Amerikai Magyar Hírlap, 2001 (13. évfolyam, 2-43. szám)

2001-10-12 / 39. szám

Jancsó Zsuzsa A vak is látja... Tímár Péter Vakvagányok c. új filmje is részt vesz a 4. Los Angeles-i Magyar Filmfesztiválon A filmvászon sötétségbe burkolódzik, a néma csendben sem­mi sem mozdul. Talán meg sem indult a film, lehet, hogy meg kéne igazítani? Ha egy vak ember ülne a moziban, az sem látna kevesebbet, mint amit én... Aztán megjelenik egy fényfolt, kibontakozik belőle egy copfos kislány, Bíborka alakja. Tiszta kis gyerekhangján énekelni kezd: "Süss fel nap, fényes nap, Kertek alatt a ludaim megfagynak." A kislány csak ül a folyosón és énekel. Újra és újra rákezd az egyszerű dallamra, mint valami varázsigét, úgy ismételgeti. Még akkor is énekel, amikor a vele egykorú kisfiú elé áll és rárivall: "Hagyd már abba, ne nyávogj egész nap!" S hogy nem szűnik az ének, még keményebben szól rá, mintha kővel dobálná: "Hagyd abba! Tudod is te, milyen az a nap! Hiszen te VAK vagy!" Az ének elhallgat, helyette halk női hang szólal meg és el­mondja, mit látunk a filmvásznon. Egy utcát látunk, az utcában egy hatéves kisfiút. Fehér bottal tapogatódzva halad egy idősebb nő felé, aki hívja, bíztatja. Félig elbújva egy telefonfülke és a fekete szemüvege mögött, karcsú fiatal nő figyeli őket. Erik - így hívják a kisfiút - újra próbálkozik, de nekimegy a falnak. Hirte­len elkeseredésében messzire hajítja a fehér botot, éppen a fiatal nő lába elé, akiről kiderül, hogy az édesanyja, Imola. Először fel sem tűnik a nézőnek, hogy mi történt. Lassan esz­mél rá, hogy kétszer látja, amit lát: egyszer a szemével, és aztán a narrátor elmondása alapján. Ez a film ugyanis új műfajt képvi­sel, amire eddig még nem volt példa: a vakoknak (is) készült. Tímár Péter író-rendező, a Los Angelesben is vetített Csini­baba és 6:3 alkotója, nagy vállalkozásba kezdett a Vakvagányok­kal, és technikailag sikeresen meg is oldotta a nem látók világá­nak bemutatását úgy, hogy ők is élvezhessék, ami eddig csak a látók kiváltsága volt. De hogyan lehet ezt filmen megoldani? Az alkotók tisztában voltak azzal, hogy a film alapvetően au­dio-vizuális műfaj. Szerencsénkre tehát nem abban különbözik a Vakvagányok a többi filmtől, hogy ugyanazt látjuk, amit a vakok, vagyis semmit... Nem a látvány lett lecsupaszítva, hanem a hang kapott nagyobb jelentőséget. A narrátor olyan jól végzi a dolgát, hogy egy idő után az ember önkéntelenül becsukja a szemét. Ki­próbáltam: csukott szemmel is követni lehet az eseményeket, nem mulasztunk el túl sokat belőlük. Igaz, a cselekmény nem túl fordulatos, de annál szívhez szó­­lóbb. Két sikertelen rockzenész, Ede (Csiszár Jenő) és Zaki (Magyar Attila), éppen válaszúihoz érkezett. Ede eladja a fel­szerelését, a pénzből kifizeti adósságát, és új életet kezd, amihez még hosszú hajának levágatása is hozzá tartozik. Közben Zaki pár hetes újságot böngészve hirdetésre akad: a Vakok Intézete jubileumára zenés darabot szeretne íratni. A két fiú gyorsan összedob valamit, ami az igazgatónőnek (Nagy Anna) egyáltalán nem tetszik, de mivel senki más nem jelentkezett, megnyerik a pályázatot. A darabot be is kell tanítaniuk a vak gyerekeknek. Ede kiborul a vakoktól, mert eszébe jut gyermekkori élménye: ő volt az a fiú, aki ráripakodott a szegény vak Bíborkára, hogy ne énekeljen. Most megkeresné, de megtudja, hogy a kislány, akibe