Amerikai Magyar Szó, 1958. január-június (7. évfolyam, 1-26. szám)

1958-02-27 / 9. szám

AMERIKAI MAGYAR SZŐ Thursday, February 27, 1958 AMIRE NEM VAGYUNK BÜSZKÉK Kalapács munkástárs újra megszólalt. írása visszatükrözi, hogy hatmillió meggyilkolt zsidó szomorú sorsa nem elég, hogy kinyissa szemét az antiszemitizmus rákfenéjét illetően. VÁLASZ A VÁLASZRA A Magyar Szó egy aláírás nélküli, tehát szer­kesztőségi cikkben válaszol a “szabadságharco­sokról” szóló írásomra. Mindenekelőtt nagyon Ürülök, hogy annak ellenére, hogy a szerkesztő­ség álláspontja homlokegyenest ellenkező az én meglátásommal, mégis lehozták Írásomat. Ez mindennél jobban mutatja, hogy ma már lehet­séges a Magyar Szónál ellenvéleményt mondani. Ma már nem a szerkesztő kizárólagos joga, hogy a lap irányvonalát megszabja. Ez reményt nyújt arra, hogy többé a szerkesztőség nem szakad el az olvasótábortól és nem fordul elő többé, hogy a szerkesztő és egy-két külmunkatárs állásfog­lalása teljesen ellentétes az olvasók véleményé­vel, mint az a múlt év október-novemberi ese­mények idején megtörtént. Én ugyan nem végeztem Gallup-féle vélemény- kutatást, de az a véleményem, hogy a szerkesz­tőség és az olvasók véleménye között nagy a sza­kadék a “szabadságharcosokat” illetőleg. Ez va­lószínűleg onnét ered, hogy akik közülük belát­ják, hogy meggondolatlanul bűnt követtek el hazájuk, a magyar nép ellen, mint általuk meg­bízhatónak és segítésre képesnek tartott munkás lap szerkesztőségéhez fordulnak, mert mi még nem találkoztunk fehér hollókkal. Nem hisszük el, hogy sztrájk- és bérletörésük tudalanságból, vagy félrevezetésből származik, mert Magyarországon oktatást kapott mindenki arra vonatkozóan, hogy milyen undok bűn a sztrájktörés, munkástársaink elárulása. Én azt hiszem, hogy ilyen ténykedéseik egyenes követ­kezményei októberi hazaárulásuknak. Én nem tudok ilyen elnéző, ipindent megbo- csájtó lenni; ez az álláspont nagyon sok veszélyt jelent a munkásmozgalomra. Tudatos sztrájktö­rőknek, rendőrspicliknek, osztályárulóknak nincs helye a munkásmozgalomban, mert csak bomlást okoznak mindenütt, ahová csak beférkőznek. Er­ről sokat tudnának mondani a clevelandi öntuda­tos munkások, akiknek E. S. Munkás Otthonuk és a W.S. Dalárdájuk ilyen megbocsátás miatt ve­szett el, akik ebben a két intézményben teljes jóhiszeműséggel arra az álláspontra helyezked­tek, hogy a régi árulást meg kell bocsátani, alkal­mat kell adni arra, hogy a bűnüket jóvátegyék s ma elkeseredve látják, hogy az árulókból nem lesz szalonna. ­Meg egy kirívó tényre kívánom felhívni a szerkesztő munkástárs figyelmét; ez a zsidó val­lást! “szabadságharcosok” viselkedése. Mindenki jól tudja, hogy a magyar és általá­ban a hitleri megszállás alatt lévő országok zsi­dóságának azon része, amely megmenekült a pusztulástól, ezt egyesegyedül az orosz hadsereg­nek köszönheti, mert ha az oroszok nem törik össze a győztes náci hordákat Sztálingrádnál, ha nem verik őket végig Európán, hanem még két éven keresztül “készültek” volna a támadásra, mint a nyugati szövetségesek, akkor ezeknek az országoknak a zsidósága teljesen kipusztult volna. A magyar zsidóság csak a felszabadulás után éi'ezhette magát ismét embernek. A 25 éves Hor- thv-nyilas uralom fokozatosan páriákká sülyesz- tette őket, mig végül több, mint félmillió a gáz­kamrákban, a munkatáborokban végezte életét. A népi demokrácia a megmaradt zsidóságból újra teljesen egyenjogú embert csinált. Először a magyar történelem folyamán. Nem volt hát­rány zsidó mivoltuk. Soha sehol sem kérdezték a Vallásukat, szigorú törvény tiltotta az antisze­mitizmust. Az emberi történelem egyik legszégyenletesebb hálátlansága az, ahogy az idekijött zsidóság vi­selkedik a felszabadító, életmentő oroszokkal és az őket újra emberré emelő népi demokráciával szemben. Annak ellenére, hogy itt és Ausztriá­ban újra éreztették velük a zsidó mivoltukat, mégis — ha ez lehetséges — túltesznek mocsko- 1 óriásban, rágalmazásban még a nyilaskeresztes honfitársaikon is. ők a szocialista rendszerű országokat, meg- mentőiket