Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1904-05-12 / 19. szám

ZI IffUIiATSÄO T A PITTSBURGI ma­gyar ref. egyház ja­vára- s az uj templom építési kölségének fe­dezésére Ptinköst má­­n apján F1TTSBURG- a Marquette Hall-ban, (2nd Ave.) Fényes eyynázi mulatság rendeztetik, melyre a pittsburgi és vidéki magyarságot tisztelettel meg­hívja a Rendezőség. Belépti dij: férfiaknak 50 cent. Nőknek 25 cent. Kezdete estve 7 órakor, vége 2-kor. “ Egyházi értesítések. — Isteni tisztelet Brownsvillen. Lelki­pásztori szeretettel hozom tudomására — A pünkösd szent ünnepi isteni tisz­teletek rendje a homesteadi és vidéki re­formátus anya szent egyház kebelében. 1. Május 20. (Péntek) este 8-kor bűn­bánati isteni tisztelet. 2. Május 22-én, pünkösd vasárnapján, a Szent Lélek kitöltetésének áldott emlék ünnepén a homesteadi templomban d. e. fél 11-kor kezdődik a szent szolgálat, az úri szent vacsora szent jegyeinek kiosz­tásával. 3. D. u. 3 órakor hálaadás. 4. Május 23-án, pünkösd vasárnapján, hétfőn fél 11-kor tót ajkú hittestvéreinek részére tart Td. üjlaky János, mount car­­meli ref. lelkész ur isteni tiszteletet és ur­®*vacsora osztást; 5. d. u. 3 órakor hálaadás. Mindezen szent alkalmatoságokban való részvételhez lelkipásztori szeretettel hívo­gatja Istennek népét Harsányi Sándor, Homestead és vidéki református lelkipász­tor, 1008. Tenth Ave., Homestead, Pa. — Isteni tiszteletet tartok május 12-én este 8 órakor Perth-Amboyban. Május 15-én délelőtt 10 órakor New Brunswi­­ckon úrvacsora osztással. Ugyanezen nap délután 4 órakor Perth Amboyben rendes isteni tisztelet lesz. Május 22-én délelöt 10 órakor Perth Amboyban úrvacsora osztás és délután 4* órakor New Bruns­­wickon rendesistenitisztelet, a jelzettidökre szeretettel hivom meg nevezett városok és vidékén levő híveimet, kérve őket, hogy minél számosabban készitgessék magukat az urnák szent asztalához. Kozma József, ev. ref. lelkész. — Szeretettel értesitem a Dillonvale és vidéke ev. ref. egyház hivő közönségét, hogy május 15-én, vasárnap reggel 10 óra­kor Dillonvale, O.az angol ref templomba bűnbánati isteni tisztelet, május 22-én, pünkösd első napján ünnepi isteni tiszte­let és Úrvacsora osztás fog tartatni, melyre Istennek népét szívesen hívja és várja. Kovácsi Miklós István, Dillonvale és Vidéke ev. ref. egyház lelkééze. — A new yorki ref. templomban május 15-én délelőtt ima, Biblia felolvasás, ének, délután 4 órakor. Tiszt. Kuthy Elemér passaiei ref. lelkész tart isteni tiszteletet Szeretettel adja tudomásul Betheö Bálint fögondnok. — A nyugtázások térsziike miatt a jövő számra maradnak. FELHÍVÁS. A Iáit nevezett egyének felhivat, uak, hogy jelenlegi lakcímüket a clevelandi alkonzulátushoz jelent sék be. Rodic Márton, Baitz Nándor, Sahnen János, Vegelj János, Kopcsák János és neje, Krampera Albert, Kovács József, Kandea Miklós, Trenkó János, Molnár Antal, Molnár Géza, Zoladz András, Bajas Sofron, BezicTomaAntal, BezisBernandó, Búzás Dánielné. Szalay Ilka, Augusz Já­nos, Augusz Mihály, Suszter János, Muszka István, Hromis Gábor, Basch Ferenc és Saláta Ilona, Bednarik Ferenc, Ribar Já­nos, Timkó Tamásné, Tamás Mária, Lo­­ú Andrásné, Timkó Mária, Mamira L a *u cl rács Károly, Bonani Ferdinand, í|ísik (Havrilla) János, Vancsik (Hav- 9a). Gábor, Kömives János, PathóFran­­j*ka, Kovács Lajosné szül. Varga Mária, Bendlmayer Vince, Csik Elek. Cleveland, O. 1904. évi május hó 4-én. / Jeszenszky, cs. és