belefojtotta a vigasztaló énekszót, már tíz éve halott. Ede nem jár sikerrel a betanításban, de a vak lányok kíváncsi­ságát felébreszti, különösen a szép, szőke Edit (Matatek Judit) határozza el, hogy "megfogja". Ede azonban gyorsan kereket old, és fele gázsiját felajánlja Imolának (Bozsik Yvette), aki balett­táncosnő és így jobban ért a dologhoz. Imolának szüksége van a pénzre, tehát elvállalja, de irtózik a vakoktól, még a saját 6 éves kisfiától is (Ócsvári Áron), akit az első jelenetekben láttunk. A közös munka mindannyiuk számára sorsdöntővé válik, meg­változtatja, feloldja, egymáshoz közelebb hozza őket. Érdekes megfigyelni, hogyan tanítja be Imola a tánclépéseket, a vakok bokáját fogva igazítja a lábukat. Közben a közönség is betekin­tést nyer a vakok életébe, és a végén velük örül, amikor a musi­calt sikeresen bemutatják. A film zenéjét Cserepes Károly szerezte, a dalszövegeket Müller Péter Sziámi írta. Operatőr: Benyó Mihály, dramaturg: Bacsó Péter, producer: Kálomista Gábor, koreográfus: Bozsik Yvette. A filmet már csak újszerűsége miatt is feltétlenül meg kell nézni, de művészi és érzelmi élményt is bőségesen nyújt. A valóban vak főszereplő, Matatek Judit várhatóan személyesen is részt vesz az október 12-én kezdődő fesztiválon, amelyet Bunyik Béla rendez immár évente visszatérő hagyományként. A bemutatásra kerülő filmek közül még Incze Ágnes I love Budapest-jét sikerült megnéznem. A cím biztos sikert ígér, de ha a plakátját megnézzük, kiderül, hogy nem városnézési útikala­uzzal lesz dolgunk. A bevezető képsorok okkersárga háttere sem utal Budapestre, a film nagy része belső terekben játszódik. Fiatalokról szól a film, egy tiszta, egyszerű vidéki lányról, Ani­kóról (Hámori Gabriella), és barátnőjéről, a "dörzsölt" Móniról (Kovács Martina), aki a városba csalogatja. Móni már ismeri a dörgést, sikerült egy "pénzes pasit" kifognia, és Anikónak is ha­marosan talál "partiképes" fiút Miki személyében. A két pár erős kontrasztban áll, az álmodozó, ártatlan Anikó és a szakadt alsónadrágú, ügyetlen biztonsági őr Miki nem győzhet a kábító­szer és a pénz világában jártas másik párral szemben, de a végén mesebeli fordulattal mégis felülemelkednek a problémákon... (folytatás a 9. oldalon) Egy magyar is volt a megtámadott amerikai buszon (MTI) - Egy magyar joghall­gató is azon a Greyhound távol­sági buszon utazott szerdán az Egyesült Államokban, amelyen egy utas megkéselte a sofőrt, aminek következtében a busz balesetet szenvedett, és hat utas, köztük a támadó is meghalt. Lehoczky Balázs éppen aludt, amikor a tragédia bekövet­kezett: egy horvát állampolgár­ságú utas késével mély sebet ej­tett a vezető torkán, amikor a kormányhoz akart ülni, hogy megszerezze a busz feletti irá­nyítást és dulakodni kezdett az ellenálló sofőrrel. A magyar egyetemista - aki a baleset után a busz ablakát kitolva szabadította ki magát az összetört járműből, és akit a mentő elszállított a tar­kóján levő kisebb sérülések miatt - azonban csak később szerzett erről tudomást. A magyar diák a busz há­tuljától számítva az ötödik sor­ban ült, és így nem láthatta, hogy mi történt 20 sorral előbbre.