Amerikai Magyar Szó, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1960-07-14 / 28. szám

Thursday, July 14, 1960 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5 KÖNYVSZEMLE “SANGHAJBA MENEKÜLTEM” Az utóbbi idők egyik legérdekesebb könyve Frank László: “Sanghájba menekültem” élmény regénye. A nagy sikert arató mü Írója, akaratán kívül lett világutazóvá, mégis filozófiai, történel­mi és földrajzi tudása olyan mü alkotását tette lehetővé számára, amely vetélkedik a legjelesebb nagy felkészültségű világutazók írásaival. De a sok “kalanddal” tele regény izgalmasabb ezeknél, hisz az általunk is átélt történelem egy olyan sza­kaszát mutatja meg .amelyet a magyar olvasók a Frank könyvéből ismernek meg a maga való­ságában. Frank László, a Magyar Tanácsköztársaság bu­kása után, a Horthy-börtön elől menekül Bécs- be, ahol a baloldali lapokban harcol tovább az em­beribb életért, a haladó eszmékért, amig el nem jön a végzetes 1938 esztendő eleje. . . Itt kezdő­dik Frank László regénye. Megeleveníti előttünk azt az időt, amikor Schusnigg, a heimwehr-kancellár Berchtesgaden- ből, Hitler sziklavárából visszatér Ausztriába. Az osztrák népszavazást Hitler letiltja és Bécs ut­cáin felhangzik: “Ein Volk, ein Reich, ein Füh­rer!” (Egy nép, egy birodalom, egy vezér!.) Az emigráns újságírók és Írók, a bécsi lapok neve­sebb munkatársaival a Rebruhn-kávéház törzs­asztalánál izgatottan tárgyalják az eseményeket. Híressé vált ez a törzsasztal, melynél bécsi láto­gatásuk idején Stefan Zweig, Thomas és Heinrich Mann is ellátogatnak. Az asztalnál most arról fo­lyik a szó, hogy mi várható. A válasz hamarosan megérkezik: Hitler — miután Chamberlaint meg­győzte békés szándékáról — bevonul Bécsbe és a törzsasztal vendégeinek nincs más hátra, mint menekülni. A könyv Írója egy családnál talál me­nedéket, de felfedik kilétét és a családdal együtt elfogják. Később szabadlábra helyezik, de rend­őri felügyelet alatt marad. Megindul a hajsza: útlevelet szerezni és kijutni a csapdából. . . A le­hetőség egyre sziikül, végül megtudja, hogy van a világnak egy olyan pontja, ahová bárki vizűm nélkül elutazhat: Ez a pont Sanghaj, a nagy ázsiai kikötőváros. Franknak szerencséje van a szerencsétlenségben, anyagi segítséghez jut és többedmagával egy német hajón, a Potsdam-on elindul Ázsia felé. A brémai kikötőből fut ki a hajó... Rotter­dam . . . Gibraltár. . . Genova... a Szuezi-csator- na. . . Vörös-tenger. . . Indiai-óceán. . . Kolom- bó. . . Manila. . . Hongkong. . . végül közeledik Shanghaj, ahol 1938 utolsó napján kiköt a hajó. Sok a rettegés és sok a szépség ezen a válto­zatos, utón. A náci hajón a tengerészek szabad idejükben az SA barna egyenruhájában gyakor­latoznak. A hajó tele van náci spiclikkel. Például a genovai kikötőben beszáll egy leány Käthe M., azt állítja magáról, hogy svájci ápolónő. A csinos leány az emigránsokkal igyekszik barátkozni, akik azonban hamarosan leleplezik, hogy kémke­dik. A menekülőknek minden szavukra, mozdu­latukra ügyelniük kell, hiszen a hajón horogke­resztes zászló leng. S Frank László ebben az ideg- feszitő hangulatban is meglátja a szépet: Rotter­dam gótikus St. Laurens templomát... amikor áthajózik a Gibraltáron a Hesperidák kertje ele­venedik meg előtte. Itt őrizték Héra istenasszony aranyalmáit. . . Genovában a reneszánsz és kora­barokk palotákban, műkincsekben gyönyörködik, a Jóni-tengeren “az ókori mesevilág térségének varázsa” olyan erővel hat reá, hogy éjszaka nem tud elaludni. . . Közben történelmi emlékeket idéz, a szingalé- zek Kolambujáról, amely a portugál uralom alatt Colombo lett, a manilai 350 éves egyetemről, ar­ról, hogyan rabolta el Hongkong szigetét Anglia 1842-ben és amikor a hajó Sanghajhoz érkezik felidézi a japán—kínai háborút, amelyet Japán indított el... Bár Frank László Sanghaji emigrációját Írja meg, mégis szerénységgel a háttérben marad. Egy valaki azok közül, akiket a fasizmus az ázsiai kikötővárosig üldözött és ez alkalom arra. hogy az olvasóval megismertesse Sanghaj történetét és életét. A Shanghai Evening Posthoz kerül; fizetés nélkül