Amerikai Magyar Reformátusok Lapja, 1904 (5. évfolyam, 1-52. szám)
1904-05-12 / 19. szám
Erről csak ennyit. Mi az orvosság ? A józan ész és a romlatlan szív. A fanatikus ember gyűlöli a más véleményen levőket; az igaz keresztyén még ellenségeit is szereti az igaz felebaráti szeretet melege lakozzék az emberek közt. Ez kisüt a szívből minden felebaráti és nemzetiségi gyűlöletet, büvölést, bájolást, haragtartást, irigységet, patvarkodást, mértékletlenséget, stb.... Ezek helyet egyesíti a sziveket meggondolja minden ember a szentirás ama szavainak igaz voltát : az Isten nem személyválogató,hanem minden nemzetségből kedves neki, aki öt féli és igazságot cselekszik. — B. B. Joungstown, O.A hirt elhagytam, mert bebizonyították az orvosok, hogy a fiú vak bélgyuladásban halt meg s nem az ,,erö“ miatt. A jegyzőkönyv úgy, amint ide volt küldve, miután napló nem jegyzököny nem volt közölhető, anynyival kevésbbé, mert nem is volt hitelesitve. Elnökünktől várom ide vonatkozólag az intézkedést. 2Teresztelésej^ a so. chicagói és környéki ref. egyházban: Apr. 27-én Nagy János é6 neje Varró Erzsébet whitingi lakosok leányaJulianna, Keresztszülök: Resán Miklós és neje. Május 1-én Gyüre József és neje Maksa Erzsébet whitingi lakosok fia, József: Keresztszülök Benes Mihály és neje. Május 1-én Tamássy Mózes és neje Szabó Rebeka indiana-harbori lakosok fia Géza. Keresztszülök: Sállá József és neje Kiss Borbála. Május 5-én Szabó József és neje Mihály Fáni eastsidei lakosok fia Gyula. Keresztszülök: Fiák József és neje. — Flamingpark, Pa. Adorján Lajos honfitársunk családja egy kis fiúval szaporodott meg a napokban. A kis fiú a pittsburgi ref. templomban e hó 8-án kereszteltetett meg Dezső és Lajos névre, a mikor a keresztszülei tisztet lapunk szerkesztője és neje töltötték be. — Pittsburg, Pa. SzabóJános buzgó hittestvérünk házához megérkezett a várva várt trónörökös, ki e hó 8-án kereszteltetett meg János és Kálmán névre. Keresztszülei: Berexa Kálmán ér neje Szabó Julianna voltak. Varga Pál és Kaszonyi Borbála e hó 4-én léptek házassági szövetségre. Legyenek szerencsések, boldogok! ÉRTESÍTÉS. Szives szeretettel értesítjük lapunk olvasóit, hogy RimaszécsiSZ EG ED 1 GYULA ur lapunk képviselője jelenleg Ohio államban utazik. Ajánljuk öt minden testvérünk pártfogó szeretetébe. A SZERKESZTŐSÉG. A világ folyása. — A panama csatorna az E.-Á. loboj gója alatt. Május 4-én formálisan átvette az ottani beépitéseket és csatorna utat az E. -All^ bizottsága. Az átvétel jeléül az E.-Állat mok lobogója kitüzetett a követségen s a csatorna hivatalos épületein. A tulajdonjog átruházási okmánya franeia, spanyol és angol nyelven van kiállítva. A vételárat Knox igazságügy miniszter a Morgan & Co. Bank utján 40 millió dollárt már ki is utalványozta. — Péter szerb király koronázása jun. 15-én, mint a királylyá választása évfordulóján fog megtörténni Kosieritza-ban a szerb királyok ősi koronázási helyén. — Az ausztria-amerikai hajózási társulat, mely ezelőtt csak a teheráru forgalmat tartotta fenn Triest és a közép amerikai kikötök közt, havonként közlekedő hajójáratot kezd máj. 25-én Triestböl New