- Megijedtem - mondta -, először nem tudtam, hogy ilyen komoly az ügy, nem is gondol­tam, hogy emberek haltak, azt hittem, csak egy egyszerű baleset történt. Lehoczky elmondta, hogy amikor a busz felborult az Interstate 24-es államközi úton, a Tennessee állambeli Manchester közelében, az utasok segítségért kiáltoztak, de a baleset után nem tört ki pánik. Az emberek nyu­godtak maradtak és egymásnak segítettek. Az életben maradt 34 utas mindegyike megsérült, és a sofőr csodával határos módon életben maradt. A magyar egyetemista egy diákcsereprogram keretében jutott ki az Egyesült Államokba és a floridai Orlandóban pincér­ként dolgozott. A baleset napján barátait látogatta meg Minnea­­polisban, ahonnan a Greyhound buszon utazott visszafelé. Lehoczky pénteken sze­retett volna Veszprémbe hazau­tazni, de a Szövetségi Nyomozó Iroda, az FBI egyelőre magánál tartotta a poggyászát és repülőjegyét. Az amerikai hatóságok az elkövető külföldi állampolgársá­ga ellenére kizárták a terrorista merénylet lehetőségét. A nyomo­zás szerint a késelő egy kábító­­szeres múlttal rendelkező, fel­tehetően zavarodott elméjű 29 éves fiatalember volt. AMERIKAI tfagyar Hírlap 2001. október 12. A fátyol és a jövő A szellemes gyerekszáj-viccben a tanító megkérdezi az egyik gyerektől: hogyan tudná meghatározni a jövőt? A kisfiú így vá­laszol: "A jövő olyan, mint a jelen, csak nagyobb." Komolyra fordítva a szót, a jövő legszembeötlőbb tulajdonsá­ga, hogy nem sokat tudunk róla. Amit tudni vélünk, azt is csak sejtjük. A múltra alapozott következtetésekből igyekszünk meg­rajzolni a jövő körvonalait. A tapasztalat szerint azonban ez a vázlat számos vonatkozásban nagyon is félrevezető lehet. Az igazat megvallva, a jövőről semmit sem "tudunk." Tudni azt, ami még be sem következett, fizikai lehetetlenség. De vajon az­­e valójában? Neves filozófusok igazolják, hogy szellemi életün­ket két bölcs alaptörvény tartja egyensúlyban: a múlt idővel megszépül, a jövőt fátyol takarja. Halálunk időpontját nem tud­juk, de vannak néhányan, akik megsejtik. Végeredményben hol itt az igazság? A Biblia jövendöléseket tartalmaz. Delphi, Dodoné a régi görögök ismert jóshelyei vol­tak. A régen élt emberek között általános szokás volt, hogy fontos döntések előtt jósokhoz fordultak. A jóslás-jövendölés hivatalos megfogalmazása: a jövendő titkainak úgynevezett ter­mészetfeletti eszközök igénybevételével való meghatározása. De vajon mik ezek a természetfeletti eszközök? A szkeptikusok szerint képzelődés, szélhámosság. Az évezredeken át vezetett krónikák azonban számos megvalósult jóslást jegyeztek fel. Le­hetséges, hogy ez minden esetben a véletlen műve lett volna? Menjünk vissza a Bibliához, amelynek állításait legkevésbé illik kétségbe vonni. Az ott felsorolt jövendöléseket részben emberek végezték, de olyanok, akik kivételes képességekkel voltak felruház­va. A leegyszerűsített következtetés tehát azt igazolja, hogy a jö­vendölés elvben lehetséges. A örökösen rációt kereső ember azonban azt kutatja, hogy milyen elv alapján? Fizikailag hogyan lehet tudni valamit, aminek bekövetkezése még várat magára? Ha tovább megyünk a kutatásban, ugyancsak a Bibliában ta­lálunk iránymutatást. Szent János evangéliuma szerint a ke­resztre feszített Jézus, amikor megízlelte a feléje nyújtott ecetes szivacsot, így szólt: "Beteljesedett!" Vagyis az írásnak igaza lett. Honnan ered ez az "írás?" Jézus az Isten fia volt, de földi életé­ben az emberi törvényeknek volt alávetve. Halálra ítélése, majd kivégzése emberektől függött. Döntésük két irányú lehetett. Az ószövetségi Bibliában is