Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1906 (7. évfolyam, 1-52. szám)
1906-01-11 / 2. szám
J* NEW VIIÜK, HAZLETON. WILKES-liAKKE. "3r HMD János Magyar bankár és közjegyző. Az amerikai magyar bankárak tűzött az egyedüli férfin, a ki egy császári királyi konzulátusi űgv»ivőség vezetésével bizatott meg Amerkában, és sok éven át kifejtett igen üdvös szolgálataiért a magas császári és királyi kőlűgy minisztérium köszönetét kapta. Tehát kifogástalan jellemű s teljesen megbízható, FéxLzelset küld a világ bármely részébe, gyorsan ás pontosan. Továbbit készpénz betéteket, a magyarországi pénzintézetekhez, a magy. kir. postatakarékpénztárhoz kamatozás végett s az eredeti betét könyveket a feleknek pontosan kiadja. _ elad gyors hajókra : Bréma, Hamborg, Antwerp, Rotterdam, vagy Angolországon keresztül utazásra, ugyanolyan árban, mint a hajó- társulatok. Kinek hajójegyre szüksége van, Írjon hozzá árért. "JESüÄllit mindenféle meghatalmazásokat, adás vételi szerződéseket» bármilyen szükséges okmányokat a hazai törvényeknek megfelelően. A ki egyszer hozzáfordul, biztos pátfogója marad. Magyarok ! A legtöbben ismerik őt személyessen. Keressétek fel bizalommal és írjatok hozzá árakért és lovélboritékolért. Levél cim : John Németh- 457 Washington St., New York. teken, a melyek bármely szempillanatban készen lesznek arra, hogy bevonuljanak Khinába, ha az események úgy fogják kívánni. — A helyőrség parancsnokai Funston és Bliss generálisok lesznek. Mindez nem sokat fog segíteni. A sárga aj, a mely a föld összes lakosságának a felét teszi ki : elöbtívtitóbb el fog jutni annak az erőnek a tudatára, a melynek tulajdonosa s akkor uralkodóvá lesz a fehér faj felett. Sok idő fog ugyan még ad lig eltelni, de hát a természetben nincsen ugrás.” A khinai nép is lépésröl- lépésre halad — s a szabadság szellője fujdogál ott is. Ott pedig, a hol a szabadságot megismerik, élet van. Bizonyos, hogy ebben nagy része van a keresztyénségnek is, a mely mindinkább terjed, s a zsarnokság éppen azért az általa ,,fehér ördögnek“ nevezett missionáriusok -ellen támad, s a harczban, a mely elöbb- utóbb ki fog törni : az Egyesült államok nak a legfőbb .szerep fog jutni. A franczia köztársaság nagy események <alött áll Most telik le Loubet elnök terminusa s igy uj elnököt választanak, a választás napja január 16-a. Két jelöli van. Az egyik Falberes, a senatus elnöke .s a haladó republikánusok vezére s Coiri- besnek a pártfogolja. Az atyja egy nagyon ízerény állású írnok volt, a nagyapja pedig egy falusi kovács. A másik jelöli Doumer Pál, szintén nagyon egyszerű •családból származik. Egy vasúti szolga fia s előbb órás mesterséget tanult s ma a kereskedelmi kamara elnöke. Ellensége minden haszontalan fényűzésnek. Reggel négy órakor kel s maga rak tüzet s ebben különbözik a másik jelölttől. Politikai pártállása nem egészen világos, de úgy látszik, hogy leginkább húz a józan szo- czialista elvekhez. Több név is van forgalomban s az is lehetséges, hogy Loubet is elfogadja a jelölést, ámbár ö a magányba kívánkozik. De hát az asszony még az elnök urnák is parancsol. S melyik asszony ne vágynék I arra, hogy Franeziaország elnökének a I felesége legyen. lette volt még a rongyok között egy háiom-négy éves kis lányka. Látszott az asszonyon, hogy nagy beteg. Már nem sok lehetett hátra. Ki tudja, mióta tartotta ez a csepp fiacska e három tagú kis cs aládot. Valami ugv vonzott, hogy továbbra is ott maradjak az ablaknál. Nem éreztem már a hideget sem. Valamit mondott az asszony a kis íjunak, a mit azonban az ablakon keresztül nem érthettem. A kis leányka szótlanul, de olyan esdek- lően nézett az anyjára. Az anya megértette. Benyúlt a vánkos alá. Egy darabocska száraz kenyeret húzott elő. Két felé törte. Oda adta a két gyermeknek. Mohó étvágygyal fo gyasztották el, látszott, hogy már régen nem ettek. Ezzel meg volt a vacsora. Következett a lefekvés. Óh, de megható volt, midőn az anya maga elé állította két kis gyermekét, s összetett kezekkel imádkoztatta. Szemembe köny lopódzott. line, ezek küzdve a legnagyobb nyomorral, de meg nem törve, törhetetlen hittel vannak az iránt, kitől jön minden csapás, minden áldás. És nekem is, szivembe valami megfoghatatlan