alkalmazzák. A lapnál megismerkedik egy kínai íróval, Csennek Megkérdi tőle. hogy kik el- lenszevesebbek a kinaiaknak, az európai-amerikai gyarmatosítók, vagy a japánok. — Mindenki ellenszenves nekünk, aki erősza­kot alkalmaz ellenünk, — hangzik a felelet és a kínai iró végig visz bennünket a kínai nép törté­netén, amelyet átszőtt az a kétezeréves filozófia, hogy “többet ér a békés igénytelenség, mint a háborúban szerzett gazdagság”... Megismerjük a kinai nép forradalmát, azt, hogy miért lettek a kínaiak bizalmatlanok az idegenekkel szemben. Megdöbbent bennünket, hogy a sanghaji Nem­zetközi Település rendőrsége (amelyben éppen úgy vannak ellenforradalmár oroszok, mint a Scotland Yard otthoni szolgálatra alkalmatlanná vált rendőrtisztjei) miként zsarolják, fenyegetik állandóan a szegénységük folytán kiszolgáltatott kinai iparosokat, kereskedőket, kulikat. . . Ké­pet kapunk az amerikaiak üzleti módszereiről, amelynél csak egy fontos: minél több haszon. A könyv ragyogóan megirt fejezete, hogyan lett Sanghajból, amely a XIII. század közepén kis halászfalu volt a XIX. század első felében már Kina legnagyobb kikötője. A kikötőt az úgyneve­zett “ópiumháboru” juttatta az angolok kezére és az angolok megkezdték a hátország kizsákmányo­lását. Az angolok után rövidesen amerikai, fran­cia, belga, portugál és német tőkés érdekeltségek telepedtek meg a kikötőben, hiszen a világpiaci ár egy töredékéért válthatták magukhoz Kina ter­mészeti kincseit, népének véres munkával termelt értékeit. Felburjánzott a feketekereskedelem is. Kalandorok, sikkasztok, csalók, betörők kaptak itt menedékjogot és Sanghaj hamarosan a biin fővárosa lett. Frank Lászlónak a könyve alkalmat ad arra, hogy feltárja előttünk a japán-kinai háború szö­vevényét, Chiang Kai-shek szerepét, aki az ame­rikai segítséggel nemcsak a japánokat akarta ki­verni az országból, hanem meg akarta semmisí­teni a kinai Vörös Hadsereget is. Közben elérke­zett 1939 ősze, Európában kitört a háború és Ja­Erősödik a baloldal az angol munkáspártban Helyeslik az államosítást és a nukleáris lefegyverzést Hugh Gaitskell jobboldali irányzatú vezetését két súlyos csapás érte a szakszervezetek részéről. Ez folyamata annak a megnyilvánulásnak, amely azt mutatja, hogy Gaitskell népszerűsége jelen­tősen megcsappant a múlt őszi választás óta. A múlt héten Llandudnoban (Wales) a bányá­szok szakszervezete tartotta évi konferenciáját. Ezen 354,000 szavazattal 326,000-rel szemben ha­tározatot hoztak, amelyben követelik, hogy a munkáspárt alkotmányos záradéka az államosí­tást illetően változatlan maradjon. Ez azt jelenti, hogy a Labor Party támogatja a termelés szállí­tási eszközeinek, valamint a tőzsdének (a bankok ellenőrzése) állami tulajdonba vételét. Gaitskell el szerette volna távolítani ezt és helyébe egy a tőkéseket támogató elvi nyilatkozatot akart ten­ni a “modern szocializmus” irányvonaláról. A vereség, mit Gaitskell a bányászoknál szen­vedett, azért is nagyjelentőségű, mert ők a szava­zatok igen jelentős hányadát befolyásolják a párt őszi választásán. Ugyanezen idő alatt a vasutas szakszervezet is megtartotta évi ülését Torquay-ban. Itt a 330 ezer tagból álló szakszervezet megszavazta azt a határozatot, hogy Anglia azonnal kezdje meg az önálló nukleáris leszerelést. Ez újabb nagy csa­pás Gaitskell-re és a párt végrehajtó bizottságá­ra, akik követték vezérüket leszerelést ellenző po­litikájában. A jelenlegi vezetőség kaphat bizonyos támoga­tást a választókerületek pártszervezetei részéről, de ez csak töredéke a szakszervezetek nagyszámú szavazatainak. A párt vezetősége is tudja milyen nagy a töme­gek ellenszenve a nukleáris fegyverkezéssel kap­csolatban, és ezért az újonnan meghirdetett had­ügyi politikájának programjában kénytelen volt bizonyos engedményt tenni ebben az irányban. Továbbra is ellenzi Anglia önálló nukleáris lesze­relését, de sürgeti, hogy szüntessék be ezen fegy­verek további gyártását. Az angol vasutas szakszervezet határozata azt mutatja, hogy a dolgozó tömegek nem elégednek meg félmegoldásokkal, hanem szívvel lélekkel akarják a békét. EGYRE