Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1912 (13. évfolyam, 1-52. szám)

1912-01-06 / 1. szám

i. sz. 1912 január 6. Amerikai Magyar Reformátusok Lapja 11 ; t I I > y % y I \ reformátusok szé;p templomában, melyet 'bevett .szokás szerint ez i>dén is boldoggá tette a lelkipásztor buzgósága, s a szülök áldozatkészsége a -gyermekek szokását. A 14 láb rnagas, villanylámpákkal ragyo­gó, ajándékokkal körülhalmozott kará­csonyfát ez idén is a gyermekek meleg barátja id. Lengyel István ajándékozta, mig 100 box cukrot és megannyi játék­tárgyat a pittsfoucgi első angol ref. temp­lomi gyülekezet meleg szivü pártfogói ajándékoztak a Ihomesteadi magyar gyer­mekek örömére. A gyermekek szép kará­csonyi éneke meghatotta a templomot rszinültig megtöltött egész közönségét. HOMESTEAD. PA. Mulatság. Egyházunk megsegítésére jó sikerű mulatság tartatott karácsony másodnapján, mely $74.560. tiszta jöve­delmet juttatott az egytházi pénztárnak. E mulatság alkalmával lett kisorsolva az az értékes álló-óra is, melyet Szaniszlo János és Molnár János buzgó testvéreink ajándékoztak a templomifestési ala|p gya­rapítására. E sorsolás közel 50 dolláral ffogja gyarapítani az alapot. Mily derék dolog, thogy az egyház szeretet találékony- nyá és munkássá teszi nemcsak az elöljá­rókat, hanem azokat is, kik benső indítás­ból csel ékesznek. Az órát különben Csép­lő Józseíné asszony, derék hittestvérünk nyerte el (186 sz. sorsjegy) Pittsburgból. Ünneplő testvéregyelet. A duquesnei ref. bs. e. ó-esztendő utolsó estéjén ün­nepié fennállásának húsz esztendős ma­gasztos jubileumát. Ezen hatalmas és erő­teljes egylet minden időben a leggyöngé- d-ebib viszonyt tartotta fenn a mi anya- szentegyházunkkal. Megjelent testületi­leg úgy a templom, mint az orgona és a toronygomb szentelési ünnepeinken. Ala­pítója a mi homesteadi anyaszentegyihá- zun'knak. Neve és emlékezete ott ragyog a jó cselekvők arany névsorában. Emlékét áldás övedzi, még ha maga az egylet, mit ne adjon Istenvalaha létezni megszűnnék is. Az egydet zászlaját is majdnem 9 évvel ezelőtt a ihomesteadi és vid. ref. lelkipász­tor szentelte meg. Az ünneplő egylet e jubileumi alkalomhoz mebhivta a homes- teadi és vid. ref. egyház lelkipásztorát is ünnepi szónokul. Az egylet magasztos ünnepe azonban épen ó-esztendő utolsó estéjére esvén, — a sírjába hanyatló esz­tendő utolsó óráit mi mindég templom­ban szoktuk eltölteni, s igy az ünnepélyen meg nem jelenhettünük. Ezen templomi, lelkipásztori szent kötélesség teljesítése elől semmiféle, bármily fontos és ünnepé­lyes világi alkalom eljövetele esetén sem [lehet egy kötelességét ismerő lelkipász­tornak kitérnie. Mindazonáltal szívben, 'lélekben ott voltunk azon a gyöuyörü es­etén és mig templomunkban megemlékez- jtünk az egész gyülekezet buzgó imádság- r.ban a duxuesnei testvérek hatalmas egy­letéről és rajok Isten áldó kegyelmét ese- ídeztük: addig másfelől a személyes kép- /viseltetésről is gondoskodtunk. Legyen az Urnák kegyelme továbbra is a nagyra- hivatott derék egylet összes tisztviselőin, Jiü tagjain, árváin, özvegyein, múltján és (fényes jövendőjén most és minden idő­ben. Úgy legyen! : Szent lelkesedéssel, égi örömmel ün­nepelte buzgó gyülekezetünk (hívő kö­zönsége a bomesteadi és vid. reformátu- i sdk gyönyörű templomában a karácso­nyi szent ünnepeket. Már az ádventi . ünnepnapok emlékeztették bennünket - arra, hogy anyaszentegyházunk feje és királya fcözelgett hozzánk és ffogadtatá- • s|ra nézve szivünkben kell elokészüüle- telket tenni. Advent 4-\ilk vasárnapján , este, az u. n. Vigilia estvén, nagyszerű sikerű karácsonyfa ünnepélyt és gyer­mek isteni tiszteletet tartottunk. 