Yorkba, Austriából és a Balkán államokból fog kivándorlókot szállítani. Olaszország is érdekelve van ez ügyben, mivel az olaszok vállalkoztak arra, hogy minden ilyen hajóval 500 olasz kivándorlót fognak inditani Nápolyból. HAZAI HÍREK. EXHE9B0SSÍ JÓKAI MÓR. A magyar nemzetnek gyásza van. A költő király, kinek ötven évre terjedő irói munkásságát nagyszerű lelkesedéssel ünnepelte meg tiz évvel ezelőtt a hármas halom és négy folyó hazája, nincs többé. Az ajka, a melyen a méznél is édesebb beszéd fakadt, lezárult örökre s a toll, a melylyel messze idegenben is dicsőséget szerzett a magyar névnek, s a melylyel oly híven szolgálta az édes magyar hazát egy egész életen keresztül, kiesett kezéből s-ravatala felett gyászba öltözötten áll most a kegyelet s zokog a nemzet geniusa. Halála hírére gyászt öltünk mi is. Hiszen itt az idegenben, hol legszebb müveit nagy előszeretettel olvasgatják az amerikaiak, mi még talán jobban tudjuk mérlegélni Jókai, nagyságát, mint azok, kik oda haza, az édes hazában az ö közvetlen közelében éltek. A minő tekintélye, súlya van politikai tekintetben KossuthLajos nevének, olyan irodalom történeti s magyar nemzeti szempontból Jókai Mór nevének tekintélye is. Jókai Mór 1825-ben, február 19-én született, igy e hó 5-én történt halálakor hetvenkilen éves volt. Megadta az Ur neki, ki ifjú korától kezdve a ,,nemzet napszámosainak“ soraiba állott, hogy lássa az édes hazát felkelni romjaiból, lássa nagyi nak és hatalmasnak, Ö, aki egykor bujdosott a Bükk hegység bércei között, mert saját honában is üldözött volt a magyar. Ö az öreg ember, aki nem vénhedett meg élte alkonyáig, nem csekély részt vett a mai müveit Magyarország felépitésébep. Szülő helyén, Rév Komáromban elvégezvén iskoláit, Pozsonyban került német szóra, majd újra Komáromba ment, aztán Pápára, hol Kerkápolyi Károlylyal, Orlai Petrich Somával és Petőfivel tanult. Pápáról Kecskemétre ment. Irodalmi működését korán megkezdette, 1842. A z s i d ó fi u cimü drámájával már dicséretet nyert az akadémiai pályázaton. Ettől az időtől kezdve egymás után jelentek meg vonzó, tárgyú, könnyed nyelven Írott elbeszélései és regényei s Jókai Mór neve ismertté s becsültté lett nem csak Magyarországon, hanem a müveit külföldön is. Most, hogy halál hírét halljuk, mi is küldünk egy ciprus ágat abba a koszorúba amelylyel a nemzeti kegyelet fogja körül övezni az'ö emlékezetét. Életét, működését s hatását nagyobb tanulmányban fogjuk megörökíteni, hogy olvasóink még jobban tudják becsülni, tisztelni Jókait, mint eddig tették! /i A magyarországi ev. ref. egyház yetemes konventje a í. évi rendes gyűlését, jun.‘hó G-ik s következő napjain fogja megtartani Budapesten. Reánk, amérikai reformátusokra azért biz fontossággal ez a gyűlés, mert itt dől el, beválthatja-e a hazai egyház úgy, olyan mértékben és olyan gyorsan Ígéretét, mint az a trentoni gyűlésen kilátásba volt helyezve s amely ígéretét több lelkésztársunk haoarosan letért a biztos talajról, a fentartó :f. Ch. bizalmáról, ami nélkül sikerrel dolgoznunk lehetetlen. _ Magyarországi ref. egyházunkat a Reformed Alliance EgyetemesPresbyterianus szövetség évi nagy