Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1912 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1912-04-06 / 14. szám

14. sz. 1912 április 6. **«"*' Ää** w<s^a, '‘-i^üttuß -. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja I I i I € *• I áradozott és a melyet ő iránta is tanúsí­tottak. A iwhittsetti, banningi és van- meteri gyűjtés eredménye, melynél Pá­linkás János és Farkas Gábor segédkez­tek, dacára annak, hogy a gyűjtés kissé alkalmatlan időben, peda előtt történt, 19.35 centet eredményezett. Gyűjtőknek és adakozóknak kifejezzük a homesteadi anyaszentegyház összes hívei részéről a leghálásabb köszönetét. Az adományokat névszerint is következőkben nyugtázzuk Whittsetten adakoztak: 1—1 dollárjá­val: Juhász János, Pálinkás János, Bo- czán András. 50—50 centjével ezek: Bo- czán János, Szakács János, Verba Sán­dor, Varga András, Wojtko István, Sza- nyi János, Krajnyák István (55c), Busz Ferencz (45c.), Serfőző István (30c.) 25—05 centjével ezek: Juhász András, Szekeres György, Juhász Péter, Les- nyánszki /Mihály, Éiró Menyus, Nagy András, Hornyák Sándor, Verba András, Tóth György, Tóth Péter, Almássi Já­nos, Daróczi Albert, Gyüre Péter, Ung­vári István, Gyüre István, Husoczki György né, Tóth István, Tamás János, Köteles József. 15 centjével adtak: Tóth János, Hagymási János, Mihók Pál, Mi­hók István, Mihók András. 20 centjével adtak: Böszörményi József, Hékács Fe­rencz. Banningon és Vanmeteren: Egy dollárt: Farkas Gábor. 50—50 centjével ezek: NagyiSándor, Farkas Já­nos Töröik István. 25—25 centjével ezek: Ujj Lajos, Baráth József, Baráth Mi­hály, Hosinszki János, Kövér Perem.2, Nie iMilucs, Derda Péter, Pásztor János, Pásztor György, Farkas Zsigmond, Far­kas Dániel, Németh Ferencz (20c.), Ba­logh József (20) Demény József (10c.) Összes gyűjtés eredménye: 19.35 cent. A jóságos Istennek minden áldása pi­henjen meg a kegyes adakozókon. Harsányi Sándor, homesteadi és vi­déki ref. lelkipásztor, 1008 Tenth Ave., Homestead, Pa., Tóth János, főgondnok, Géczi Zsigmond, egyh. pénztárnok. * A Homestead és vidéke reformátusok szép templomában a virágvasárnapi, nagypénteki és húsvéti ünnepi istenitisz­teletek sorrendje: Április 5-én, nagypénteken: a mi Uruník a Jézus Krisztus megfeszittetése é^ kinos halálának gyászemlékünnepén délelőtt fél 11 és este fél 8 órakor ünnepi gyászistentiszteletek. Templomunk ez alkalommal gyászleplekkel lesz bevonva. Április 7-én, husvét vasárnapján: Id- vezitőnk föltámadásának szent és dicső­séges emlékünnepén, délelőtt fél 11 éra­kor az úri szent vacsora szent jegyeinek kiosztásával egybekötött ünnepi isteni-. I tisztelet. (Lutheránus testvéreink ostyá­val áldozhatnak.) Este fél 8 órakor hála­adás. Április 8-án, húsvéthétfőjén: ünnep másodnajpi istenitisztelet délelőtt fél 11 órákor. Prédikál a Légátus. Mindezen ünnepi szent alkamatossá- gokban való részvételhez lelkipásztori J szeretettel hívogatja Istennek népét: Harsányi Sándor, homesteadi és vidéki református lelkipásztor, 1008 Tenth Arr’#t~ Homestead, Pa. dilenmában és végre is kénytelen volt angolul megkonífirmálni a magyarul semmit nem beszélő gyermeket. Ezt nem zeti szempontból mindnyájan sajnáljuk, de megakadályozni nem ’tudjuk. Az uj kiadású katekizmus ára példányonként 15 cent. Megrendelések intézendők: Rév. Alex Harsányi 1008 Tenth Ave., Homes­tead, Pa. ■ f Egy sokat szenvedett, de már fejlődni,» erősödni látszott szép kis leánykát, Egrit! Ilonkát, Egri Vincze és neje Gyöngyössk 4;Borbála szülők 15 hónapos kedves leány, í