Amerikai Magyar Szó, 1960. július-december (9. évfolyam, 27-52. szám)

1960-09-15 / 37. szám

Thursday, September 15,1960 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 7 AHoGfAM ÉN LAtOm w írja: ehti WHWWHWVWWWWWWMWWWVWWW “ÖTVEN ÉV EMLÉKEI” Azon a napon, amikor a posta elhozta a fél- százados újságírói munkásságot ünneplő köny­vet, előzőleg a helyi napilapot böngésztem és ab­ban két rövid hir kapta meg a figyelmemet. Az egyik arról szólt, hogy a new jersey-i Closter- ban meghalt egy 85 éves volt újságíró, aki ké­sőbb bankigazgató lett, de e téren kivívott ér­demei is eltörpültek amellett, hogy “ismerte Pancho Villa-t” a mexikói nép legendás alakját. A másik hirben az amerikai sajtó egyik ismert kolumnistája igyekezett megnyugtatni olvasóit, nem kell megijedni, nem vesztette el a, munkáját, és rövidesen ismét átveszi munkakörét, de egye­lőre a Cátalina sziget partjainál horgonyzó luxus hajóján (cabin cruiser) vakációzik. napot töltöttem Ellis Island-on, az ugyanakkor ott fogva tartott magyarok között sokan elcsüg­gedtek és már-már a kiszabadulás reményét is elveszteték. Engem a többiektől elkülönítve tar­tottak, de amikor alkalmam nyilt rá, igyekeztem bátorítani a csüggedőket és határozottan állítot­tam, hogy valamennyien kiszabadulunk. Arra a kérdésre, hogy miért vagyok ebben olyan biztos, ez volt a válaszom: “Mert a kiszabadulást jelentő BONDOKAT a GERÉB szedi össze!” Több mint négy évtized óta először említem s soha le nem Írtam ezt; de gyakran gondoltam rá. Akik ismerik Gerébet, azok velem együtt tudják, hogy őt a szorgalom és tehetségen kívül a meg­bízhatóság jellemzi. Az Írásai mögött azért látom a szorgalmas, a tehetséges, a megbízható embert. Az olvasók mind egy szálig megkapták az “ÖTVEN ÉV EMLÉKEI” cimü könyvet és jól tu­dom, hogy nagy részük el is olvasta. Ezért nem irok a könyvről és azért írok az emberről, az íróról, mert egyszer valakinek, valahol ezt is meg kellett Írni. Meg kellett Írni, hogy ez a “rossz üzletember” szegény ember maradt, de a jubileumát, fél-évszázados munkásságát sem úgy akai'ja ünnepelni, hogy az számára anyagi hasz­not jelentsen, hanem akkor is arra gondol, — amire évtizedeken át gondolt, — hogy ezt az al­kalmat miként lehet a munkás-sajtó javára és az amerikai magyarság felvilágosítására, nevelésé­re felhasználni. Valószínűleg azért, mert ötven év után is — rossz üzletember maradt! Akik elolvasták a társadalmi munkával meg­valósított szép kiállítású, Gellért Hugó rajzával ékesített könyvet, azok egy szálig osztoznak ama véleményben, hogy Geréb József válogatott írásaiból minél töb példányt kell azok kezébe ad­ni, akik nem olvasói lapunknak. E kis, de tarta­lomban dús könyvnek terjesztői a haladó mozga­lomnak tesznek szolgálatot és kiérdemlik azok háláját, akik eddig nem ismerték Geréb Józsefet és nem élvezték Írásait. E lap olvasóinak, a haladó mozgalomnak és ön­magámnak azt kívánom, hogy Geréb József le­gyen egészséges és maradjon fiatalosan termé­keny még hosszú évekig és ennél többet a mun­kás-sajtó és a magyar betű régi napszámosának sem kívánhatok. tán eljön az idő, amikor csak a drága, előkelő magánegyetemek tanítványait fogják alkalmazni — és a többi egész életében boldogtalan lesz, mert kishivatalnoki állással kell beérnie. A szülők viselkedését a nemzetünkben elhara­pódzó gőg és elkiilönités (Status külső jelensé­geinek fontossága) magyarázza meg, ami szinte kényszeríti őket arra, hogy az egyébként nem fő­iskolai tanulásra alkalmas ifjút, még áldozatok árán is esztendők elpazarlására szorítsák. Ez: az egyik oka, hogy az egyetemi hallgatók jelenté­keny része az első évben már otthagyja a fő-is­kolát és az életre való helyes előkészítés hiányá­ban (úgy érzéseiben, mint technikai tudás terén) igen nehéz helyzetbe kerül. Az egyetemi “snob- izmuá” oly nagy, hogy a kézműipari iskolákat, amelyek Európában középiskolák és még húsz év előtt USA-ben is “High School” néven szerepel­tek, “Junior College” disz-cimmel kellett ellátni, hogy ezzel a szülők hiúságát legyezgessék. Ma­ga az ifjú nemzedék ritkán esik ebbe a társa­dalmi külsőségi hibába. A legjobb volna, ha az ifjúságnak azt a részét készítenék elő (és