erő költözött e képi láttára, hogy solia nem csüggedve mindig csak előre : hittel, reménynyel. Az imát elvégezve lefeküdt a kis család. Elaludt a mécs, s sötét leplét ráborította az éjszaka a nyomor ta nyájára. Én is haza indultam. Sehogy sem tudtam kiverni fejemből a látottakat. És lám. Ott benn is, a nagy Németország és Franeziaország Marocco miatt még mindig farkasszemet néz egy mással, a közelmúltban a viszony már annyira kiélesedett, hogy a politikai körökben a háború kitörésétől tartanak. Sokan azt mondják, hogy mosr. a békétlenség Francziaországból származik s a császár engedékeny s elmegy a béke kedvéért a legutólsó határig is. Úgy látszik, hogy ebben az ügyben is benne van Angliának a keze s készen áll arra, hogy Francziaországot segítse. — Németország most azt akarja, hogy az érdekelt nagy hatalmak együttesen hajtsák végre Ma- roccoban a szükséges reformokat s a határörvidéki szolgálatot szintén együtt teljesítsék. Franeziaország nem akar ebbe beleegyezni, mert ö akar fennhatóságot gyakorolni Marocco felett. Mi lesz, majd meghozza* a jövő. — Ohio államnak újonnan választott demokrata kormányzóját, Pattisont most avatták be hivatalába. Ohiónak 16 éven át nem volt csak republikánus kormány zója. Hogy a beteges kormányzó meg ne hulljon, egy üveg szekrényt készítettek számára, a mely megóvta a hidegtől. — Bryan, a kétszer bukott demokrata elnökjelölt most utazik. Legközelebb a Filep szigeteket látogatta meg s az ott látott dolgokkal nagyon meg van elégedve. — A washingtoni külügyi kormány San Domingoból azt a hirt kapta, hogy a volt elnök, Morales kijelenlette, hogy kész lemondani, ha sértetlen menekülést engednek neki a forradalom vezetői. A feltételt az ideiglenes kormány elfogadja, Még az nem szivárgott ki, hogy a volt elnök hova akar menekülni. Ez a hirtelen kitört forradalmat elcsencjesiti. • — A szabadságnak éltető levegője,’ a mely az igaz evangélium nyomán fakad föl, kezd gazdag eredményeket felmutatni Japánban, hol a múlt hónapnak a legnagyobb jelentősége vallásos jellegű volt, fény nem hat most ugv ream, s a tündöklő, büszke alakokat Közöm bősen nézem, szemem előtt folyton azt a kis családot látom, melynek minden boldogsága a napról-napra küzdve, reménykedve megszerzett falat kenyér. . . És azzal kel, azzal fekszik: Add mega mi mindennapi kenyerünket! Másnap is kimentem a kis családhoz. Gyász volt a házban. Valaki meghalt. Bementem. A kis leányka ártatlanul bámult reám, idegenre. Egy pjár szegényes alak foglalatoskodott a halottal. Meghalt az anya. A kis fin már értette, tudta mit vesztett, zokogott szegény. Én tehe tétlenül állottam a nyomornak e gyászos hajlékában. Mit tehettem volna?___Egyik szegény munkás mondta, hogy a kis leányt magához veszi, a fiú pedig már elég nagy, hogy megéljen. Másnap egy kopott gyászkocsit láttam az utczán végig haladni, utánna lépkedett a két gyermek és az a másik szegény munkás. Ennyi az egész. Kerestem a könyörülő emberisé get: nem volt sehol. Sietünk. Rövid az élet. Nem érünk reá megállani egy sírnál. Meghalt ? Jól járt, vág juk reá és azzal vége. Hiszen maholnap) mi is oda jutunk. Ez a mai életbölcsesség. A mai emberiség mint ellenség lesi egymás elöl a falatot s örül, ha a másik hoppon maradt; most nem sajnálkozunk, hanem örülünk egymás romlásán, pusztulásán, s ezért pusztít közöttünk ijesztő képével a nyomor. nem csak azért, mert e hónapra esett a hálaadás napja, hanem azért is, mert a Congo gationalista és presbyterianus ben- szülött missionáriusok és világiak elhatározták, hogy megalapítják az amerikai egyházaktól függetlenül működő nemze i egyházat. A Presbyterianusok okt. 11-én, a congregationalisták nov. 15-én hozták ezt a h itározatot. A protestáns missioi munkálkodásnak úgy is az lévén a czélja, hogy Istennek országát terjeszsze, ebben nincs semmi meglepő. A benszülöttek bizonyára több eredményt fognak elérni, mint a külföldi missionáriusok, kik nem ismerik egészen az anyagot, a népet, annak szokásait, gondolkozásmódját. A magvetők támoga tására azonban még mindig szükségük van, ámbár vannak a japán keresztyének közöl* egészen kiforrott vezetők, kiknek vezetése alatt teljes biztonságban fejlöd - hetik ki a nemzeti egyház. — A magyar hírlapirodalomban