Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1918 (19. évfolyam, 1-52. szám)
1918-12-14 / 50. szám
AMERIKAI MAGYAR REFORMÁTUSOK LAPJA 3 VOL. XIX. Dec. 14, 1918 No, 50. Felelői, szerkesztő, kihez mindennemű közlemény, előfizetések stb. küldendő: Dr. HARSÁN YJ SÁNDOR homesteadi és vid. ref. lelkész. 1008 — 10th Ave. Homestead, Pa. Bell Tel. 184 Homestead. Főmunkatársak: Kovács Endre daytoni ref. lelkész és Kmecik György jessupi prezsb. ref. leik. Előfizetési árak: Amerikában egész évre: — egy dollár. Magyarországba küldetve: — két dollár. HUNGARIAN AMERICAN REFORMED CHURCH PAPER This Churchpaper is owned and published Jointly by the Sunday School and Publi- eation Boards of the Presbyterian Church and of the Reformed Church in the U. S Rev. Alex, Harsányi, Editor. 1008 — 10th Ave. Homestead. Pa Associate Editors: Rev. Andrew Kovács, Dayton. O. Rev. Geo. Kmecik, Jessup, Pa. Publication office: 1001 Manufacture Bf. Pittsburgh, Pa. Subscription rates: One dollar for one year in the U. S. S dollars for one year in foreign countries. JÓ AZ ISTEN. Áldom Uram nagy nevedet, Mert felemeltél engemet; Szent kezedet felém nyújtód, Hogy jártam a halál útján; S midőn a nyomor s bánat üld’ött, örök irgalmad segélyt küldött. óhmert Te szánod a szegényt, Hulló könnyeit felszedvén. Haragod csak múló felleg, De örök Uram jókedved; Ha az estve siralmat hoz rám, De reggel már földerül srczám. óh erezem napról-napra, Mint hull kegyelmed harmatja; Mint takargatsz, védesz engem Koporsó és halál ellen. — Óh hisz’ a rideg sírhant alatt Nem hirdethetem hatalmadt! De míg élek s szivem dobog Téged áldlak, Rád gondolok. Dicsőítlek és hirdetem Jóságodat, én Istenem! S ha sátorát leveti lelkem: Az égben is jóságod’ zengem. Vargha László. ***************************** Egyházi hírek ***************************** HOMESTEAD, PA. — Lelkész: Dr. Harsányi Sándor. Karácsonyfa ünnepély. — Karácsony vigiliján, azaz Dec. 24-én este szép karácsonyfa ünnepély és gyer- mekistenitisztelet lesz ez idén is tartva a homesteadi ref. templomban. Minden magyar gyermek részesül egy doboz czukorka ajándékában. A lelkipásztor szívesen veszi az ünnepély költségeihez való szives hozzájárulást a gyülekezet tagjaitól és mindazoktól, kik örömöt találnak abban, hogy a gyermekek részére kedves emlékűvé legyen téve ez idén is a karácsonyi szent ünnep. Ifjan a sírba. — Egy derék ifjú életének világát oltotta ki a halál fagyos szele e hó 6 án. A sokak által megsiratott, életében becsült, halálában szép végtisztességtételt nyert ifjú a Kisküküllő m. Vámosgálfalva-i ill. Balogh András volt, ki mint nőtlen ifjú, Ferencz testvérével együtt lakott, mígnem 36 éves korában a pusztító járványnak áldozatául nem esett. A joravalo, szorgalmas és becsületes ifjúnak hirtelen történt halála megdöbbentette az egész west« homesteadi magyarságot, különösen az erdélyi magyarságot, melynek nagyobb része vagy rokonság, vagy szoros barátság utján összeköttetésben állott az elhunyttal. Meg is látszott a kegyeletnek megható nyjl- vánulodásában az elhunyt iránti tisztelet és szeretet érzése, mert a nagy gyászoló közönség megtöltötte a halottas háznak minden részét és a homesteadi templomot is. hol aha- lotti szertartás végbement. A ravatalt szebbnél szebb koszorúk sokasága borította el. A lelkipásztor megható búcsúztatója és az egyházi áldás után a könnyező rokonok és hü barátok kikisérték az ifjan elhunyt derék magyar testvért a homesteadi temetőbe, hol a szép fekvésű családi sírhely hantjai alatt alussza a pihentető hosszú álmot. Pusztít a járvány. — Bár már nyugat Pennsylvániában látszólag a- lább hagyott a járvány, mely oly sok viruló életnek erejét döntötte sírba, azért mégis igen sok beteg van ugy házaknál, mint a kórházakban. — Ugyanabban a házban, hol a fennt említett Balogh András ravatalon feküdt, — egy másik halálozás is történt, és pedig a Désfalva, Kiskükülő megyei Kiss Ferencz szenvedett ki pár napig tartó betegség után. Az elhunyt 45 éves volt, és bus özvegyet és 3 árva gyermeket hagy maga u- tán az o hazában. Keresztyéni szép temetéséről szintén Balogh Ferencz és neje gondoskodtak, kik mint hü és szerető rokonok, sem életében sem halálában nem hagyták el az immár kiszenvedett rokonukat. A két székely testvér egymás mellett nyugo- szik a család számára vásárolt sírhelyen. Whittsett, Pa. — Egy szép kis leányka jövetelének örvendez itten az Ung m. Vaján községbeli Varga István és neje, a Zemplén m. Béj községbeli Czető Katalin köztiszteletben álló ifjú házaspár. A kisdedet háznál végzett szertartással keresztelte meg a család lelkipásztora, Dr. Harsányi Sándor homesteadi és vid. ref. lelkész, — Boriska (Ilonka) névre. Mint keresztszülők Molnár Mihály és neje Csorba Ilona munhalli házaspár szerepeltek. Canonsburg, Pa. — Isten áldása egy életerős fiúcska alakjában köszöntött be itten a Szatmár m. nagy- e-Ecsed-i illetőségű Pap Sándor és neje. a Borod m. Szendrői ill. Tatai Mária ismert derék házaspár otthonába. Az ujjszülött megkeresztelte- téséhez az örvendező szülők kihozatták Homesteadról Dr. Harsányi Sándor ref. lelkészt, ki is János nevet adott a kisdednek. A keresztszülői tisztséget Hegedűs János és neje Budai Erzsébet töltötték be. Karácsony Másodnapi Egyházi Mulatság Homesteadon. — Fennállásának 16 esztendeje óta minden évben megtartotta volt a homesteadi és vid. ref. egyház közönsége a karácsony 2-od napi egyházi mulatságokat. — Egyházunk elöljáróságának sikerült ez évben is e czélra lefoglalni a Turner Hall összes termeit, és igy reményünk van arra, hogy ez idén is kellemes szórakozást nyújthatunk mindazon magyar testvéreinknek, kik érdeklődésből és egyházunk iránti segítő szerétéiből kiflolyolag el számítanak jönni Homesteadra a ref. egyház karácsony 2-napján tartandó egyházi mulatságára.