Amerikai Magyar Szó, 1957. január-június (6. évfolyam, 1-26. szám)

1957-02-07 / 6. szám

February 7, 1957 AMERIKAI MAGYAR SZÓ A SZABAD VILÁG Miután az amerikai sajtó a Szovjetunióval szö­vetkezett országokat “rabszolga országoknak”, amig az Egyesült Államokkal szövetségben álló országokat pedig együttesen a “Szabad világ” (Free World) néven említi, Thomas B. Curtis (R. Mo.) képviselő felkérte a kongresszus könyv­tárnokát, hogy állítsa össze a “Free World” or­szágok névsorát és nevezze meg, hogy milyen kormányrendszerük van. Curtis képviselő ezt a meglepő választ kapta. “A ‘Vasfüggöny’ innenső oldalán 71 országot találunk, amelyeket általában a “Free World” néven említenek. Ebből 49 ország népe teljes dik­tatúra alatt él, ezek jórészéről még csak azt sem lehet mondani, hogy ‘jóakaratu diktatúrák’.” A diktatúrát legtöbb helyen az igen szük-körü oli­garchia (előkelőség) gyakorolja. A másik 22 or­szágban van némi látszólagos szabadság, legalább is a politikai jogok mezején, de azokban is a gaz­dasági javak feletti rendelkezés jogát a kisszá­mú oligarchia bitorolja. Mindezen országokban a népesség egy százaléka a másik 99 százalék há­tán él.” Ezekután nem meglepő Norman Thomas, a Szocialista Párt vezérének az a cikke, amit a na­pokban irt szindikált rovatában. Thomas a követ­kező adatokat hozta napfényre: “Az amerikai közönség bő információt kap a magyar, a zsidó és az arab menekültekről (refu­gees), de nem sokat tud arról, hogy a délameri­kai diktatúráknak is vannak ilyen menekültjei. Konzervatív számítás szerint Venezuela diktáto­ra. Pimenez, legalább 2,000 politikai foglyot tart börtönben minden formális vád nélkül és legalább 1500-an menekültek tőle a szomszédos Costa Ri­ca államba. “Mostanában Jimenez kormánya a costa-ricai határon átkerget embereket, akikről lehúzzák a cipőket meg az övön felüli ruhát. Legalább 150 ilyen embert vettek pártfogásba a costa-ricai szakszervezetek. A menekültek között legismer­tebb Romulo Betancourt, volt venezuelai elnök, akinek a fejére 150,000 dollár vérdijat tűztek ki. “Múltkorában Betancourt eljött New Yorkba, ahol az “Inter-American Association for Democ­racy” ebédet adott a tiszteletére. Ezt az ebédet a “Pan-American Anti-Communist Association” piketeltette. A piketek bevallották, hogy napi 20 dollár fizetést kapnak azért, hogy necsak Betan- courtot, hanem az összes barátait, — közöttük tehát engemet is — kommunistának bélyegezze­nek. “Ezt a délamerikai anti-kommunista szövetsé­get Diktátor Trujiillo (Dominican Republic) hoz­ta össze, aki, dacára annak, hogy itt is igen nagy befektetései vannak, a venezuelai olaj profitján osztozik Jimenezzel. A nagy profitból aztán fi­zethetik az olyan előkelő ügyvédeket, mint Franklin D. Roosevelt Jr., aki a kijáró munkát végzi a politikai gyilkosoknak.” Howard Fast nyilatkozata Howard Fast, a világhírű regényíró a N. Y. Times számára tett nyilatkozatában kijelentette, hogy nem tekinti magát többé kommunistának: “Nem vagyok sem szovjetellenes, sem kommu­nistaellenes — mondta Fast — de nem vagyok képes többé a kommunista mozgalomban dolgoz­ni és Írni.” Kijelentette, hogy az a beszéd, amelyet Krus- csov Sztálin hibáiról mondott, volt a főtényező magatartása megváltoztatásában. “Számomra teljesen hihetetlen és elképesztő volt, hogy Kruscsov azt a beszédét nem fejezte be a szükséges garanciák javaslásával, mint pél­dául a halálbüntetés eltörlése, esküdtszéki tár­gyalás, bírósági garancia a személyi szabadságra (habeas corpus). Ily reformok nélkül az ember nem érti meg (Kruscsov) beszédének célját vagy okát.” Antiszemita jelenségek a Szovjetunióban, mely­re a lengyelországi Volkstimme c. zsidó hírlap mutatott rá, szintén hozzájárult álláspontja meg­változtatásához. Fast kijelentette, hogy ő azért volt kommu­nista, mert hitt a demokráciában, egyenlőség­ben, társadalmi igazságban. “1946-ban perbefogtak s elitéltek olyan körül­mények között, amelyek