Amerikai Magyar Szó, 1954. július-december (3. évfolyam, 25-52. szám)

1954-08-19 / 32. szám

August 19, 1954 AMERIKAI MAGYAR SZÓ 9 JEDLICSKA, USTOR ÉS A TÖBBIEK Elbeszélés. Irta: BAJOR NAGY ERNŐ Megvallom, időtlen idők óta vala­mifajta ellenérzés volt bennem a hentesekkel szemben. Úgy éreztem, hogy lényegében hóhérok, kik ugyan embert nem végeznek ki, csak szelíd borjakat, ártatlan sertéseket, munká­ban megfáradt ökröket, de erre a pályára mégis valami alapvető sza- dizmus sodorja őket. A minap ugyanezzel az érzéssel mentem be egy husüzletbe. Sok volt a vásárló és az, akivel voltam, szin­te mellékesen azt mondta: —- Nézd csak azt a magas barna hentest — mutatott egy két méter körüli óriásra — az nem úgy tran- csirozza a húst, mint mások. Szinte látszik az arcán, hogy arra gondol közben: lám csak most egy szép sze­letet vágok egy kisfiú tányérjára, aztán egy nagyobbat a papának, egy sovány szeletet pedig a mamának. Néztem a hentes nagy, erős kezét és szokatlanul kék szemét. És hirte­len eszembe jutott: ezt az embert ismerem. Jó tizenkét esztendeje történt, mi­kor az egyik pestkörnyéki kisváros­ban a középiskola utolsó osztályát jártam. Házitanitással kerestem ke­nyeremet. Délután háromtól este ki­lencig öt gyerek fejét kellett meg­tömnöm a számtan, helyesírás, ter­mészetrajz és a magyar nyelvtan tu­dományával. Mindenütt pontosan be kellett tartanom az órát, mert szá- montartották. De öt—tiz percnél hosszabb idővel nem toldhattam meg az időt, ha akartam sem, hiszen nagyjából olyan pontossággal kellett érkeznem egyik helyről a másikra, mint a menetrendszerű vonatoknak. így hát mindenütt kértem egy órát és jó időbeosztással megpróbáltam 60 perc alatt elvégezni a dolgot. Egye­dül Jedlicskánál, a hentesmesternél nem sikerült az egy órát feltétlenül betartanom, de ha nincs óra a szobá­ban, attól való félelmemben, hogy megkurtitom a hatvan percet, inkább egy félórával tovább maradok. Ez­ért azt mondta egyszer, hogy elrom­lott az óra és attól kezdve majd egy hónapon át másfél-két órát voltam náluk egy óra helyett. Egy lány segített ki nehéz helyze­temből. Egy Magda nevű szőke lány, akit diákos, nagy szerelemmel szeret­tem és arra kértem, hogy amint meg­szereztem az érettségit, a reménybe­li százpengős állásra össze is házaso­dunk. Magda ráért délután ötkor, ami­kor Jedlicskáéknál letelt az órám. Megegyeztünk abban, hogy pontosan ötkor arra kerékpározik és egy ka­viccsal megkoccintja az ablakot, ame­lyik mögött Jedlicska Ambruskával a számlálók és a nevezők közötti fel­mérhetetlenül nagy különbségeket tárgyaltuk meg óránként ötven fil­lérért. Be is vált a módszer. Pontban öt­kor mindig zörrent az ablak — ma már nem restellem, hogy az ablak­üveggel együtt a szivem is — és el­búcsúzva a háziaktól, tovább mentem a következő helyre. Igen ám, de egyszer baj történt. Magda túl nagy kavicsot talált a% ablakhoz hajítani és túlontúl türel­metlenül, mert későn érkezett. Egy akkora ablaktábla tört be a dobás nyomán, amit kéthavi házitanitással sem tudtam volna letörleszteni. Azonnyomban kaptam a kabáto­mat és az udvaron át siettem a ka­puhoz. Kinn a télben Jedlicska két segéddel és három