FOGYATKOZNAK a gleccserek az osztrák Alpokban. Az elmúlt évben átlagosan 10—20 méteres fogyatkozást állapítottak meg a mérések, de vannak olyanok, amelyek 40—100 méterrel csökkentek. pán egyre nyíltabban barátkozott a tengelyha­talmakkal. Ez azonban nem zavarta a sanghaji nagy amerikai, angol és francia -cégeket, hogy Japánnak színesfémeket, vegyitermékeket, há­borús készülődéshez szükséges anyagokat ne szál­lítsanak. Sanghajban az élet egyre nehezebbé válik, mind a szegény kínaiaké, mind a Sanghajba me­nekült emigránsoké, köztük persze Frank sorsa is mostohábbra fordult. A Francia Koncesszióban élő iró mégis azt figyeli, ami körülötte zajlik. Beszámol a kinai partizánok hősi harcáról és ugyanakkor világosan megértheti velünk például a kinai írás problémáját, a kinai kispolgárok ke­serves helyzetét. Frank László könyvét "éppen az teszi értékessé, hogy összefüggésében tárja elénk a dolgokat és az ottani életről eloszlatja a zavaros elképzelé­seket . . . Elérkezett a Pearl Harbor elleni bombatáma­dás. 1941 december 7-ről 8-ra virradó éjszaka. E napon reggel a japán hadsereg bevonult a sanghaji Nemzetközi Település területére. Ez azzal járt, hogy a japánok betiltották a haladó emigránsok lapját a Cchanghaier Morgenpostot, amelyet a könyv Írója szerkesztett és Frank Lász­ló bekerült a sanghaji szegényházba. Ha lehet ettől kezdve még mozgalmasabbá, még izgalma- sabbá-válnak az események és ezzel együtt az iró szenvedéssel teli élete, amig el nem érkezik Sanghaj felszabadítása. Ezzel azonban nem feje­ződik be a könyv, hiszen még hosszú időt kellett eltöltenie az Írónak, amig búcsút vehetett a Tá­vol-Kelettől . . . Frank László könyvét ezzel a mondattal zár­ja: “Úgy éreztem, hogy nyolcéves távol-keleti számkivetésem idején nem éltem hiába”. Ják Sándor KÜLPOLITIKAI VITA BONNBAN A szövetségi külpolitikai vita során Brentano külügyminiszter kormánynyilatkozatot olvasott fel. A nyilatkozat, amely bővelkedik szovjetelle­nes kirohanásokban, leszögezi, hogy a kormány nem tartja szükségesnek a külpolitikának a szo­ciáldemokraták által sürgetett átértékelését, mert meg van győződve arról, hogy “külpolitikai dön­tései helyesek voltak”. Brentano szerint fokozni kell a nyugatnémet hadsereg fegyveres erejét. Brentano megismétel­te: a bonni kormány nem hajlandó tárgyalni az NDK képviselőivel; még pedig azért nem, mert “a tárgyalás kompromisszumra való hajlandó­ságot rejt magában”. A kormánynyilatkozatból ismét kitűnt, hogy a bonni kormány Németország egyesítését csak úgy hajlandó elképzelni, hogy Nyugat-Németország bekebelezi a Német Demokratikus Köztársasá­got. Herbert Wehner, szociáldemokrata vezérszó­noka kijelentette; “Nem az a szándékunk, hogy a kormányt bizonyos lépések megtételére bírjuk . . . Inkább csak figyelmeztetni akarjuk, hogy az ellenzéki pártokkal közösen vizsgálja meg a külpolitikai helyzetet.” Wehner hangoztatta, hogy a kormány és a szo­ciáldemokraták között a külpolitika döntő kér­déseiben nincs ellentét. Kijelentette, hogy a szo­ciáldemokrata párt az atlanti paktumot és az az­zal kapcsolatos szövetségi rendszert “a német újraegyesítés alapjának” tekinti és elvben he­lyesli a fegyverkezési politikát is. Strauss hadügyminiszter kijelentette: ha a szociáldemokrata párt közös külpolitikát akar, “valljon szint a hadsereg kérdésében is és azon­nal szüntesse be a hadseregellenes propagandát”. A szövetségi gyűlés végül elfogadta a kormány külpolitikai nyilatkozatát. A Szociáldemokrata Párt és Szabad Demokrata Párt tartózkodott a szavazástól. j Amerikai Magyar Szó j 130 East 16th Street | New York 3, N. Y. j Értesítem a kiadóhivatalt, hogy az 1961-esíí j naptárból, amelyben Rev. Gross László óhazaij |i tanulmányút járói szóló cikk fog megjelenni \ ’ ........................... példányt szándékozom rendelni [ Név: ...................................................................... Cím: ...................................................................... i Város: ...................................... Állam: ..........j > } Ne küldjön be pénzt most!«

Next

/
Oldalképek
Tartalom