alaposabban) az egyetemi ta­nulásra, amely tehetséges és erre alkalmas. Ezt teszik Angliában, ahol már 12 éves korban elvá­lasztják a jövendőbeli értelmiségi anyagot. Ma­gyarországon ezt a 8-ik elemi után végzik el és a Szovjetunióban majdnem 16 éves koráig min­denkinek egyforma műveltséget adnak, azután a tehetséges tanítványok tovább tanulnak s a ke­vésbé biztató ifjúkat iparra tanítják. Ott minden iparos ifjúnak (leányoknak is) joga van esti is­kolában elvégezni az egyetemre való előkészítést. A Szovjetunióban ilyen oktatási taktika érthető is, mert ott igen sok értelmiségire van szükség. Több orvost, tudóst és mérnököt akarnak nevel­ni nemcsak saját hazájuk számára, hanem Kina, a fiatal ázsiai és afrikai nemzetek értelmiségi szükségleteinek részére is. Ezek az uj nemzetek most hiányban szenvednek és kénytelenek köl­csön venni értelmiségieket, amig saját iskoláik képesek lesznek tanult emberek kiképzésére. Pél­dául Kongónak nincs egy egyetemet végzett bennszülöttje sem és Kínának 1948-ban csak 30 ezer mérnöke volt. A legjobb lenne, ha az amerikai ifjúság nagy része 14-15 éves korában ipari vagy kereskedel­mi középiskolába kerülne és 18 éves korában el­méleti szaktudással és egy kis gyakorlattal lép­ne az életbe. Akkor nem lenne szükség fasiszta iparosokat importálni Európából. A jó pap holtig tanul VATIKÁN VÁROS. — Az Angliából és Íror­szágból érkező 9000 főnyi zarándokot, akik a ró­mai pápa tisztelgésére jöttek, Huszonharmadik János pápa a közeli Castelgandolfo kastélyban fo­gadta, ahol angol nyelven üdvözölte őket. A pár angol szavas beszéd igen nagy örömet okozott az angol nyelvű zarándokok körében. A zarándokok aztán megtudták, hogy János pápa egy évvel ezelőtt kezdett angol leckéket venni, tanítója egy ir prelátus, aki nagyon büsz­ke tanítványa gyors haladására. Ugylátszik, hogy a 80-s évek felé közeledő pá­pa követi a rég* közmondás utasítását De az is lehet, hogy ez a gesztus, az Egyesült Államok ka­tolikusainak szól, akik egyre‘fontosabb szerepet kapnak, a Római Katholikus Egyházban^-----1 Az újságírással vonatkozásban álló két hir ol­vasása után éppen kapóra jött frissiben belenéz­ni Geréb József válogatott Írásaiba. És mindjárt az első cikkben mit látok ? Azt látom, hogy az én ősidők óta ismert barátom és kollégám nagyon rossz üzletember, ő maga leírja, hogy a “marxis­ta iró nem élhetett meg írásaiból, miért is kenye­rét valamilyen más foglalkozással kellett megke­resnie.” Ez rendben lenne, de lássuk, hogy mit ért el Geréb ezzel a “más foglalkozással?” Az egyik kis hírből már tudtam, hogy a Clois- ter-ban elhunyt “volt” újságíró később bank- igazgató lett, amely foglalkozását 85 éves koráig szorgalmasan űzte és arra bizonyára nem fizetett rá. A másik hírből tudtam, hogy a kolumnista még nem is változtatott foglalkozást és máris a saját luxushajóján vakációzott. Mindezek tuda­tában azt kérdeztem: mit szerzett Geréb 50 évi szorgalmas újságírással és számos “más foglal­kozással ?” Erre a kérdésre persze én magam is meg tud­tam adni a választ: Geréb egy fél századon ne­velte, tanította, szórakoztatta az amerikai ma­gyar munkás-sajtó ezernyi-ezer olvasóját és ez idő alatt a tüdőbaj és légcsőhurut mellé műtétet követelő sérvet kapott. Nem mondhatjuk tehát, hogy hiába dolgozott, de ez minden, amit Geréb József ötvenéves újságírói működésével és “más foglalkozással” szerzett. Akik Geréb Józsefet személyesen ismerik, tudják hogy évek óta Elsinoreban lakik. Nem tartozik olyan amerikai milliók közé, akik esténkint kor- gó gyomorral fekszenek le, akik felett alig van fedél és akik számára gond az öltözködés. De ez minden, amit “vagyoni” állapotáról mondhatunk. Autója nincsen, mert ezt a “luxust” már meg nem engedheti. Egyszóval: szegény ember ma­radt, a “más foglalkozás” és az ötven éves ujság- irói működés ellenére. Amig az újságírók bank- igazgatói állást és azzal járó jövedelmet, vagy luxus-hajót szereztek, Geréb József az említett betegségeken kívül semmit sem szerzett! Dehát egészen mégsem ez a helyzet. Akik sze­mélyesen, vagy akár írásaiból ismerik, azok tud­ják, hogy anyagi szempontból tekintve Geréb va­lóban szegény ember maradt, de