inassal éppen a leölt sertéseket forrázta. Hallotta ő is a zörrenést, meglátta, hogy betört az ablaküveg és tekintete elkapta a kerékpáron továbbsiető Magda ka­bátjának kék színét. — Fiuk! — harsogta — aki ennek a lánynak lesóz két pofont, pengőt kap tőlem. A felszólítás az inasoknak szólt. Jedlicskának három inasa volt, olyan erősek, mint a vadhúson tartott ko­mondorok. Mert Jedlicska nem saj­nálta az ennivalót az embereitől. A pénzzel szűkén bánt, de enni lehetett nála dulásig. Azt tartotta, hogy sze­gény marad az a hentes, akinek a le­génye vézna és erőtlen. Nagy foga volt hát a pengőnek. A három inas, mint a vicsorgó, mér­ges kutyák, vállukkal egymást ta­szítva, tört a kapu felé, ahová éppen akkor érkeztem. Tudtam, hogy Magda rosszul ke­rékpározik. Az inasok pedig félelme­tes hirii futók, a város legjobb fut­ballistái. Bizonyos, hogy félpercen beliül utolérik. Terpeszállásban meg­álltam a kapu előtt és hirtelen emlé­kezetembe tódult a történelemből minden olyan eset, amikor egyetlen ember öntésiévé] kellett megvédenie egy hidat az előrenyomuló ellenség­gel szemben. Mert hogy nem enged­hetem ki őket, az bizonyos. De azok jöttek feltartóztathatatla­nul, mint a lavina. Mind erősebb volt nálam, magasabb, verekedésben jár­tasabb. Ezek leütnek, mielőtt három­ig számolnék. Legelői a legnagyobb fiú futott. Tizennyolc éves .parasztgyerek volt. A futballozás mellett birkózott is és olyan hírek jártak róla, hogy két hét előtt egymaga, szinte félkézzel, fü- työrészve véresre vert három szódás- kocsist. Pedig azok sem utolsó legé­nyek. Mondom, Ustor Jóska volt elől, akit egészen megvaditott a pengő. Amikor kiért a kapuig, kétségbeset- ten odaszóltam neki: — Te Jóska! Ne csinálj ilyet! Sze­retem azt a lányt! Egy pillanatra meghőkölt. A másik pillanatban kék szemén átfutott a megértés és odaszólt társainak: — No, vissza srácok... Nem po­fozunk pengőért. Jedlicska csípőre tett kézzel állt az udvar közepén és izgalomtól ful­dokolva biztatta őket, hogy igyekez­zenek, mert kereket old a tettes. A másik két legény rontott is volna kifelé a kapun, de Jóska odavetette vállát a kei’itésajtóhoz, aztán egyet­len öleléssel magához szorította cim­boráit, azt mondva nekik: — Eszetek legyen. Hát csak nem ütnétek meg egy lányt két mozijegy áráért? Meg hát az a kislány a ko­mámhoz tartozik. A másik kettő nehezen értette a dolgot, Jedlicska meg már két pen­gőről kiáltozott és dühében rugdos­ta az udvar sarát. De azok hárman visszafordultak és Ustor Jóska tette­tett kedvetlenséggel azt mondta: — Ha százast kínálna mester ur, akkor sem érhetnénk utol. Ki verse­nyezhet a kerékpárral? így történt. És most 1954 júniusá­ban a körúti üzletben megint rám­ragyogott az a kékség és megértés, amit tizenkét esztendővel ezelőtt Us- tor Jóska szemében láttam. Ha lehet, most még magasabb volt, erősebb. Valóban úgy szelte a húst, mintha arra gondolna: vacsorázniva- lót teszek fáradt emberek, éhes gye­rekek, szorgalmas asszonyok tányér­jára. És abban a percben egy láthatat­lan kéz letörölte lelkemről mindazt az előítéletet, ami a hentesekkel szem­ben bennem volt eddig. Rájöttem, hogy nem Jedlicska az igazi hentes, hanem