Amerikai Magyar Hírlap, 1995 (7. évfolyam, 1-43. szám)

1995-01-13 / 2. szám

HETI MEZEI CSOKOR Hivalkodás vagy müvészkedés? A szívemből szólt volna Mes­ter László Karácsonyi licitálás c. írásával 1988 karácsonyán. Ek­kor látogattam ugyanis először az Egyesült Államokba egy ba­rátom meghívására. A korábbi karácsonyokat egytől-egyig Ma­gyarországon töltöttem, vagy Budapesten, vagy Kisújszállá­son, ahol édesanyám most is la­kik. New Yorkban elámultam az ünnepi díszben pompázó utcá­kon, szinte nem volt olyan fa vagy bokor, amin ne csillogtak volna esténként a kis fehér égőkből álló füzérek. ízlésesnek és felemelőnek találtam a fénye­ket, és sajnáltam, hogy otthon nem kapnak az utcák ilyen ün­nepi öltözéket. Szentestén egy magyar családhoz Long Islandra voltunk hivatalosak vacsorára. Itt találkoztam először azzal a képpel, amit Mester László olyan találóan leírt. Szinte min­den ház felöltötte az ott szoká­sos karácsonyi ruháját: a színes égők füzére a kéményig kúszott, világított és villogott a gyep, a ház elé kitett karácsonyfa, a hó­ember, a "télapó" a repülő szar­vasokkal. "Ez aztán a giccs!" - szögeztem le magamban. Akkor még fogalmam sem volt arról, hogy a rénszarvas milyen fontos szerepet játszik az amerikai "ka­rácsonyi mitológiában". És azt sem láttam azelőtt, hogy valaki kitette volna a karácsonyfáját a ház elé, vagy ne adj’ isten, tarta­na egyet bent a lakásban is. Szí­nes égőkkel pedig mi csak a fe­nyőfát díszítettük. Azt is csak később, ugyanis korábban a ka­rácsonyfa fényét a gyertyák és a csillagszórók adták. Az első csil­lagszóró meggyújtásakor érzett gyermeki izgalmunk csak az ajándékokat beburkoló selyem­papír susogásához volt fogható. (Színes karácsonyi csomagoló­papír sem létezett még akkori­ban nálunk.) Aztán úgy hozta a sors, hogy feleségül mentem egy amerikai férfihez, és Amerikában tele­pedtünk le. Két évig laktunk Buffalóban, ahol általában ren­geteg hó esik. A buffalóiak ki is használják ezt a természet-adta előnyt, a lakosság a hószínű hát­térbe színes-pompás karácsonyi díszletet épít. Itt láttam először olyan "felégőzött" házat is, amely turista-nevezetességként szolgált. El is mondtam fenntar­tásaimat a hivalkodó és giccses fényorgiával kapcsolatban a fér­jemnek, mire ő megismertetett az érem másik oldalával. A legtöbb, házát feldíszítő amerikai - és itt tisztelet a kivé­telnek -, ezzel a sajátos művészi önkifejezéssel szeretné megosz­tani az ünnepet a közösség töb­bi tagjával. Készülnek rá, meg­tervezik a formákat, színeket, ki­számolják mennyi égőre és huzalra van szükség, megveszik a hozzávalókat, és felszerelik őket. Sokan egész éven át ké­szülnek rá, kiegészítve ezzel vagy azzal a tavalyi kompozíciót. Mint a vasúti modellépítés sze­relmese, aki - ha csak teheti —, hozzáad egy újabb szerelvényt, egy újabb kis átjárót a terepasz­tal-kompozícióhoz. Mester László azt mondja, hogy az amerikaiak az égőfüzé­rekkel felaggatott házaikkal na­gyon messze kerültek az osztrák házak ablakaiban pislogó egy­szerű kis gyertyáktól, amellyel a Megváltó eljövetelét várták. Nem akarom bebizonyítani, hogy az ablakba kitett gyertya és az elektromos égőfüzér eredete egészen más, ehhez nincs meg­felelő adátom. Azt azonban biz­tosan kijelenthetem, hogy Ame­rikában más a tradíció (leg­alábbis néhány generációt számítva), mint Közép-Európá­­ban. Ahogy én még jól vissza­­emlékszem gyerekkorom gyer­tyafényes karácsonyaira, férjem családja, mindig égőkkel díszí­tette fel a karácsonyfát. Ameri­kában ahol az elektromos égőt feltalálták, az emberek örömmel helyettesítették a tűzveszélyes gyertyákat kis elektromos izzók­kal már a harmincas évektől fogva. A házdíszítő, mint egy naív művész, ízlésének és művészi hajlamának megfelelően népesí­ti be előkertjét angyalokkal, rén­szarvasokkal, vagy világítja ki a szivárványos színű égőkkel a há­za táját. Akik látványosságot csi­nálnak a házukból karácsony­kor, nemigen licitálnak a szom­szédokkal, nincs