megszerezte, mert kiérdemelte az amerikai magyarság legin­telligensebb, legértékesebb ezreinek szeretetét s becsülését és ezt ő fel nem cserélné a luxus hajó­val tetézett legjövedelmezőbb bank-igazgatói ál­lással sem! Ezt merem állítani, ezt igy le merem Írni, mert Geréb Józsefet 45 éve ismerem. Hangsúlyozom, hogy ISMEREM, — de ez nem azt jelenti, hogy Gerébbel találkoztam és vele együtt is dolgoz­tam, sem csak azt, hogy 45 év után, amikor lehet most is találkozom vele. ISMEREM Geréb Jó­zsefet, mint embert, mint újságírót és mint a ha­ladó mozgalom hűséges katonáját. Ismerem és ezért állítom, hogy nincsen semmi a világon, amiért odaadná, elcserélné azt a becsülést, azt a szeretetet, amelyet fél-százados munkássága ré­vén kiérdemelt. Amint az olvasó láthatja, nem arról a 130 ol­dalas gazdag tartalmú könyvről irok, amelyet pár hét élőt Bódog András oly brilliánsan ismer­tetett és amelyet elküldték a Magyar Szó minden olvasójának. A könyv és annak tartalma helyett irok az emberről, az Íróról. Azért, mert ISME­REM Gerébet és minden Írásában, minden Írása mögött az embert látom. Hogy mit értek ezalatt, talán a legjobban illusztrálhatom egyik légi em­lékemmel . . . Amikor a Palmer-raid-ek idején tiz 2X2=4 + 1234:1234+212349870+7904321X 123455=12347 A SZÁMOK BESZÉLNEK írja Eörsi Béla 2 X 2=4+1234:1234+212349870+7904321X123455=12347. Munkástartalék Importálása A republikánus párt programjában van egy különös pont: a bevándorlók kvótáját kívánja 100 százalékkal felemelni. Mi van a program hát­terében? Elsősorban az ellenforradalmi, fasiszta elemek megerősítése országunkban és a vasfüg­göny mögött. Reménységet adni, hogy a csoda­országba, az Egyesült Államokba eljuthatnak, hogy érkezésük után egy hónappal autójuk, tele­víziójuk ,kitűnő munkájuk és villa-szerű házuk lesz. Másik ok, hogy a Nagy Üzlet (ipar stb.) fél, hogy tanult munkásokban hiány lesz és igy a munkások követelményei emelkedni fognak. Az európai tanult munkást szeretnék becsábitani, hogy ily hiány ne jelentkezhessen. Pedig kár a nagytőkének munkáshiánytól fél­ni. Az Egyesült Államokon belül még igen nagy tartalék munkáshadsereg van, hisz a néger faji előítéletet gazdasági elnyomás füti. Amellettt kb. 8 millió ember nyomorog a farmokon. Ezek alig vesznek részt a tőkés gazdálkodásban. Minthogy csak annyit termelnek, hogy családjaikat szű­kösen elláthassák alig ezer dollár évi feleslegük van. A nemzeti piacra vagy nem küldenek term­éket vagy igen jelentéktelen mennyiségben. A társadalom nem kapitalista termelési szektorát biztos gazdasági pusztulás várja — és ez növeli részben a mezőgazdasági proletárságot, de leg­nagyobb részük a városba tódul, ahol tanulatlan munkás jóval többet kereshet, mint a mezőgaz­daságban. A tartalék munkássereg nagy tömege a felne­velkedő ifjúság soraiból kerül ki. Az a gyermek aki az 1943—1950 időszakban született már pár év múlva meg fog jelenni a munkapiacon. Azon­felül a régi iparok és bányászat mechanizációja vagy automatizálása folytán állandó munkanél­küliség jelentkezik. Tudunk West Virginia éhező bányásztömegeinek munkanélküliségéről. Ha te­hát lesz hiány, az legfeljebb a fejlett ipar techni­kusaiban válik érezhetővé. Sajnos, az amerikai ifjúság életre való előké­szítése igen helytelen. Itt nem az érzelmi elké- nyeztetésről, vagy anyagi követelményeik hely­telen fejlesztéséről beszélünk. Az igazi baj az, hogy nem tanítják a fiatalságot olyasmire, ami később a kenyérkeresésben könnyítést jelenthet­ne. Mig az előző generáció hivatalnokot és hivatal­nok kisasszonyt akart gyermekeiből csinálni, ad­dig a mai szülő egyetemre akarja küldeni gyer­mekét. Ezt használják ki a biztosítási társasá­gok: “miből fogja egyetemre küldeni most szü­letett gyermekét”? hirdetésekkel. Ez a felfogás helytelen. A főiskolai végzettség rövidesen nem biztosítja az elhelyezkedést. A társadalomnak csak 10 százalék értelmiségre van szüksége és ha ennél többet termel ki, kénytelen lesz egy részét kiszorítani. Például csak a befolyásos szülők tud­ják majd gyermekeiket mérnöknek, orvosnak vagy ügyvédnek taníttatni, mert csak azoknak lesz reményük állásra, vagy megélhetésre. Aziw

Next

/
Oldalképek
Tartalom