manufacturing Co. bejelentette további két üzemének a lezárását, összesen 450 munkás marad kereset nélkül. Sparrows Point, Md.-ben a vízmelegítőket és tartálvoHógy történik a letartóztatás? A legtöbb embernek fogalma sincs arról, mit jelent a rendőrségi letartóztatás és ha bajba kerül, nem ismeri a letartóztatott em!>er jogait, ami nagy hátrányára lehet. A törvénysértéseket az amerikai jog három csoportba osztja, mint a magyar büntetőjog. Ezek szerint, van bűntett (felony), vétség (misdemeanor) és kihágás (offense). A legfontosabb büntettek közé tartozik a gyilkosság, emberölés, emberrrablás, gyújtogatás, rablás és nagyobb összegű lopás. A vétség valamivel kevésbé súlyos törvénysértés, mint a kisebb tolvajlás. A kihágás' a legkevésbé súlyos, mint például cigarettázás a földalattin, szemetelés a gyalogjárón. Ha a rendőr maga nem látta a saját szemével, hogy a törvénysértést elkövettük, nem tartóztathat le, ha arra előzőleg felhatalmazást (“warrant”) nem kapott. A warrant bírói határozat, amelyet valakinek a panaszára a biró aláírásával kibocsátanak és magába foglalja a panasz lényegét, utasítván a rendőrt, hogy a gyanúsítottat előálli,sa. Ha azonban a rendőr látta, hogy a szabálytalanságot elkövettük, vagy azt megkíséreltük, nincs szüksége warrantra. Főleg nincs sziik- ég warrantra, ha azzal gyanúsít bennünket, hogy bűntettet, követtünk el. A rendőri közeg erőszakot is alkalmazhat a letartóztatásnál. Ha nem engedjük be a lakásba, betörheti az ajtót. De a letartóztatás befejeztével. nincs joga többé az erőszakoskodáshoz, ha nem mutatunk ellenállást. A letartóztatásnak ellenszegülni, magában véve is törvénysértés. Mi történik a rendőrségen? A letartóztatás után a rendőrségen találjuk magunkat. Itt közük velünk a panaszt és esetleg lefotografálnak és ujjlenyomatot vesznek rólunk. Mihelyt lehetséges, a magisztrátus elé állítanak. Közben időnk van a következőket szem előtt tartani : 1. Pénzünket és egyéb értéktárgyainkat elveszik ugyan, de kötelesek részletes nyugtát adni róluk. 2. Nem vagyunk kötelesek kérdésekre felelni, vagy bármilyen nyilatkozatot aláírni, bármennyire is sürgetnének ei-re. Egyébként is ajánlatos nem adni feleletet, mielőtt ügyvédünkkel nem beszéltünk. Ha mégis kényszerítenének erre, közöljük ezt, mihelyt lehet, az ügyvédünkkel vagy az kát gyártó üzemben 325 és a New Castle, Del.-i fűtőkészülékeket gyártó üzemben 125 munkást alkalmaznak. A két üzem gyártmányait a vállalatnak az ország más részein levő üzemeiben fogják majd elkészíteni. Rheem Ígéretet tett, hogy segíteni fog elbocsátott munkásai részére más alkalmazást találni. Októberben a vállalat bejelentette, hogy januárban beszünteti az automobil ütközők gyártását a Fullerton, Calif.-i üzemében és a gyárhelyiséget eladja. 400 munkást bocsát el erről a helyről. • NEW YORK. — Az Ecko Products Co. bejelentette, hogy február 16-án lezárja a Geneva, N.Y.- ban levő kovácsoló üzemét és beolvasztja a Canton, O.-i üzemébe. Az üzemben evőeszközöket készítettek és 1934 óta áll fenn. “Gazdasági kényszer diktálja” a lezárást, mondja a társulat. 