Ustor Jóska, aki bámulniva- lóan erős és megvesztegethetetlenüi emberszerető. Ez a gondolat bánt engemet . . . Sokszor lehet hallani beszélgetés közben, hogy valaki azt mondja: “Erről eszembe jut”, stb. És. az úgy is van, az embernek valami mindig vala­miről jut eszébe. így történt aztán, hogy pár héttel ezelőtt vo­naton utazva, egy kis jelenetről nekem is eszem­be jutott valami. Eszembe jutott, hogy olvastam nagyon régen egy könyvet, ami az első nagy em­berirtás, vagy ha jobban hangzik — világégés, (röviden háború) alatt íródott. A könyv arról szólt, hogy akik elestek a háborúban, azok fel­mentek az égbe és a Jóisten kikérdezte őket, hogy hogyan és miért haltak meg, hogy miért mentek a háborúba, hogy mit akart áz ellenség tőlük elvenni és más ilyesmit. És amikor hallotta, hogy a hősi halottak legtöbbjének a két kezén kí­vül semmije sem volt, hogy a más javait védel­mezve haltak meg vagy lettek nyomorékok, na­gyon elcsodálkozott. Egyik elmondta, hogy milyen iszonyatos pusz­tulás ment végbe, a másik elmondta, hogy meny­nyi a nyomorék koldus, a harmadik elmondta, mennyi az árva gyermek, és nincs elég ávraház stb. Aztán megkérdezte az Isten, hogy kik és hogy csinálják a háborút. Erre egyik megint ar­ról számolt be, hogy előbb tele írják az újságo­kat, hogy valamelyik nemzet el akarja venni a hazájukat, meg a szabadságukat, aztán meg nagy plakátokat ragasztanak ki, hogy veszélyben a haza-stb. És ezt addig csinálják, amíg a nép meg­vadul és kész elmenni ölni, vagy magát megölet­ni. A Jóisten ezeket nemigen értette meg, mert csak a fejét rázta nagy kételkedésében. Egyszer, amikor már végig hallgatta a sok igazságtalanságot és kegyetlenséget, nagy felhá­borodással hangjában azt kérdezte: “És mindezt az a kormányzat csinálja, akit a nép választott?” Mire a jelenlevő bölcsek közül (milliomosok és papok nem voltak körülötte) egyik mély alázat­tal megjegyezte: “Uram, ha ismernéd a népet, aki megválasztotta őket, csodálkoznál, hogy a helyzet még nem sokkal rosszabbodik!” Ez a kis mese úgy jutott eszembe, hogy emlí­tett utam alkalmával két szembefordított ülésen négy fiatal nő ült. Kát gyerek is volt velük, akik ISENCSY MARGIT ÍRÁSfll] ide-oda futkostak egy másik üléshez, ahol férfi­ak, valószínűleg az apjuk, ültek és kártyáztak. Az egyik nő kezében egy magazin volt, amit lát­ható gyönyörűséggel olvasott, mig a többi vára­kozó kifejezéssel figyelte. Hikor bevégezte, pár szóval megtárgyalták és a másik kezdte olvasni ugyanolyan érdeklődéssel. Aztán a harmadik, utána a negyedik vette át és éppen olyan ragyo­gó arcca, boldog mosollyal olvasta betüről-betü- , re végig, mint az első. Érdekes valami, de úgy van vele az ember, hogy hiába van a kezében két újság s egy könyv, mégis azt akarja tudni, látni, hogy a másik mit olvas. Én is növekvő kinvácsisággal néztem ezt a nagy érdeklődést és azon gondolkoztam, hogy tudhatnám meg miről szól az a cikk. Hátha ta­nulhatok belőle valamit, amit tovább adhatok a Magyar Szó hasábjain a mi kedves olvasóinknak. Azt már megállapítottam magamban — tekin­tettel, hogy itt négy család van együtt és vala­melyiknek gyerekei is vannak —, hogy az ezer­féle, égető