káját ragadta el a múlt szombaton a kér-;., ..lelketlen halál a szerető szülei karok kö-l ízül. Az ártatlan kisded szép temetése a ref. templomból ment végbe vasárnap délután. A szülők bánatában a rokonok és jó barátok sokasága résztvevő érzés­sel osztakozik. Legyen a kisded siri ál-f ma édes, élete a mennyben boldog! Az amerikai magyar református Kate­kizmus nyomtatott összes példányai, csaknem az utolsó példányig elfogytak, . Ugv hogy a legutóbbi napokban érkezett rendeléseket, melyeikben a Nt. lelkész:1" urak nagyobb mennyiségű példányok- küldését kérték, már nem volt módom­ban teljesíteni. Miután azonban meg-J győződtem arról, hogy e könyv valóban j szükséget pótol és a dolog természete szerint mind inkább nélkü'özhetetlenebb tankönyv leend a confirmációi oktatá­soknál, idejében gondoskodtam arról, hógy a 2-ik kiadás is kikerüljön a sajtó alól. E második kiadást teljesen magam költségén eszközölvén, a könyv tartal­mát össze kellett vonnom, illetve abból ki kellett hagynom mindazt, a mi kívül esik a confirmációi tananyagon. így az uj kiadás csupán a confirmációi tananya­got foglalja magában angol és magyar nyelven. Alig szükséges felhoznom azL hogy magyarul tanulják meg a katekiz- musi feleleteket, és az angol szövegei csak a tartalom könnyebb megértése, he­lyesebb felfogása végett tekintsék által. Fájdalom azonban oly eseték is előadják már magukat, hogy confirmandusokat hoznak elénk, kik egy árva szót nem tud­nak elolvasni magyar nyelven. Ilyen ese­ttekben tényleg nem lehet egyebet ten­nünk, minthogy használatba vennünk az angolra laforditott katkizmust. Hallot­tunk ugyan megjegyzéseket, hogy ez el- angolositásra vezet, de ezzel szemben azt látjulk, hogy nem egy u. n. Csatlako­zott lelkész találta már magát ebben a PHILADELPHIA, PA. A Philadelphiai Első Magyar Ref. Egyház Franklin és Thompson utcák sarkán levő templomában az ünnepi is­tenitiszteletek a következő sorrendben lesznek megtartva. Nagy pénteki istenitisztelet április 5- én este fél 8 órakor. Bűnbánó istenitisztelet április 6-án este fél 8 órakor. Husvét vasárnapi ünnepi istenitiszte­let délelőtt háromnegyed 11 órakor. Ez alkalommal az Urnák az asztala is meg­téríttetik. Husvét vasárnap délután fél 4 órakor hálaadó istenitisztelet. Ez Istenitiszteleteket Tiszt. Ifj. Laky Zsigmond ur vezeti, ki április i-től kezd­ve minden vasárnap rendesen fog prédi­kálni, s junius hónaptól kezdve mint az egyház felszentelt lelkésze fog működni. ALLSWORTH, PA. Vidám keresztelő ment itten végbe a múlt szombaton, a mikor is a Zemplén- megye, Kacsánd községi illetőségű Lu­kács János és neje sz. Kutas Anna derék házaspár újszülöttjét keresztelte meg a háznál végzett szertartással Nt. Harsá­nyi Sándor homesteadi és vid. ref. lel­kész Mihály névre. A keresztszülei tíszt- 1 séget Kostyó Pál és Szopkó Mihályné töltötték be. Az Ur áldása sokasodjon meg e kisded felett testileg és lelkileg! FLAMMINGPARK, PA. B A kegyelem Istene megáldotta itten Tóth István, Pácziny, Zemplén m. és ne­je sz. Kovács Juliánná, Kisgéres, Zem­plén m. ill. boldog egyetértésben élő de­rék házaspárt egy szép kis leánykával. Az örvendező szülők felküldték a kisde­det a messze fekvő homesteadi magyar református templomba, hol Erzsébet név re lett megkeresztelve. Keresztszülői­ként a szertartásnál és az anyakönyvben Csonka István és Rurucz Vendelné köz­tiszteletben álló flammingparki lakosok szerepeltek. Nevekedjen e kisded is az Urnák félelmében, mely minden bölcses­ségnek kezdete ! ■ »■

Next

/
Oldalképek
Tartalom