225 munkást bocsát el állásából, de “felajánlja segítségét”, hogy újra munkához juttassa őket. • ATLANTA. — Frank Hooper szövetségi biró úgy döntött, hogy a Burlington Industries Inc. beszüntetheti a Rossville, Ga.-ban levő üzemét anélkül, hogy előzőleg a szakszervezettel megtárgyalja ebbeli szándékát. Az ügyet a National Labor Relations Board vitte a bíróság elé, miután a gyár munkásait képviselő szakszervezet panaszt emelt, hogy a vállalat a szakszervezettel való egyezkedés elkerülése végett jelentette be az üzem lezárását. Ez év augusztusában az Allied Industrial Workers szavazás utján megnyerte a jogot, hogy a gyárüzem 1,700 munkását képviselje. A szavazást az NLRB ellenőrzésével tartották meg. Szeptemberben Burlington Industries bejelentette, hogy az üzemet lezárja. A számos üzemmel rendelkező vállalat azt adta okul, hogy üzleti veszteségei és a leszűkült piaci lehetőségek tették szükségessé ezen üzem beszüntetését. 1,000 munkást azonnal elbocsátott és a végleges szünetelést december 31-re határozta el. ügyésszel (District Attorney). 3. Jogunk van egy telefonálást tenni, vagy követelni, hogy egy üzenetet továbbítsanak valakihez, akit kijelöltünk. Ezért, mihelyt a rendőrség közölte velünk a panasz lényegét, hívjuk fel családunkat, vagy egy ügyvédet. 4. Jogunk van készpénz-biztosítékot (bail) felajánlani. Ez biztosíték arra nézve, hogy meg fogunk jelenni a bíróság előtt, ha megidéznek. Ha letesszük a bailt (akár mi magunk, akár helyettünk más) a tárgyalás napjáig szabadon bocsátanak. Kisebb kihágás esetén, a rendőrség maga állapítja meg a bail összegét. Súlyosabb esetekben a biró teszi ezt meg és jogunk vm követelni, hogy ebből a célból sürgősen állítsanak a biró elé. Ha a bailt magunk nem tudjuk megszerezni, valószínű, hogy u. n. bail-broker-től meg tudjuk kapni. New Yorkban ezért a szolgálatért 100 dollárig 10 dollárt, de például 5,000 dollárért csak 180 dollárt számítanak fel. fii történik a bíróság előtt? A letartóztatott egyént az amerikai törvények értelmében bíróság elé kell állítani, mihelyt lehetséges. Ha azonban az illetékes bíróság éppen akkor nincs ülésben, időközben mégis a rendőrségen tartanak. Ajánlatos mielőbb ügyvédet szerezni, aki elkísér a bíróhoz. Ha nem vagyunk amerikai polgárok, olyan egyesülettel is lépjünk érintkezésbe, amelynek gyakorlata van bevándorlási kér désékben. Ha nincs ügyvédünk, a magisztrátus kötelessége felvilágosítani bennünket arról, hogy jogunk van ügyvédi képviselethez. Ha azonban nincs pénzünk ügyvédre, kérjük meg a bírót, hogy jelöljön ki ügyvédet, aki érdekeinket képviselje. A kihallgatásnál tanukat hallgatnak ki, de mi magunk megtagadhatjuk a vallomást, ha azt jobbnak látjuk. Ha a vád kihágás volt, a kihallgatás egyúttal tárgyalás is és a biró vagy felment vagy elitéi. Vétség esetén a magisztrátus későbbi tárgyalást tűz ki, melyen vagy ő vagy más biró elnököl. Bűntett fennforgása esetén, a “Grand Jury”-hez teszik át az iratokat, ahol magunk is megjelenhetünk, de okvetlenül kérjük ki ügyvéd tanácsát. Ha a Gi-and .Túrj- elegendő bizony i tokot lát a bűnösség fennforgására, később főtárgyalást vagy esküdtszéki tárgyalást tartanak az ügyben. American Council <W>AAAAA/WUWWWVW\A/V\AAAAAAAAAAAAAAAAA/WW\AA]WVWWV\AnAA/VW\/WtAAAAAAAAAA/W A LETARTÓZTATOTT EGYÉN JOGAI