nemrégiben rejtett kódot fedeztek fel. Ez számos mai közép-keleti esemény időpontját határozta meg több ezer évvel ezelőtt. Vajon a földi eseményeknek, az emberiség történetének lenne egy előre megírt "forgatókönyve", amely szerint a dolgoknak be kell következniük? Ha így lenne, •kn.4! jqvő nem tőlünk függ, tehát mi hiába tervezünk, hozunk áldo­zatokat. A szeptember 11-én New Yorkban bekövetkezett gyalázatos merélylet után az Interneten állítólagos Nostradamus-jóslatot köröztek. A szöveg kísértetiesen hasonlított mindahhoz, ami azon a napon Manhattan csücskében bekövetkezett. Ebben a valóság felismerése volt a szokatlan, mert Nostradamus koráb­ban sokkal ködösebb jóslatokat vetett papírra.Ennek utána kel­lett nézni. Az Internetes szöveg szerint ez a 697. quatrain, vagyis négy­soros vers. Először is: a világ minden pontján számon tartott több évszázados szöveg nem így számozza a verseket. Nostra­damus századokra osztotta a szöveget, egyenkint 100 verssel. Ezek szerint a helyes számozás így fest: VI-97. A "század” ter­mészetesen nem a történelem évszázada, csupán a versek cso­portosítása. Mi a VI-97. vers igazi szövege? "Negyvenöt foknál az ég lángba borul, a tűz megközelíti az Új Nagy Várost. /Nyomban nagy láng csap |yl, / amikor a normannok (franciák) felől bizonyságot akartak szerezni." Nincs tehát sem Szabadság­szobor, sem összeomló torony. Egy másik Nostradamus-versben (X-49) a Nagy Város köze­lében lévő kertben, az üreges hegyek útján, a tartályban gyűjtött vízbe merítik és kényszerítik, hogy a kénnel (kénsavval) mérge­zett vizet igyák. Ez még félelmetesebb, mint az első, miután úgyszintén New Yorkról szól. Tudni kell természetesen, hogy Nostradamus életében nem volt még New York, Kolumbusz is a gyerek születése előtt 11 évvel fedezte fel Amerikát. New Yor­kot holland telepesek Nostradamus halála után hat évtizeddel alapították. A felhőkarcolók is jóval később emelkedtek. Még­is, az "üreges hegyeket" úgy magyarázzák, hogy a jós fogalmazá­sában ezek voltak a későbbi felhőkarcolók. Az 1-87. számú versben Nostradamus New York-i földrengést jósol. Hogy az előre következtetéseknél maradjunk, mindennél sok­kal érdekesebb egy magyarországi hetilapban hónapokkal eze­lőtt megjelent cikk. A Magyar Demokrata című politikai maga­zin 2001. május 24-4 számában Bencsik András főszerkesztő "Óda a békéhez" címmel vezércikket írt. A lap nevezett száma július óta a kezemben van, de csak a New York-i merénylet után olvastam el a nevezett cikket. Ami ebben a szövegben ta­lálható, fényes bizonyítéka annak, hogy nyitott szemmel és füllel rendelkező emberek tudnak helyesen előre következtetni. Ben­csik főszerkesztő írja, hogy a lap egyik európai olvasójának leve­le a készülő háborúról tájékoztat. Az amerikai hadsereg gőz­erővel gyűjti az üzemanyagot. A tartalékosokat - egyelőre - csábítják vissza a hadseregbe. Háború - ki ellen? Alighanem az arab világ a célpont és több okból is... Az arab világban mérhetetlen gyűlölet halmozó­dott fel az emberekben Izraellel és az Egyesült Államokkal szemben... "Háború máris van, csak még nem csapott át a hatá­rokon"-szól a cikk 2001. május 24-én. / Heti naptár 2001. október 14 Vasárnap Helén 15 Hétfő Teréz 16 Kedd Gál 17 Szerda Hedvig 18 Csütörtök Lukács 19 Péntek Nándor 20 Szombat Vendel ^________________J 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom