Amerikai Magyar Szó, 1958. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)

1958-05-22 / 21. szám

Thursday, May 22, 1958 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 5 A Nixon fiaskó utóhangja Amikor lapunk multheti számát sajtó alá he­lyeztük, akkor Nixon alelnök még nem érkezett meg Venezuelába, eseménydus dél-amerikai utjá­nak legutolsó megálló helyére. Venezuelában jutott el csaknem katasztrofális csúcspontjára. Délamerika népének tomboló tilta­kozása a nagy amerikai monopóliumok emberte­len kizsákmányolása és Washington diktátorpár­toló politikája ellen. Azok a kétbalkezes politikusok, akik hazánk külpolitikáját intézték, nyilván, ezúttal is, áldo­zatul estek saját politikájuknak. Elhitték azt, hogy miután a jóformán pénzért vásárolt dél­amerikai politikusok támogatják Dullesék politi­káját az Egyesült Nemzetekben és miután a dél­amerikai üzletemberek szívesen kötnek üzleteket az amerikai trösztökkel, a nép is lelkesedik irán­tuk és ahol van is egy kis félreértés, azt majd. az ügyes Nixon, (vagy ahogy itt Amerikában is hivják: “Tricky Dick” Nixon) el fogja intézni. Ez katasztrofális tévedésnek bizonyult amint arról Mr. Nixon személyesen is meggyőződhetett. Venezuelában a tüntető tömeg megrohanta Nixonék kocsiját, csaknem minden ablakát be­zúzták, szitkok halmazát szórták rá, leköpték az egész tái'saságot. Ha meg is értjük Délamerika kizsákmányolt, szenvedő népének elkeseredését és jogosnak tart­juk tüntetéseiket, de elvből ellenezzük és elítél­jük a tettlegességet, miként elitéltük és elítéljük a lincseléseket Amerikában, miként elitéljük a little-rocki lincselési kísérletet, Peekskill-t és má­sokat. És Eisenhower elnök mintegy betetőzte a Ni­xon körútját megelőző és az alatt is előfordult ícomoly politikai hibákat azáltal, hogy caracasi tüntetések hírének vételére utasítást adott több amerikai ejtőernyős katonai egységnek a Vene- zuela-i partokhoz legközelebb eső délamerikai ha­dibázisokra való elszállítására, hogy “szükség esetén” megvédjék Mr. és Mrs. Nixont. Az amerikai nagytőke, Wall Street urait várat­lanul érte Délamerika népének elemi erővel ki­tört Amerika-ellenes tüntetése. Lehet, hogy még mindig nem akarják levonni az egyedüli helyes konklúziót az eseményekből. Lehet, hogy még mindig nem hajlandók ráeszmél­ni politikájuk alapvető antidemokratikus, népel­lenes mivoltára. Ehelyett ismét kedvenc vessző- paripájukat nyergelték meg: a “kommunistákat” okolják a Nixon, azaz a Wall Street-ellenes tün­tetésekért. Ezt az álláspontot szinte az eszelősséggel ha­táros szélsőséges módon képviseli a N. Y. Herald Tribune ultrareakciós rovatirója David Lawrence (akit nyilván azért fizet ez a lap, hogy ellensú­lyozzák vele másik rovatirójukat, Walter Lipp- mant, aki időnként leszedi a szentelt vizet Dulles külpolitikájáról). A “párizsi arany” elmélete David Lawrence a következőképpen “magya­rázta” a dél-amerikai tüntetések okait: “A vörösök célja nyilvánvaló volt. Azt akarták, úgy tűnjön fel a dolog, mintha Latin Amerika népeinek visszatetsző lett volna egy magasrangu amerikai látogatása. Már pedig azt mindenki tud­ja, aki ismerős Latin Amerikában, hogy a kor­mány és a nép barátsággal viseltetik irányunk­ban. Persze mindig előfordulhat egy kis súrlódás különösen kereskedelmi és gazdasági ügyekben és nem nehéz amerikaellenes érzelmeket kelteni, ha elég pénzt költenek rá. A kommunistáknak nagy aranylerakaáuk van Párizsban. Onnan kül­dik aztán a pénzt különböző csoportoknak Latin Amerikába”. Nohát kérem! Most már nem is moszkvai arany, hanem párizsi arany! Milyen egyszerű! Hogy ez senkinek nem jutott eszébe! Szinte el tudjuk képzelni, amint a kom­munista “ügynök”-ök egy nagy zsákkal a hónuk alatt, amely tele van arannyal, járnak házról- házra Montevideóban, H.uenos Ayresben, Limá­ban, Caracasban a 'munkások és parasztok házai­ban. Mindegyik markába odanyomnak egy nagy darab párizsi aranyat: Nesze ez a tied, ha holnap kimész tüntetni Nixon ellen! Na, igy néz ki