nagy változások történtek az elmúlt pár hét alatt. A „Magyar Napilap“ érdemes szer kesztöje, Baracs Henrik visszavonult a sajtó munkásai közül s helyére, a kiadónak sikerült megnyerni dr. Mogyoróssy Arkádot, ki egy évtizede vonult vissza a magyar sajtó’munkásai közül, I dejj azért a magyar ügyeket mindig élénk figyelemmel kisérte. Mi szívesen üdvözöljük a régi foglalkozásban a mestert, a ki a pihenés ideje alatt is sok dicsőséget szerzett zajtalan munkálkodása által a magyrr névnek. — Pittsburghban f. é. jan. 9-én megalakult a „Független Magyar Politikai Club“. Az alakuló gyűlésen elnökül Hornyuk András, jegyzőül Boros Jenő választattak meg. A jejenvolt 52 tag egy 7-es bizottságot küldött ki az alapszabály tervezet kidolgozására., mely a január 23-án tartandó közgyűlés elé lesz terjesztendő. E kör fontosságáról, annak a pittsburgi és vidéki magyarság életét ujjászülö erejéről idő és helyszűke miatt lapunk legközelebbi számában emlékezünk majd meg részletesebben, most csak azt óhajtjuk megemliteni, hogy annak létrehozása szerkesztőnk és Roth H. Ignácz érdeme. Angol iskola a pittsburghi és vidéki magyarság részére. A nagyobb városok nevelés ügyi bizottsága mindenütt kiváló figyelmet szokott fordítani a .bevándorlóit lakosság angol nyelvű nevelésére. A legtöbb helyen, a hol magyarok tömegesebben laknak, a magyarság számára is lettek berendezve esti iskolák. Pittsburgh volt a góczpontok közül az egyedüli hely, a hol ebben az irányban nem történt semmi s itt a magyar embert eddigelé nem tekintették csak gyári tölteléknek, í kinek a neve nem egyéb, csak „hun“. Mi volt ennek az o.ca, nem kutatjuk, de az bizonyos, hogy nem jól volt igy. S a legelső szabály, a melyet meg kell tanulnunk : „hogy ha Amerikában vagyunk, éljünk úgy, mint az amerikaiak, s erre a legelső eszköz a nyelvnek az elsajátítása. Azért Pittsburghb?; is a legelső lépés a magyarság megismeréséhez elvezetni az amerikaiakat: nz angol nyelvű esti iskola. Szerkesztőnk közbenjárására már kész van az ut... Iskola, tanító, tanszer, minden meg van telj. sen díjtalanul. Mert már csak tanulók kellenek. fc hó 15-én este fél nyolez órakor kezdődik meg az első leczke a Greenfield ácoolban, s szombat és vasárnap kivételével minden este fél 8-tól fél lOüg tart az oktatás. A városi tanács Roth II. Ignác urat bizta meg a tanítással, ki az erre kijelölt bizottság előtt a vizsgát kitűnő eredménynyel le is tette. így az angol oktatás ügyét biztos kezekben látván, szeretettel kérjük ismételten honfitársainkat, hogy az előadásokat saját érdekükben látogassák. Ha valakinek körülményei nem engedik, hogy műiden este megjelenjen, menjen el akkor, a mikor teheti s ne mentegesse hanyagságát azzal, hogy én úgy se lehetek ott mindég. Anyagi áldozatot pedig nem kell hoznia senkinek. A város fizeti a tanítót., tantermet, tanszereket ingyen ád, ha a tanulók száma úgy kívánja másik tanítót is ad. Legyen ki ki a maga szerencséjének a kovácsa. Szeretettel értesítem Indianapolisban és környékén lakó hittestvéreimet. hogy meghívásukra január, 13án megjelenek körükben, mely napon estve fél nj’olc- hoz bűnbánati, másnap január 14én délelőtt fél lO-kor úrvacsora osztással egybekötött, délután pedig 2 órakor há laadó isteni tiszteletet fogok tartani. Kés/.itgessék magukat a hívek illő bűn- bánattal, hogy méltó vendégek lehessenek Urunk szent asztalánál. Egyben tudatom, so. bendi híveimmel, hogy ugyanakkor körünkben nem tartok istentiszteletet. Indianapolisban és környékén lakó híveknek bővebb felvilágosítással szolgál Szendrei Károly testvérünk, 701 Hangle street. So. Bend, 1906. január hó 8án. Lelkipásztori szeretettel Csépke István ev. ref. lelkész. A SZERKESZTŐ POSTÁJA. Pivány J. Philadelphia, Pa. A küldött dolgot közlöm. Abból a Magyarországon szerkesztett lapból én is láttam már két példányt, de többet nem küldtek. Nagyon le kötelez, ha cikkét én is olvashatom. Yobs és vidéki bányász segélyzö egylet. A zászlóavatásról szóló tudósítást késön kaptuk; jövő számunkban jönni fog. . Httpl, Pa Aalpittatottl885. Közjegyzői iroda Meghatalmazásokéi mindennemű közjegyzői okiratokat aBakértelemmel kiállítunk. Cousulátusi fii tele aátéaeket beszerzőnk. Tanáeaciial iagyen szolgálunk. Biztoa — Gyors.