gyűlésén Liverpoolban, Anglia, Balogh Ferenc és György Endre fogják képviselni, előbbi hírneves tanárunk azonban hajlott korára s a nagy utazással járó fáradalmakra hivatkozva lemondott e megtisztelő megbízatásról s erre a konventi elnökség Csiky Lajost debr. theol. akad. tanárunkat bízta meg a képviseltetéssel. — Magyar ember találmánya. ,,A háború maga a pokol“. Shermann generálisnak ez a mondása jut eszembe mindig, valahányszor azt olvasom, hogy most a japán, majd az orosz veszített el ezer és ezer embert. Bánt nz az öröm ujongás, amelylyel sokan á győzelmi hireket üdvözlik, mert ez azt igazolja, hogy a Krisztusi keresztyénségröl még ma is alig lehet szó, hiszen a mózesi törvények uralkodnak e világban. Egy magyar ember, akinek nevét nem találjuk a tudósításban, hír szerint egy olyan robbanó anyagot talált fel, amely a háború iszonyait nagy mérvben csökkentené. A robbanó anyag nem ölne, de mély álomba döntené a harcoló feleket. Ha ezt a robbanó anyagot használnák egy hajó ellen, a hajó személyzet álomba merülne s csak az ellenség fogházában ébredne fel. Természetes, hogy ahoz, hogy a háború iszonyai kevesbitessenek, az volna szükséges, hogy nemzetközi egyezményben állapíttassák meg, hogy az, aki egyszer igy elaludt, az a háború bevégzéséig halott maradjon s ne vegyen tényleges részt a háborúban. Ha ezt a találmányt tényleg komolyan lehet venni, úgy közel áll az emberiség az örök béke megvalósulásához. «$$3$ Országgyűlési tudósítások. A képviselöház gyűléseit, melyben klerikális részről a legvéresebb szájú demagógia űzte a gyalázatos gazsá gait, a kormány ápr. 24-én kirá lyi kézirattal megállította. Mind addig inig uj királyi kézirat nem érkezik, ülé-.ák*t egyáltalán nem tarthat, még ha húsz, vagy több képviselő kérelmezni találja is. A királyi kézirat szószerint a kő vetkező: mí, I. Ferenc Jószef Isten kegyelméből Ausztria Császárja, Csehország királya stb. és Magyarország apostoli királya. Hű Magyarországnak és Társországai Zászlósainak, egyházi és világi Főrendéinek és ATépviselöinek, kik az általunk 190 1 okt. 24-ére Budapesten fő és szék városunkba összehívott országgyűlésen egybegyülvék, királyi üdvözletünket ! Afedvelt hiveínk ! Miniszté riumnnk előterjesztésére az általunk 1901. okt. 28-án megnyi tott országgyűlés második ülés szakát ezennel berekesztjük. /Tikhez egyébiránt királyi kegyelmünkkel állandóan hajlandók maradunk. Kelt Bécsben, ezerkilencszáz negyedik évi április hó hnszonharmadik napján. 1. Ferenc Jószef, s. k. Gróf Tisza István, s. k. A jobboldal s a Ház minden oldalán a higgadt elemek nagy örömmel fogadták az uralkodó ez elhatáro zását, mely kihúzta a klerikális terroristák lába alól a gyéként. j|2 ----- INGYEN! ----- Hl * Eg~y orrrosi Iräxvsr-sr férfiak, nők, és gyermekek részére rendkivűlhasznos tudnivalókat és utasításokat tartalmaz. Bárkinek elk'űldetik, ka beküldi címét az alanti címre : „Ikví.S-Oi-'V.JS.E“ p. o. b. 868, Madison Sq. N ewY ork nr ---- INGYEN ! ---- "Hí FIGYELMEZTETÉS! Sharon, Pa. vidékén és hihetőleg másutt is valaki nevemet felhasználva collectálva jár. Figyelmeztetek mindenkit,hogy az illető csaló, a mennyiben az