a politikai hírelemzés, amikor a hírelemző maga is belebolondul saját propagan­dájába. Emlékszünk persze Forrestal esetére. Sajnálattal állapítjuk meg, hogy maga Eisen­hower elnök is, akinek pedig valóban tudnia kel­lene a való tényállást (Isten óvja Amerikát, ha nem tudja) érdemesnek tartotta a vöröshering előráncigálását — bár sokkal mérsékeltebb for­mában, mint D. Lawrence — Nixon hazaérkezte- kor mondott fogadó beszédében. Nixon hazaérkeztekor, a következőképpen ele­mezte a roppant tüntetéseket a sajtó- képviselői számára rendezett fogadásán: “A főproblémák gazdasági jellegűek. A kávé, a cink, a gyapjú, az ólom, a réz ára ideiglenesen megnövelték ezen országok gazdasági nehézsé­geit. A kommunisták felhasználják ezeket a ter­mészetes (!) gazdasági problémákat akkor, ami­dőn a józan ész és tárgyilagos magyarázat lecsil­lapítaná azt a félelmet, hogy az Egyesült Álla­mok igazságtalan politikát követ. így aztán fel­lázították a közvéleményt az Egyesült Államok ellen.” Hogy a “józan ész és tárgyilagos magyarázat” miért nem tudta megérttetni Délamerika népé­vel legalább is Roosevelt halála óta, hogy miért kell nekik nvomorogniok, miért kell nekik orszá­gaik gazdasági kincseit potom áron a United Fruitnak, a Standard Oilnak, a Cerro de Pasco- nak, az Anaconda Coppernek és a többi wall- streeti trösztnek eladni, azt viszont Mr. Nixon nem magyarázta meg. A dél-amerikai sajtó Mr. Nixon megállapításai nagyon vitathatók. (David Lawwence megállapításaival inkább egy elmeorvosnak kellene vitatkozni.) És vitatják is. Nemcsak mi progresszív emberek itt Ameriká­ban, hanem azokban az országokban, ahol a Ni- xon-ellenes tüntetések előfordultak. A N. Y. Times rövid, de érdekes kivonatokat közölt a dél­amerikai sajtó kommentárjaiból. A jellemző a dologban az, hogy a legtöbb idézett lap konzer- \ativ, nagytőkés lap! Magától értetődőleg a Times nem idézett szocialista vagy kommunista lapot. De még igy is roppant érdemesek és fi­gyelemreméltóak megállapításaik: Mit mond a brazíliai sajtó? A Diario Carioca, Brazília egyik legnagyobb kormánypárti lapja, melynek szoros kapcsolatai vannak a belföldi tőkével, a következő megjegy­zéseket fűzi Mr. Nixon útjához: “A kontinens közvéleménye erősen helyteleníti a tüntetéseket. . . de ki kell jelentenünk, hogy ezek okait kommunista inspirációval magyarázni nem felel meg a teljes valóságnak. “Az ok egész sereg hibára vezethető vissza, amelyet Északamerika jelenlegi vezetői Délame- rikával szemben elkövettek. Ez a politika vég­eredményben megtagadása. . . Roosevelt jó-szom­szédi politikájának, amely valóban megfelelt az Egyesült Államok nemzeti és nemzetközi érdekei­nek. “Amerika mai kormánya képtelen a válság okait megérte ;ni, amelyet ők maguk növelnek napról napra. A jelenlegi kormány tehetségtelen embereket helyez ama kormányszervek élére, me­lyeknek a feladata volna a nyugati földteke és általában nemzetközi kérdéseket kezelni”. így ir a konzervatív brazíliai újság. Elképzel­hetjük mit ir a baloldali sajtó! Egy másik polgári brazíliai újság Eisenhower elnök harcias csapatszállitási rendeletét kommen­tálta : “Sajnálva bár, de csatlakozunk Latin Amerika szabad polgárainak tiltakozásához az amerikai kormány ama intézkedése ellen, mely csapatszál- livásokat eszközeit Délamerika irányába és ame­lyet állítólag maga Eisenhower elnök rendelt el. “A csapatszállitás szomorú emlékeztető arra a korszakra, amikor az amerikai tengerész gya­logság ‘mariners’ képviselte az igazi hatalmat Közép- és Délamerikában. Ez bizony nagy tapin­tatlanság volt. Úgy néz ki a dolog, mintha az amerikai külügyminisztérium Kruscsevvel tár­sult volna amerikaellenes hangulat keltésére”. Még Guatemala is tiltakozik A Dulles-fivérek által Guatemalára erőszakolt félfasiszta diktatúra sem volt képes a sajtót tel­jesen elnémitaní ebben a kizsákmányolt kis pa­rasztországban. A baloldali Prensa Libre igjr irt Eisenhower csapatszállitásáról: “Szerencsétlen dolog volt Washington részé­ről a fenyegető csapatszállitás. Ez egyszerűen a megfélemlítést célozta. Emlékeztetett bennün­ket az amerikai katonaság partraszállására Nica­raguában ... “Amerika csak önmagát vezeti félre, ha azt hiszi, hogy az illető országok népei megeléged* nek azzal, hogy a kommunistákat okolják a Nixon elleni kilengésekért.” Figyelmeztetés Argentínából A jobboldali, erősen konzervatív Buenos Ayresi lap, a “Blanco”, igy ir a tüntetésekről: “A caracasi Nixon elleni kitörést nem lehet ‘kommunista izgatás”-sal magyarázni. Ez a kitö­rés visszatükrözi a nyugati földteke lelkiállapotát, amely gondolkodásra kell, hogy késztesse Wash­ingtont”. A baloldali ‘Propositos’ ennél tovább megy: “Az amerikaiak nagyszerűen megvolnának mindenütt, ha az Egyesült Államok saját ügyei­vel törődne és ha hagyna bennünket függetlenül élni. Ha nem kényszerítenének bennünket hadi­szövetségekbe, gazdasági paktumokba, Világ­bankba, stb.” A független panamai El Dia is beteszi a garast, röviden, de velősen: “Mr. Nixon útja kudarc volt. És e kudarcot Dullesék külpolitikája okozta”. Lima Peruban, ahol a caracasi incidensen kívül a legsúlyosabb kitörés történt, a baloldali La Tribune rámutat a gazdasági okok mellett a fel­háborodás politikai okaira: “A caracasi és limai tragikus események okait azokban a szenvedésekben látjuk, amelyekben a két ország népének a diktatúra évei alatt volt része. | - ! <j “Az Egyesült Államok kormánya nagyon sie­tett elismerni Jimenez 1948-iki katonai puccsát. És Eisenhower elnök kitüntetésben részesítette mindkét ország diktátorát a kommunista felfor gatók elleni harcukért. “Jellemző, hogy a legsúlyosabb tüntetések azon országok fővárosaiban történtek, amelyek előző diktatórikus kormányai Washington áldását él­vezték.” Amint mondani szokás, ehhez sincs szükség kommentárra. No de azért nem kell Dulleséknek sem egészen búsulni. Volt egy kommentár, amely magáévá tette azt az álláspontot, hogy a tüntetéseket a “vörösök” inspirálták. És ez a lap — Batista, kubai diktátor lapja, a Havana Post volt: “A támadásokat kommunisták inspirálták. Az amerikai csapatok elküldése... teljesen jogos volt. Szó sincs arról, hogy ezt Venezuella bel- ügyeibe való beavatkozásnak lehessen minősí­teni”. E sorok írásakor a másik nagy demokrata, Trujillo diktátor fővárosából még nem kaptunk sajtókommentárt. De meg vagyunk győződve, Trujillo osztja Batista nézetét. És talán már el is küldte a számlát érte az illetékeseknek. Németek pénzelik az algériai háborút A Német Demokratikus Köztársaság külügy­minisztériuma nyilatkozatban foglalkozott a nyu­gat-német imperializmus szerepével. A bonni kor­mány magas kölcsönök folyósításával igen jelen­tősen hozzájárult a francia kormány algériai gyarmati háborújának folytatásához. A francia gyarmatosítók eddig összesen több mint 1 milli­árd márka értékű anyagi támogatást kaptak al­gériai háborújuk folytatásához. A nyilatkozat a továbbiakban rámutat arra, hogy francia katonai vezetők Colomb Béchar mellett, az algériai Szaharában rakétakisérlete- ket hajtottak végre és további kísérleteket ter­veznek nyugatnémet közreműködéssel atom- és rakétafegyverek kipróbálására. Ezenkívül szán­dékukban van a bonni hadsereg egy részét Líbiá­ban atomfegyverek kezelésére kiképezni. Ezzel Nyugat-Németország halálos veszélybe dönti Észak-Afrika, Algéria lakosságát, sőt az egész afrikai népet. Az NDK külügyminisztériuma nyilatkozatában nagy nyomatékkai rámutat arra, hogy a bonni kormány támogatása nélkül lehetetlen lett volna tovább folytatni az algériai háborút. A nyilatko­zat élesen elitéli a bonni kormány magatartását, amely minden tekintetben ellentétes a német nép érdekeivel. ö * fel. A BELOIANNISZ Híradástechnikai Gyár az idei beruházásra kapott összegen felül 3.5 millió forintos hitelt vett fel a Beruházási Banktól. Ezt’ az összeget a távfűtés bevezetésére használják fel. A szükséges energiát a Budapesti Erőműtől kapják. A távfűtést előreláthatólag már őszre be­vezetik. u

Next

/
Oldalképek
Tartalom