probléma közül oldottak meg valamit. Lehet, hogy a kormány szigorú rendeletet adoft ki az élelmiszerárak visszafejlesztésére, megre- gulázta a kávétrösztöket, amiért ok nélkül égig emelték a kávé árát, ami szerény jövedelmű munkásoknál oly sokat pótol és igy sok egyébre szükséges pénzt viszen el. Vagy talán a beteg­ségcsirákkal teli, patkányfészkes háztömböket bontják le és szép világos, napos, olcsó lakáso­kat építenek. Az is lehet, hogy a tűzveszélyes, ócska iskolákat bontják le és építenek újakat he­lyette. Több és nagyobb termeket, hogy ne legye­nek és gyerekek összezsúfolva. Több tanítót, hogy az ország jövője jólképzett. tisztánlátó egyének kezébe legyen letéve, akiket világisme­ret, megértés és nem csak a dollárérdek vezet. Annyi meg annyi — gyerekes szülőket érdek­lő, probláma van és biztos voltam, hogy azok kö­zül lehet szó valamelyikről. De talán mégis a bé­ke kérdése érdekli a szülőket közelebbről és lehet, hogy arról van szó, hogy megtalálták a Világ­béke titkát. Hisz egyszer azt is megfogják ta­lálni, miért nem lehetne azt most? Igen, erről lehet szó. A ragyogó arcokról arra is következ­tethetek, hogy nem kell a szülőknek gyermekük élete és testi épsége miatt reszketni többé! Mig ez a sokféle elképzelés kavargott fejem­ben, nem tudtam saját olvasnivalómra összpon­tosítani figyelmemet. Azt lestem, hogy meg­lássam a magazin címét. Képes lettem volna rá­áldozni egy kvódert, hogy a titkot megudhas­sam. Nem lehetett. Már azon gondolkoztam, hogy valamilyen tréfás ötlettel megközelítem őket és férfiasán, nyíltan megkérdem tőlük. De ekkor már a gyerekek futkosni kezdtek, kabátkáikat keresgélték, a nők is szedegetni kezdték holmi­jaikat és leszálláshoz készültek. Szóval, nem sikerült. Aztán vigasztalni kezd­tem magam avval, hogy oly sok minden van, amit szeretnék tudni, hát eggyel több, vagy keve­sebb. . . Az ablakhoz mentem, néztem a kiszálló­kat meg a várakozókat. Fel már nem igen száll­tak, a végállomás felé közeledtünk s mikor visz- szafordultam, ott láttam az ülésen heverni a magazint.. ■ Nem szégyenlem bevallani, hogy mohón kap­tam utána. Nem volt nehéz megtalálni az óhaj­tott cikket, kissé gyűrött volt már és piszkos a sok fogdosástól, de nem akartam tudomást ven­ni róla. Aztán jött a csalódás. A cikk arról szólt, hogy a szépséges királyle­ány, a Margaret, milyen kastélyban lakik, mi­lyen lakosztálya van, hány cseléd lesi a gondola­tát, milyen szinü pizsama áll legjobban az arcá­hoz, mit visel a reggelinél, az ebédnél, a vacsorá­nál, hová megy, mikor megy, miért megy, kivel megy... milyen szinü a fogadószobája, a für­dőszobája és a bennevalók... Mindez olyan hosz- szas, kimerítően volt leírva, mintha arra lett vol­na szánva, hogy mindenki, aki oivassa, lemintaz- hassa. . . De én nem olvastam végig. Hirtelen nagyon fáradt lettem, nem is voltam képes a ma­gazint tovább a kezemben tartani. Hátra dőltem az ülésen, behunytam szemeimet és azon gondol­koztam, hogy most ismét választások lesznek és a megválasztottak bent az országban életbevágó, nagyfontosságu dolgokról s az egész világ békés folyásáról fognak dönteni és ......... ó Uram. . L

Next

/
Oldalképek
Tartalom