egészAme-i rikában Kozma nevii lelkész egyedül magam vagyok. S az illetőre, ahol fel fog tűnni, kérem a rendőrség figyelmét felhívni, annyival is inkább, mivel Kozma nevű collector sincsen kiküldve egyetlen egy egyház által sem. Kozma József, perth-amboy-i ev. ref. leik. FIGYFLMEZTETÉS. Td. Kozma József lelkésztársam már felhívta a figyelmet egy K o z m a János név'alatt működő csalóra. Most értesítenek Donorából, hogy a jó madár ott is megfordult s kollektáltjis, azzal, ámitván el ottani gondnokunkat, Cseh Jánost, hogy én biztam meg öt a gyűjtéssel. Ez idő szerint az én megbízásomból csak egyházi elöljáróink kellektálnak. Felhívom azért a n. é. közönséget, hogy ha ez a Kozma János hozájok kerül, adják át a hatóságoknak, mint közveszélyes csalót. Ami egyházunk csak gyüjtöiveken kollektálnak ez idő szerint az egyes egyletek legkiválóbb emberei, vagy [pedig magam keresem fel a híveket. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. 1 — U. J. Mt. Carmel, Pa. A számadás első felét, mivel nem számadás, ezzel a legkissebb összefüggésben sincs, teljese» elhagytam s a második részt is megrövidítettem, felhasználván a szükségeseket. Remélem, e miatt zok szó nem kél u rambátyám ajakán. Dr. Z. Sharon, Pa. A küldemény meg jött. Azt hiszem nem marad el az Istennek áldása. Hejh! ha mindenikünk érvényesítené magát a neki való szakban, minő hatalmas eredményeket tudnánk felmutatni. Teljes jó lelkiismerettel mondhatjuk, hogy nincs Eraddockban és vidékén, de sőt sehol Amerikában megbízhatóbb magyar bankház,mint a KLEIN IZIDOR bankháza, mely Braddockban az 1113 MAIN ST-eH van. Mindenféle reá bizott ügyet lelkiismertesen teljesít, az ö általa küldött pénz pontosan és gyorsan eljut rendeltetési helyére, jogi ügyekben el jár, közjegyzői hitelesítéseket végez. Bárminő ügyben bát ran, teljes bizalommal fordulhatnak hozzá a honfitársak. Ö a braddocki gvleteknek a bankárja. Egyházi értesítések. — Alphán, Phillipsburg, Vulcanite (N. J.) és ezek vidékén élő hittestvérefmet értesítem, hogy kölcsönös megállapodásunk szerint e hó máj. 29-én pünköst utáni vasárnap d. u. ló. az alphai iskolában,[a hol az angolság is tartja az istenitiszteletet mi is úrvacsorával egybekötött isteni tiszteletet fogunk tartani. Bővebb felvilágosítást szívesen adnak az alphai gondnok presbyter testvéreink. Lelkipásztori szeretettel Virág István ref. lelkész. — A pünkösdi ünnepek alkalmából a so. chicagói és környéki ref. egyház körében az isteni tisztelet sorrendje a következő : A so. Chicagói központi ref. templomban: május 22-én, délelőtt 10 órakor úrvacsora osztással isteni tisztelet, délután 2 órakor hálaadás. Május 18-án és 21-én este bűnbánati isten tiszteletek. East Chicagóban ünnep első napján, délután 4 órakor istentisztelet az angol templomban. Burnsideon ünnep másod napján d. vt,1 6 órakor istentisztelet az ottani congregational templomba, a Drexel Ave-n. Jolietben (111.) május 23-án, d. e. urvacsoraosztással egybekött istentiszteletet tartok, délután hálaadás. Közelebbi felvilágosítást nyújt Sáry István hittestvérünk Leiki pásztori szeretettel: NÁNÁSSY LALOS, 8506. Superior’Ave. Chicago, 111,