143; gyermek volt összegyülekezve a hatal- '■ más karácsonyfa köré, mely villanynyal v«t gyrtyácskák helyett fényesen vilá­gítva és ajándékokkal gazdagon körül- rakva. Az óriási, ib láb magas szép fát az idén is, mint már 6—7 ízben, a gyer­mekek meleg szivü barátja, Id. Lengyel doboz finom cukorkát és ugyanannyi játékot a gyermekek részére a pittsburgi első angol református gyülekezet szives tagjai küldtek. Oly szép tett volt ez, mffy megérdemli, hogy azt emlékezet- ben tartsuk. Tudomásom szerint ez volt az-első eset, mikor az angol egyház tag­jai ily formában emlékeztek volna meg & rnagyárdk iránti rokon szen.vüükről, Mutatja ez a ht és szeretet közösségét. Mutatja a rokonszenv és érdeklődés bi­zonyosságát azoknál, kiknek szeretete, pártfogása oly sokat lendíthet üyeinken s akik a mi gyermekeinknek is előmoz­díthatják ez idegenben jövőjét. A kará- csonyünnapi istenitiszteleten megjelent Rpv. Dr. Prugh angol református lelkész is, a magyar református egyházak első ég nagynevű pártfogója. Továbbá gyű- • lekezetünknök kiváló és magas vendége volt Gróf St. George u,r is, ki a genfi (Svájc) református theologia igazgató; tanácsának alelmöke. Genf városának * qIső református papja volt Calvin János,t $ reformáció dicső emlékű bajnoka. Azí iskola tanács jelenlegi igazgatója pedig ff 4 az ismert magyar-barát Claparede Sán­dor, kinek a felesége lelkes és faithü magyar református asszony. A gróf je­len volt isteni tiszteletünkön is. Ez al­kalommal lett megkonfirmálva Magyar János is, Magyar János és neje wall-i lakos szülök itt szülhetett fiacskája. A fiú értelmes feleleteivel gyönyörködtet­te a gyülekezetét. Sajnos azonban, hogy ■ ő nem tudván semmit magyarul (szülei­nek anyanyelve a tót) kénytelenek vol­tunk vele angol nyelven letétetni a vizs­gát. Mert vájjon lehet-e valakivel, aki egy szót sem tud magyarul, e nyelven megtanítani a kátét?! Szent áldozásunk­hoz a kenyeret Feke Eszter, pittsburghi derék leány testvérünk, a bort pedig Géczi Dániel és neje,- Szajkó Erzsébet ihith'ü házaspár ajándékozták. A temp­lom, mondán,unfc is alig szükséges, zsú­folásig telve volt helybeli és messze vidékről összesereglett áhitatos közön­séggel. Templomunk szeretet ott vir- raszt mindazok szivében, kik adománya­ikkal és imádságaikkal segtettek felépí­teni e szent hajlékot. Az adományok so­kaságát illetőleg a homesteadiák után ez idén is a derék duquesnei testvérek következtek. A templomai áldozási per­selypénz összege éppen annyit tett ki, mint a múlt évben, t. i. $275.00 (tavaly $2712.00 volt). A templom karácsonyi ékesitéséhez Canonsburgból Pap Sándor példás hüségü testvérünk négy hatalmas csokor élő virág szegfűt hozott. Simon Lászlóné asszony pedig nagy szeretettel készített művirág három remek csokrot. Legyenek áldottak mindazok, kik szi­vüknek melteg szeretetében tartják, és Istentől nyert javaikból időnkint segítik ezt a templomot, mely szent hitünknek és magyarságunknak tántorithatnjtlan vára ez idegenben!-o­PÁLYÁZATI HIRDETMÉNY. A ibridgeporti magyar ref. egyháznál üresedésben levő kántor-tanítói állasra pályázat hirdettetik. Teljes zenei képe­sítés, énekkart tanítani és vezetni tudás feltétlenül megkivántatik. Fizetésre és feltétel ökre nézve felvilágosítást ad az ajánlkozóknak a lelkészi hivatal, hova az ajánlkozó levelek intézendők. Cím: Rév. Alex. Ludman, 227 Pihe Street, Bridgeport, Conn. Jgffs ét

Next

/
Oldalképek
Tartalom