nevetség tárgyává tet­ték számomra az amerikai igazságszolgáltatás gyakran hangoztatott elveit. Azzal a megnyug­vással viseltem el az igazságtalanságot, hogy ilyesmi a Szovjetunióban nem történhet. Sajnos, ezt már nem hiszem többé.” Kijelentette, hogy mindezek ellenére nem adja vissza az 1953-ban kapott nemzetközi Sztálin-bé- kedijat. A lengyelországi események nagy biza­lommal töltik el arranézve, hogy “szocializmus és demokrácia” megfér egymás mellett. Gyilkolt a “strontium” Japánban Japán tudósok nyilvánosságra hozták a múlt héten, hogy három különböző korú egyén csont­jaiban “strontium 90”-t a hidrogénbombával való kísérletezésnél jelentkező halált okozó izotópot találtak. A három áldozat közül egyik egy 63 éves, a másik egy 43 éves férfi és a harmadik egy 15 hónapos kis gyermek volt. A felfedezést a tokiói egyetemen Yosió Hijama professzor ve­zette. A tudósok felhívták a világ figyelmét arra, hogy bár a csontokban felfedezett “strontium90” a veszélyes menyiségen alul volt, a nukleáris kí­sérletezéseknél jelentkező rádióaktivitás rendkí­vüli veszedelmet jelent. Dr. Masao Tsuzuki, Japán egyik kiváló rádió- logusa, aki egyúttal az Egyesült Nemzetek tudo­mányos bizottságában mint kiküldött szerepel, azt mondta, hogy a rádióaktivitás nem elég arra, hogy azonnal észrevehessék hatását az egyén szervezetében, de kihatással lehet az emberiség egész jövőjére. “A nukleáris fegyverekkel való kísérleti rob­bantások veszélyeztetik az emberiség épségét”, mondta Japán követe, Renzo Sawada, az Egye­sült Nemzetek ülésén, ahol egy héten belül már másodszor kéri a kísérletezések eltiltását. Japán ugyanakkor csatiokozott Kanadához és Norvégiához és közösen határozati javaslatot nyújtottak a UN elé, melyben kérik, hogy leg­alább minden kísérletezést előre jelentsenék be, ez a legkevesebb amit tehetnek, hogy megóvják az emberiséget a szörnyű következményektől. Az Egyesült Nemzetek politikai Bizottsága előtti vita ugyancsak kihangsúlyozta, hogy meg kell szüntetni a kísérletezéseket, “legalább ad­dig, mig az Egyesült Nemzetek Kisugárzási Bi­zottsága megteheti jelentését arra vonatkozólag, hogy mi történik az emberiséggel a kísérletezések nyomán,” mondta a svéd Richard Sandler. Ausztria követe, Kurt Waldheim is hasonlóan nyilatkozott. A Szovjetunió azt javasolta, hogy szüntesse­nek meg minden atom- és hidrogénfegyeverekkel való kísérletezést. A japán kormány kutató hajóján, a Sunkotsu- Maru-n 1954 március 1 óta, amióta a Bikini-szi­geteken felrobbantották a hidrogénbombát, ta­nulmány tárgyává teszik e kisülések következ­ményeit és azt tapasztalták, hogy az óceánban leeső “Strontium 90” a halakba kerül és az em­beriség élelmezését veszélyezteti, ezt a japán kö­vet hangsúlyozta a UN gyűlésén. “Nem vonható kétségbe, hogy az emberiség ki van téve e veszedelemnek”, mondta Sewada. A tenger áramlata elviszi a hidrogénbomba részeit a világ minden tájára. Az atmoszférából jövő része pedig, ami a földre hull, ott mérgezi meg életünket, mert soha nem lehet tudni, hogy a légáramlatok és az eső a föld melyik részét fer­tőzi meg vele. Nem csoda, ha a japánok sokkal jobban félnek az atom- és hidrogénkisugárzástól, mint földünk bármely országa, mert hiszen nekik volt ebben először részük, a Hirosimái atombombázással, ami eltörpül a mai atom- és hidrogénbombák ha­tásához képest. A hirosimai bombázás egyik áldozata Kame- kichi Kaneko 68 éves korában most halt meg a Vöröskereszt kórházban Hirosimában. Kanoka a valóságban két mérföldnyire volt a robbantástó} 1945 augusztus 6-án, mégis meg­kapta az atomsugárzástól a vérbajt, mely elpusz­títja a fehér vérsejteket. A japán kormány hatalmas két kötetben össze­foglaló kutató munkát végzett az atombomba és azzal való kísérletezések hatásáról. Újvári László dilemmája \ Irta: FODOR ERNA Nemrégen irtunk Tábori László távfutóról, aki sehogysem volt amerikai, illetve miami-i ellátásá-i val megelégedve. Most egy újabb eset