jobban gyűlölik a Hitler-Horthy-rend- szernél is, ők nem beszélnek a 35 éves szenvedés- seikről, a gázkamrákról, ezt elfelejtették, csak a kis krejzleráiaikat siratják, a feketéző, szabotá­ló zsidó elitélését fújják fel zsidóüldözéssé. Ide csak nagyon megválogatott társaság szök­hetett. Az első ezrek között a börtönökből ki­eresztett közönséges bűnözők helyezkedtek el, akik igyekeztek minél távolabb kerülni hazájuk­tól. Még természetesebb, hogy ezek a gyilkosok, tólvajok, csalók úgy vallottak, hogy ők politikai mártírok. Velük egy kategóriába tartoznak az ellenforradalmi gyilkosok, gyújtogatok, akik az ott lévő “igazoltató” bizottságok segítségével már november elején Amerikában voltak. A később jövőket nagyon alapos kihallgatások­nak vetették alá, vigyázva arra, hogy csak meg­bízható, száz százalékos ellenforradalmárok ke­rülhessenek ki Amerikába. Az elkövetett büntettek és az alaposan meg­rostált ellenforradalmiság az oka annak, hogy innét nem mennek vissza tömegesen Magyaror­szágra és egyben ez azt is jelenti, hogy az Ame­rikába került szabadságharcosok nagy többségé­ből nem lesz szalonna. Kalapács A szerkesztő hozzászól: Nem csekély habozással és fenntartással kö­zöljük Kalapács munkástárs második Írását. Nem azért közöljük, mert egyetértünk vele, nem azért, mert helyesnek tartjuk az általa használt érvelési módszereket még kevésbé azért, mert megdicsért bennünket az “ellenvéleményi sza­badság” miatt. Közöljük, mert alkalmat ad, hogy újból bonc­kés alá vegyük az antiszemitizmus rákfenéjét, amely bizony igen lassan operálható ki sok, kü­lönben egészséges gondolkodású munkás agyából. Először örömét fejezi ki afölött, hogy habár “a szerkesztőség álláspontja homlokegyenest el­lenkező az én meglátásommal, mégis lehozták írásomat”. örül, hogy “már lehetséges a Magyar Szónál ellenvéleményt mondani”. De ha ez örvendetes dolog, mint ahogy az is, akkor miért jelenti ki egy-két sorral lejebb, hogy reméli miszerint “nem fordul elő többé, hogy a szerkesztő és egy-két külmunkatárs állásfoglalá­sa teljesen ellentétes az olvasók véleményével?” Ismételni szeretnénk, amit már január 23-iki cikkünkben is kifejtettünk, hogy a Magyar Szó szerkesztősége és a Magyar Szó olvasótáborának jelentős része között nincs ellenvélemény arravo- natkozólag, hogy szükséges az uj magyar-ameri- kások bekapcsolódása az amerikai munkásmoz­galmi életbe. Hogy jobban tisztázzuk ezt az ál­láspontot, előrebocsátjuk, hogy mi nem általáno­sítunk, nem nevezünk mindenkit a már nem na­gyon megtisztelő “szabadságharcos” néven, ha­nem azokról beszélünk, akik a becsületes munka utján és lehetőleg a szakszervezeteken keresztül igyekeznek elhelyfezkedni és beolvadni az ameri­kai közösségbe. Nem a “fasisztákat, gyilkosokat, bűnös elemeket”, hanem a munkásosztályhoz tar­tozókat kell segítenünk abban, hogy megtalálják útjukat a haladó és demokratikus szellemű irány­hoz. És —1 és ezt újból ismételjük — nem kizáró­lagosan az ő érdekükben, hanem főleg az ameri­kai munkásosztály érdekében, hogy kölcsönös se­gítőtársaik legyünk egymásnak. Ellenkező eset­ben a kizsákmányoló osztály karmaiba kerülnek, amely sztrájktörésre, bérletörésre fogja őket fel­használni. Megtörtént a múltban és talán meg fog tör­ténni a jövőben is, hogy a szerkesztőség és egy­két külmunkatárs állásfoglalása ellentétes az olvasók véleményével. De éppen abban különbö­zik a mi lapunk más sajtótermékektől, hogy min­dig hajlandók vagyunk tanulni a munkásságtól, s talán ezért értük el sajtónk 55-ik jubileumáé. Ez­ért tudunk ma úgy Írni, hogy még Kalapács mun­kástárs is egyetért velünk sok kérdésben. Egy munkáslap szerkesztőségének mindenkor az volt egyik legnehezebb feladata, hogy ele­mezze. megítélje a hozzája beérkező leveleket. Hogy ez milyen feladat, azt valójában csak az tudja megérteni, akinek valamikor ezt a munkát kellett teljesítenie. Meg vagyunk győződve, hogy azok a munkástársak, akik ma a leggyakrabban és leghangosabban panaszkodnak a “szerkesztő­ségi basáskodás” miatt, maguk is kénytelenek lennének, ha