kir. alkonsul. Brownsville, Pa. és környéki ref. testvé­reimnek, hogy szives meghívásuk követ­keztében pünkösd előtti vasárnapon, vagyis május 15-én a Brownsvillei angol ref. templomban regg 1 9 órától kezdödö­­leg az úri szent vacsora szent jegyeinek kiosztásával egybekötött ünnepi isteni tiszteletet fogok tartani. Közelebbi fel­­világositással, készséggel szolgálnak Brownsvillen Húsz Sándor, Californiában pedig Szopó Mihály buzgó és hithü atyánkfiái. — Lelkipásztori szeretettel értesitem a Sharon, Sharpsville, New Castle s Beaver­­falls vidékén lakó híveimet, hogy az isteni tiszteletek idejét és rendjét május havára gy állapítottam meg. Május 15-én d. e. és d. u. Beaverfallsba szives meghívások folytán Úrvacsora osz­tással egybekötött isteni tiszteletet tartok. 14-én este pedig 7órakor bűnbánati isteni tiszteletet tartok. Készítsék azért magokat a hivek, hogy méltó vendégei lehessenek az LTr szent asztalának. Május 25-én d. e. U órakor a Pünkösdi ünnepen Sharonba a szokott helyen, amely alkalommal az Úrvacsora is ki fog szolgál­tatni a vele élni kívánók számára, mely alkalomra készítsék magokat a hivek, hogy méltó vendégeknek találtassanak az Ur szt. asztalánál. Május 22-én délután 3 órakor New Castleban, a hol szinte ki fogom szolgál­tatni az úri szent vacsorát. 21-én este 7 órakor pedig Sharonba a szokott helyen bűnbánati isztcnitisztelet tartatik. Május 23-án d. e. li órakor és d. u. 4 órakor Sharonba tartok isteni tiszteletet a szokott helyen. Május 29-én d. e. és d. u.NewCastleben a szokott helyen tartatik az isteni tisztelet Beaverfallsban a szükséges felvilágosí­tást Veres József buzgó atyánkfia szívesen megadja minden ott levő híveinknek, la­kik 8 Str. Ave. 2205. Mindezekre az isteni tiszteletekre mine nagyobb számban megjelenni kéri Isten­nek népét, lelkipásztori szeretettelDümény Zoltán sharoni ev. ref. lelkész. — A mekeesporti reformátusok figyel­mébe. Pünkösd vasárnapján (máj. 22-én) reggel 8 órakor a Fifth Ave. levő. • házzal szemben levő angol ref. té lomban az úri szent vacsora, s­­nek kiosztásával egybekötött pün. népi isteni tiszteletek fognak tai minden jó kér. református ember kés jön el a szent alkalmatosságban való rés. 4 vételhez. j Lelkipásztori szeretettel vagyok: Har­sányi Sándor, homesteadi és vidéki refor­mátus lelkipásztor. 1008 Tenth Ave. Ho­mestead, Pa. FIGYELEM ! FIGYELEM ! Az amerikai magyarság nagyon sok veszélynek vau kitéve. Sokan vannak a kik tisztán abból élnek, hogy a magyarságot kiszipolyozzák. Vannak úgynevezett futó bankárok, kika magyarság vverejtéke? szerzeményeit zsebükre vágják, a helyett, hogy az odahaza maradt szereiteknek pontosan eikiilkdenék. Alig múlik el esztendő, hogy a ma gyár lapok hirr ne adnának ilyeu szomorú de taru ságos futásokról. Szomorú futás> k ez.-k, mert a bizal más honfitársakat sokszer mindentől megfosztják, de tanulságosak is, mert arra tanítanak minden józan gondolkozó embert, hogy pénzét n ilyen lelketlen kufárokra bízza, ha nem régi kipróbált becsületességü bankárokra, kik teljesen megérdem lik a bizalmat. Egy ilyen teljesen megbízható cég PITTSBURGBAN PA. a PENN AVE. 1338 1340 ik szám alatt a KLEIN JAKAB bank­háza. Klein Jakab nevét és niegbiz­­harúságát légóta ismeri a pennsyl­vaniai sőt az -gész amerikai magyar­ság is. Kicsi kezdetből becsületessége lelkiismeretes, pontos kiszolgálása által nagy üzletet csilláit, a melynek ma HOMESTÜAD0N a P nnsylva­­nia állomás mellett, úgy