kerül a la­pok hasábjaira. Egy sokkal komolyabb eset. Uj- váry László, aki 1952-ben mint vizbeugró bajnok vett részt az olimpiászon. Ujváry László öngyilkosságot próbált elkövet­ni. Nem bírta el az uj életet, a napszámos mun­kát, amit Amerikában kapott. Ujváry Cliffside Parkon, New Jerseyben la­kott nővérénél. West New Yorkban talált rá a rendőrség, amikor bicskájával igyekezett megölni magát, de csupán karját sebezte meg. A kórházi kezelés után nekiment Péter Policastro rendőr­nek és jól hasba vágta. Most 10 napra Dr. Rothberg rendelete alap­ján kórházba vitték, megfigyelés alá veszik, hogy aztán elitélhessék két btinvádból is. Egyik ön­gyilkossági kísérlet, másik rendőrre támadott. A rendőr jó fin, magyarázatot is talált Ujváry viselkedésére, mondván: “Ezek az idejött menekültek úgy fel vannak srófolva, hogy nem tudjuk, hogy viselkedjünk velük szemben és mit várjunk tőlük. Gyűlölettel viseltetnek a rendőrség iránt, amit nem nehéz megérteni”... 1952-ben Ujváry a vizbeugrás harmadik diját nyerte el az olimpiászon. Az idén nem vehetett részt, állítólag, mert megtagadta a hüségesküt a kommunista kormánytól. Mi a baja Ujvárvnak, mi a baja sok uj ideme­nekült magyarnak? Valamikor régen, mikor idekerültünk az első háború előtt, vagy közvetlenül utána, mi régi amerikások szintén keseregtünk. Hej, de sokszor sirtam, ott is ahol senki se látott. Elfogott a honvágy. Hiába végeztem el otthon a középisko­lát is, hiába tartottak intelligensnek, itt buta voltam. Nem értettem a nyelvet, a velem dolgo­zó bármelyik kis fruska mindennek elmondott, mert egyszerű utasítását csupán akkor értettem meg, ha kezével is megmutatta, hogy kell vala­mit megcsinálni, illetve elrakni, hiszen nagyon egyszerű munka volt. Magától szaladt a gyora futószalag, csupán egy kis cukorkát kellett bele helyezni egy bizonyoa formában és kellő gyorsa­sággal napi 9 és fél órán keresztül. Nem a mun­ka fájt, hanem a lenézés, a durvaság ami körü­löttem volt, amiben otthon bizony sohasem volt részem. Mit tehettem, bele kellett sorsomba nyugod­nom, mint sok-sok ezer honfitársamnak, akiket a nincstelenség kiűzött uj hazát keresni. Nem volt hová, mire visszamennünk. Nem volt birto­kunk, vagyonunk, de még egyszerű szavazati jo­gunk sem. Sírva, megtörve bele kellett nyugod­nunk helyzetünkbe és dolgoznunk kellett, mert minket nem fogadtak a bizottságok, nem adtak szállást ideiglenesen sem. Gimbels sem adott ru­hát, de még a televízión se ismertették szörnyű bajainkat. Más szóval a kutya sem törődött ve­lünk, se itt, se Magyarországon. Mi volt á mostani menekültek helyzete? Miért látta Ujváry reménytelennek az életét? Hiszen nem nélkülözött. Testvére biztosan szeretettel fo­gadta, még hősként is tisztelték, hiszen mint “szabadságharcos” jött Amerikába, nem mint egyszerű hontalan, akit a nyomor kergetett... Azt hiszem itt van pontosan a különbség a ma és a múlt menekültjei között. Mint Tábori mond­ta: “A kommunista kormány a legjobbat adta az atlétáknak.” A mi időnkben munkásnak lenni Magyarországon éhezést, nélkülözést és lenézést jelentett. Bármilyen hibákat követett is el a nép- köztársaság kormánya, munkás kormány volt, mely a dolgozó embert tartotta a legmagasabb­nak. Ujváry és társai a “Szabad Európa Hangjá”-t követve, tömeghisztériaként menekültek el hazá­jukból, miután “utánnunk a vízözön” szerint tönkretették először az országot. Ideérkezve a be­ígért aranyhegyek elillantak és helyettük beállt a köznapi valóság. Ujváry már rájött, hogy az ember gvökértelen senki, ha átlépi hazája hatá­rát. A többi menekültek nagyrésze is rájön erre előbb-utóbb. Nem irigylendő helyzetük még akkor sem, ha egy-kettőt ideig óráig felkarolnak önző érdekekből és anyagilag sikerül életük. Nagyré­szük rájön előbb-utóbb, hogy valóban “szivet is cseréljen az, aki hazát cserél.” T ámogassuk a Magyar Vöröskeresztet! f / T* / f J // /} ft f iOfi Jh /> __________u'

Next

/
Oldalképek
Tartalom