Amerikai Magyar Hírlap, 2014 (26. évfolyam, 1-39. szám)
2014-01-17 / 3. szám
így készül az igazi somlói galuska A somlói galuska munkaigényes édesség. Cserébe, ha megfelelő alapanyagokból készítik el, akkor az egyik legfinomabb magyar sütemény. Elnevezéséhez több legenda fűződik, az egyik szerint a fóti Somlyó dombról kapta a nevét, egy másik szerint az édességet megalkotó cukrász felesége volt somlói lány, ezért innen ered. A somlói galuskát az 1950-es évek végén a Gundel étterem akkori főpincére, Gollerits Károly találta ki, majd Szőcs József Béla cukrászmester alkotta meg a süteményt, amelyet az 1958-as világkiállításon mutattak be. A magyar cukrásztermékek két jellemzője sújtja ezt is: az egyik, hogy az eredeti recept alapján elkészítve bonyolultak, időigényesek, kiváló alapanyagokat igényelnek, cserébe a végeredmény a legfinomabb édesség. Ha viszont ezeket a lépéseket kispórolják, akkor pótmegoldásokkal operáló, az igazival csak a nevében egyező süteményt kapunk. Ha nem sajnáljuk rá az időt, ezt a receptet készítsük el, mert minden egyes konyhai munkával töltött percet megér. A lapok hamar kisülnek, a krémek gyorsan elkészülnek, az egész másfél óra aktív munkát vesz igénybe, és a végeredmény így lesz egyszerre édes, kesernyés, megnyugtató, határzott, nosztalgikus hungarikum. Nincs mese, készítenünk kell egy komplett tortát, amelyet pihentetünk, majd másnap csokoládéval és habbal egészítünk ki. Már az alapanyagok listája is rettentő hosszú, de minden alkotóeleme könnyen elkészíthető. Elkészítési idő: nettó 1,5 óra, bruttó 3 óra, plusz 12 óra pihentetés Alapanyagok (6 főre): Sima piskótalap: 4 tojás, szétválasztva, 80 g cukor, 80 g liszt, fél narancs reszelt héja. Diós piskóta: 4 tojás, szétválasztva, 80 g cukor, 20 g liszt, 60 g darált dió. Kakaós piskóta: 4 tojás, szétválasztva, 80 g cukor, 20 g liszt, 50 g jó minőségű kakaópor. A sziruphoz: 2 narancs leve és héja, 85 g cukor, 1 dl rum. A krémhez: 5 dl zsíros tej, 5 tojás sárgája, 1,5 ek keményítő, 4 ek cukor, 1 vaníliarúd kikapart magjai. A szóráshoz: 100 g mazsola, 200 g durvára vágott dió, 2 ek kakaópor. A csokoládéöntethez: 100 g étcsokoládé, 1 dl rum, 1 ek cukor. A tálaláshoz: 3 dl felvert tejszínhab. Először az öntetet, szirupot és krémet készítem el, mivel ezeknek ki kell hűlniük, közben kisütöm a piskótákat. A sziruphoz egy kisebb edénybe mérem a vizet, a narancshéjat, a narancslevet és a cukrot, 10 percig forralom, végül hozzáadom a rumot. Hagyom hűlni. A vaníliakrémhez: a tejet a vaníliával egy lábasba öntöm, alacsony lángon melegíteni kezdem. Közben szétválasztom hozzá a tojásokat, elkeverem a cukorral és a keményítővel. Felöntöm a meleg tejjel, visszateszem a tűzre és kb. 10 perc alatt, folyamatos keverés mellett sűrűre főzöm. Hideg helyre teszem hűlni. A csokoládéöntethez a vizet, cukrot és rumot felforralom, beletördelem a csokoládét, simára keverem és kész, kihűtöm. A mazsolát meleg vízbe áztatom. A piskótákat egyenként készítem el, amíg az egyik sül, addig a másikat kimérem és bekeverem, tehát amint kijön az első, megy is be a második. Az alapanyagokat kimérem, a lisztet átszitálom (a diósnál hozzákeverem a diót, a kakaósnál a kakaót, a simához narancshéjat adok). Mindegyiket ugyanúgy készítem el: a tojássárgáját kézi habverővel világosra habosítom. A tojásfehérjét egy csipet sóval és a cukorral tömör habbá verem. Belecsorgatom a sárgáját, laza mozdulatokkal belekeverem, majd fokozatosan hozzákeverem a szárazanyagokat. 180 fokra előmelegített sütőben, sütőpapírral bélelt tepsiben, 6-8 perc alatt világosra sütöm. A felületüket enyhén meglisztezem, fejrefordítom, kihűlés után lehúzom róluk a papírt. Mire a piskóták elkészülnek és kihűlnek, a krémek is készén állnak. Tepsiben vagy tálban állítom össze a somlóit: alul egy diós lap, ezt meglocsolom a narancsos szirup felével, rászórom a mazsola és a durvára vágott dió felét, majd befedem a vaníliakrém felével, megszórom a durvára vágott dióval (ez a durvára vágott dió az eredeti receptben darált, de mivel az egész sütemény csupa puhaság, jót tesz bele egy kis keményebb dió) Erre jön a kakaós piskóta, a krémek sorrendje ugyanaz marad, végül befedem a sima lappal, amelynek a tetejét 2 ek kakaóporral szórom meg. Lefóliázva 12 órát hagyom pihenni, hogy összeérjenek az ízek. Másnap evőkanállal galuskákat szaggatok belőle vagy késsel feldarabolom, meglocsolom a meleg csokoládéöntettel és tejszínhabbal tálalom, origo.hu DR. RÁCZ TIBOR FOGSZAKORVOS Általános és kozmetikai fogászat 12926 Riverside Dr,, Suite D Sherman Oaks, CA 91423 (Egy utcával nyugatra a Coldwater Canyontól Tel.: (818)784-5889 Friss mákos és diós beigli kapható a CSÁRDÁS étteremben! Rendelésért hívja a 323-962-6434-es számot.