a szerkesztői asztal mellé kerülné­nek, ép olyan módon kezelni e kérdést, ahogy a mi sajtónk szerkesztői tették ezt a múltban vagy ma. Ez nem jelenti azt, hogy nem volt időszak, amikor kissé “vaskalaposan” kezeltük e kérdést, vagy mondjuk szektás szellemben. Volt időszak is, amikor valóban túlzásba ment a bürokrácia és az ellenvélemény háttérbe szorítása. De még ak­kor is megérdemelte és bírta is sajtónk olvasói többségének bizalmát és szeretetét, mert tudták, hogy hibáink ellenére, mégis csak ő értük ir, szól és harcol a lap. Azután rátér az ideérkezett magyar menekül­tek kérdésére. Ezeket, valamennyit egy kalap alá véve sztrájktörőknek, munkásárulóknak, haza­árulóknak nevezi. Az általánosítás mindig hibát szül. A következő sorban Kalapács testvér már nem­csak a magyar menekülteket veszi célba: “Sztrájktörőknek, rendőrspicliknek, osztály­árulóknak nincs helye a munkásmozgalomban, mert csak bomlást okoznak mindenütt ahova csak beférkőznek”. “Erről sokat tudnának mon­dani a clevelandi öntudatos munkások, akiknek E. S. Munkás Otthonük és a W. S. Dalárdájuk ilyen megbocsájtás mia't veszett el.” Ebben a mondatban burkolt formában ugyan, de félreérthetetlenül súlyos, szennyes váddal il­leti a levélíró e két intézmény aktiv tagjait, veze­tőit. Semmi alátámasztás, semmi tény, csak sötét célzás inszinuáció, melynek egyedüli célja akár tudatosan, akár szándék nélkül, gyanakvás, bi­zalmatlanság széthúzás keltése. Miután Kalapács munkástárs eként kifejezte “ellenvéleményét” a clevelandi munkásotthonok kérdésében, rátér, illetve visszatér a magyar me­nekültek kérdésére. De most már kiszemelt egy csoportot vallási alapon pedig tudnia kellene, hogy öntudatos munkásember és szocialista, em­berek között fajuk, vallásuk miatt nem tesz kü­lönbséget, hogy az ilyesmit csak az osztály ellen­ség teszi a munkásság gyengítése céljából. De Kalapács testvér felhívja figyelmünket egy “kirívó tény”-re, a “zsidó vallásu szabadság- harcosok viselkedésére”. Kalapács munkástárs, bár levele elején beis­meri, hogy “nem végeztem Gallup-féle vélemény- kutatást”, csodák-csodája, mire a Magyarország­ból 1956 óta ideérkezett zsidókhoz jutott el, úgy viselkedik, úgy ir mint aki ugyancsak nagyará­nyú közvéleménykutatást végzett. Sőt, túltett a Gallup-intézeten is, mert a Gallup-intézet, — és ezért csak elismerés jár nekik — nem kérdezi az interjuolt vallását. De bízzuk csak a “szocialista” Kalapácsra, ő kikérdezett MINDEN ideérkezett magyart a vallását illetően és megállapította, hogy az ideérkezett zsidó magyarok“ túltesznek mocskolódásban rágalmazásban még a nyilas­keresztes honfitársaikon is”. Már most mi nem tagadjuk, hogy akadhatnak és vannak a magyar zsidók között úgy itt mint az óhazában, akik ellenségei a szocializmusnak. Csaknem mindenkinek meg van a saját tapasz­talata ilyen ügyekben. De aki akár a magyarországi társadalmi, gaz­dasági problémákat, az 1956 okt.-i tragédia kér­dését, akár az Egyesült Államok gazdasági, tár­sadalmi politikai kérdé-ét vallási megfontolások, vallási osztályozás alapján akarja megítélni, vagy ítéli meg, annak nincs és nem lehet semmi köze sem a tudományos társadalomszemlélethez és ezerszer te kevesebb köze a tudományos szocializ­mushoz. Az ilyenek a szocializmust csak köpeny­nek, embertársaik félrevezetésére és pontosan az uralkodó osztálv érdekei előmozdítása szempont­jából használják. Minden gondolkodó ember tudja már — egy­két elhaiiíoN ka'apács kivételével —, hogy az antiszemitizmust, minden eddigi, elnyomáson ala­pult osztálytársadalmi rendszer, Ahasueru^ ki­rálytól kezdve Hitlerig és Gerald K. Smithig a nép megosztására, fanatizálására s végeredmény­ben brutalizálására használta fel. Azok a munkások, akik akár a zsidó, akár né­ger embertársaik oroníémáit ilyen szemszögből kezelik, akár tudják, akár nem, akár beismerik, akár nem, a társadalom ellenségeinek játszmáját játsszák. Értse ezt meg egyszersmindenkorra Kalanács- testvér is. S azt is, hogy ilv kérdésben NINCS ELLENVÉLEMÉNY a munkásmozgalom­ban. o

Next

/
Oldalképek
Tartalom