szintén DUQUESNE-ben,ahasonló nevű aven van íiókja. Klein Jakab azonban nem csak üzlet ember, hanem jó ma­gyar hazafi is. Megmutatta ezt az ál tál, hogy többször sietett a magyar ság segélyezésére. így pittsburgi egyházunk uj templomának és lel kész lakának felépítésére is 25 ezer dollár kölcsönt adott. Ez a tette ma­gában hordja a dicsérett. Mi a log. nagyobb bizalommal ajánljuk a 22 lein J a li a b ba it K ii á zur, (mely Pittsburgbaa a Fenn Ave. 1338-1340-ik szám alatt) minden honiitársunk páitfogásába. Lapunkra előfizettek. 1904 rnárc. hó 15-töl ápr. 1-ig. Egész évre: Mező András, Td. Dikovics János, Péntek János, Zilay János, B. Ro­vass János, (G) Mrs. Király, Horváth Kálmán, Giba János, Td. Dokus Gábor, Nagys. Jeszenszky Sándor. Fél évre: Albert Lajos, Peti Mária, Szabari Sándor, tBogoly Ferenc, Bathori Lajos, Balogh János, Hady András, Jeney István, Mocok József, Bárdos Dániel, Hevessy József, Kvancz János. ATöszönet a szives fizntöknek. Az <5 példájuk lelkesítsen másokat is arra, hogy lapunk iránt való szereteteket tettekkel is mutassák meg. A szerkesztőség. Meghívó. A New Yorki I. M. Társalgó és Betegsegélyzö Egylet 1904. Május hó 15-én, (Vasárnap) Washington Growe Parkban (Maspeth, L. I.) az özvegyek és árvák alap javára Nagy Nyári mulatságot rendez, melyre a helybeli és környéki magyarokat tisztelettel meghívja a Rendezőség. A közönség szórakoztatására külön­féle szokásos társas játékok lesznek. Kezdete d. e. 10 órakor. Belépti dij : 25 cent. Kitűnő cigány zene. Friss jó ételek ! Ut irány: a Houston vagy Grand st. Ferry-n át kelve a North Beach vagy Newton feliratú car veendő mely a Park előtt haladéi. ERTESITES. Bedécs János Clévelandon és vidékén, elvállalta lapunk ügynökségét. ytsytsy?' INGYEN EURÓPÁBA minden kedden,csütörtökön és szombaton, szénbordás, tüzelés mellett, vagy pedig marha, lovak, juhok etetésével, $5-tól 810-ig szállít embereket az ATLANTIC SHIPPING COMPANY, 115 First Street, New York. — Pénzbeváltás és szállítás árfolyam^ ’’szerint. 4 4 0 6 Ö 0 $ fí) 2313 ta,l£irL*CLl átengedtetik minden betegnek, mindaddig mig teljesen ki nem gyógyította, a hírneves-s ’’SÍNT“ vlllaqyos ok. = A villanj oaoag maga az élet. Orvosságok sok esetben nem adnak alapos gyógyítást. Messzűntetik ugyan a betegség külső nyilvánulásait, de maga a beteg test szenved, gyöngék maradnak és nem nyerik vissza orvosságok használata által, a betegség kö­vetkeztében elvesztett ruganyosságukat. Éppen ezért sok ember éveken át használ orvosságot alapos eredmény nélkül, sokan pedig miután azt hitték, hogy már kigyógyult <k, a legcsekelyebb alka­lomnál vissza esnek régi betegségükbe. A villamos gyógykezelés (villanyosság és orvosság) az egye­düli helyes mód. mely okvetlenül gyógyít rövid idő alatt minden chronikus vagy esetleges bajt. Ezen állítás bizonyításául akár kinek, a ki kívánja, díjtalanul megküldjük használatra a hirne vés ,,Giant“ villanyos övét, köhögés, gyengeség, köszvény, rossz emésztés, nehéz lélékzés, gyomor, máj, tüdő, vese, szív, vér és ideg­bajok, nemi gyengeség, gyüladások, láz, hajhullás, kövülés, syphi­lis, fehér folyás, borba jók, orr, szem, torok fájás, magömlés, váltó láz stb. esetén, de ha bármi betegségben szenved, jöjjön s vizsgál­tassa meg magát, ha pedig távol van, Írjon eire a címre iLTeizr "STorls: Specia,lt37- Co. Room 10, 52 W, 18 Str. New York. Hivatalos órák : minden nap li—1-ig. Vasárnap 10—1-ig.

Next

/
Oldalképek
Tartalom