-LORANTFFY CARE CENTER* MAGYAR KÖZPONT AKRONBAN 2631 Copley Rd., Akron, OH 44321 Telefon napközben: 330-666-2631 este: 330-666-1616 Fax: 330-666-2637 Email: admissions@adelphia.net Website: www.lorantffy.com Short & Long Term Care Multi-lingual Facility, Assisted Living, Independent Living Homes all on one campus. “Experience the Difference” Magánszobáink és lakóegységeink egészséges, idős magyarok szíves rendelkezésére állnak bebútorozva, vagy saját bútorokkal, és élelmezéssel. Rövid, tartós vagy végleges betegség esetén, soron kívüli elhelyezés a központ területén lévő LÓRÁNTFFY OTTHONBAN mindenki számára megengedhető méltányos áron. Az otthon elfogad MEDICARE-t és MEDICAID-et is. SZOLGALTATASOK: * Magyarul beszélő személyzet * Magyar könyvtár * Több mint ezer magyar film * Magyar konyha EGÉSZSÉGÜGYI SZOLGÁLTATÁSOK: * Képzett ápolók * Orvosok * Gyógytorna * Diétás Nővér * Intravénás Terápia 24-hour nursing services * IV Therapy * Wound Care * Hospice Care * Wander Management System * Psychiatrist on site weekly * Short & Long Term Care * Respite Care * Accepting TPN * Medicare & Medicaid certified * Nutrition Consultation * Free Transportation to medical and dialysis appointments * Specialists on site regularly * Optometrist, Dentist, Podiatrist and Audiologist Rehabilitation Services * VitalStim Therapy for disphagia * Ultrasound & E-stim treatment for pain management and wound care management * Head Injury / Back Injury * Stroke * Arthritis * Multiple Sclerosis / Amyotrophic Lateral Sclerosis (Lou Gehrig’s Disease) * Dementia * Parkinson’s Disease * Physical, Occupational and Speech Therapy * Restorative Nursing Kérem látogasson el hozzánk és győződjön meg a mi kényelmes és családias hangulatú OTTHONUNKRÓL. Ajándékozza meg ismerősét és mi megajándékozzuk Önt! Ha ismerőse még nem volt előfizetője a Hírlapnak, fizessen elő számára, és az új megrendelés időtartamának felét Ön megkapja ajándékba. A részletekért hívja a szerkesztőséget. ELŐFIZETŐI AKCIÓ a 2. oldalon. NYUGDIJAT KAPHAT Magyarországon, ha ott 10 vagy 15 éves munkaviszonya volt. Beleszámít katonaság, munkaszolgálat, deportálás, gettó, kitelepítés, politikai fogság, főiskolai, egyetemi évek, stb. Özvegye is jogosult. * Dr. Kemenes Éva ÜGYVÉD 1136 Budapest Hollán Ernő u. 13-15. Tel/Fax: (36-1) 351-8718 Telefon: (36-1) 340-4897 E-mail cím: drkemenes.eva@chello.hu EZERMESTER vállal mindenfajta házon belüli és kívüli javítást, átalakítást, festést, csempézést, vízvezetékszerelést, stb. KOVÁCS ZOLI (818) 831-4494 Bloomingtoni Magyar Klub 992 W. San Bernardino Ave. Rialto, CA 92316 Tel: (909) 873-1081 P.O. Box 990 Bloomington, CA 92316 Elnök: Sándor Lampért (951) 769-6080 Bál - Ebéddel minden hónap első vasárnapján, 12 órától, zenét Baky Józsi szolgáltatja, énekel: Semegi János The Southern California American-Hungarian Club, Inc. cordially invites you, your family & friends to their monthly Dinner/Dances Február 2. - Sunday noon Valentin és Farsangi bál A U.S. dollár középárfolyama 2014. január 14-én 218.59 Az Euro árfolyama: 298.85 Heti naptár 2014. JANUÁR 19 Vasárnap ' Sára Mártó 20 Hétfő Fábián Sebestyén Martin Luther King Jr. Day 21 Kedd 22 Szerda 23 Csütörtök 24 Péntek 25 Szombat Agnes Vince Artúr Zelma Rajmond Timót Xénia Pál------------------------\ Fizessen elő On is az Amerikai Magyar Hírlapra! Előfizetésével ezen a módon is hozzájárul a magyar nyelv és a magyar kultúra fennmaradásához. CSÁRDÁS Magyar Étterem 5820 Melrose Avenue, Los Angeles, CA 90038 (Hollywood szívében, Vine Street lejárat a 101-es Freewayről) A Csárdás újra nyitva! Rendelkezésükre állunk /Catering, Parti és egyéb rendelések felvételére. • Nyitvatartási % % foglalás ügyben hívják a (323) 962-6434-es számot. Január 17, 2014