is a versen­gésnek értelme, legtöbbször a szomszéd csak szerény égőfü­zérrel veszi körbe az ereszalját. Talán vegyül a díszítésbe némi versenyszellem, de az emberek inkább önmagukat, a tavalyi, vagy még korábbi díszítést akar­ják túlszárnyalni. A karácsonyi házdíszítés az amerikaiak amatőr művészi megnyilvánulása. Hasonló kate­góriába tartozik, mint a quilt, a falra függesztett, bekeretezett hímzés, vagy az egyéb, otthon­dekoráló kézimunka. Rengeteg munka van bennük, az emberek örömüket lelik, amikor készítik őket, s amikor a kész "műre" te­kintenek. Mondhatjuk, hogy giccsesek, és nekünk akkor sem kellenének, ha fizetnének érte, de létrehozásukban az önkifeje­zés, és az (európaitól eltérő) ha­gyomány játszik elsősorban sze­repet, nem pedig a hivalkodás és a szomszéddal vlaó rivalizá­lás. És valljuk be őszintén: unalma­sabb lenne környezetünk kará­csonykor enélkül a megbocsát­ható "háztáji művészkedés" nél­kül, a karácsonyt kevésbé érez­nénk ünnepinek, ünnepeink kö­zül is a legkiemelkedőbbnek a fehér vagy színes fénnyel világí­tó égőfüzérek nélkül. Sulykos Ilona A New York-i Fészek Klub tea délutánja Újév napján rendezték meg a Kossuth Hall pazarul díszített nagytermében (hatalmas kará­csonyfa, millió viliódzó fény) - a zsúfolt asztaloknál a tagok és vendégek. Az ötlet, hogy tea délutánt rendezzenek, Gáti János és bá­jos, elegáns feleségének, Edit­nek agyában született meg. Gáti a "School of Visual Arts” vezető professzora. Pontosan tudta, kiket kell felkérni a sze­replésre, hogy a siker teljes le­gyen: Feyer Györgyöt, a kiváló zongoraművészt,aki itt New Yorkban, a hotel Stanhope-ban és a Carlisle-ben játszott. Wa­shingtonban presidentek rajong­tak érte, még ha csipkedő szel­lemességgel kritizálta is őket. A műsor előtt Carelli Gábor, a Fészek elnöke, aki a Metropoli­tan Opera művésze, mondott néhány bevezető szót. Aztán következett Cserey Erzsi, Amerika legszebb magyar szí­nésznője, aki egy Sarasotából (Florida) érkezett levelet olva­sott fel. Dr. Radnay Pál és Éva írták, üdvözölve a klubot, mely­nek megalapításában - 25 év előtt - lelkesen vettek részt. Majd Bakos Mártha, a kiváló költőnő mondta el néhány han­gulatos versét. Meglepetés volt Rab István, a budapesti Opera egykori szólótáncosa, akinek disszidálása 1952-ben nagy port vert fel. Feleségével, Kovács Nóra prímaballerinával távoztak Nyugatra. Amerikában először az "Ed Sullivan Show"-n mutat­koztak be. Sok turnéra kaptak meghívást, aztán útjaik szétvál­tak. Rab István azt is elmondta, hogy mint mezítlábas paraszt­gyerek kezdte életét. Jelenleg a Harlem-i balett-társulat tanára és vezetője. Rab után, közkívánatra, Claire Kenneth lépett a mikrofonhoz. Lévén újév, az írónő egy aktuá­lis cikkét olvasta fel, melynek cí­me: "Ez furcsa év volt..." Ezt a humoros és szellemes beszámo­lót az Amerikai Magyar Hírlap olvasói már ismerik, mert meg­jelent újévi számunkban. (A vi­lághírű írónő lapunk főmunka­társa, amire nagyon büszkék va­gyunk!) Budapesten, mióta megszűnt a kommunizmus, 18 könyve jelent meg és több mint 5 millió példányban fogyott el. Ez világrekordnak számít egy európai országban, melynek összesen 11 millió lakosa vem így a következő "Guiness Book of World Records"-ban is fel lesz tüntetve. Most következett a műsor fénypontja, Feyer György. Ahogy leült a zongorához, már az első akkorddal is elvarázsolta a kö­zönséget. Magyar slágereket ját­szott, vele énekeltünk, visszava­rázsolt bennünket a múltba... Németül is énekelt, osztrák da­lokat, mert hiszen évekig a bécsi közönségnek is kedvence volt. Az egész világot bejárta: Euró­pát, Dél-Amerikát. Köszönjük, hogy eljött közénk, eljött a Fészekbe, melynek alel­­nöke, és most ezen az újév dél­utánon, úgy érezzük, gyönyörű­en kezdődik számunkra az 1995, mert hiszen Feyer Gyuri vidám dalaival szívünkben indu­lunk az új évnek. L.N. A MAGYARORSZÁGI FELSŐOKTATÁS KIBONTAKOZÁSA ÉS FELELŐSSÉGÜNK Előd László bemutatja Dr. Nagy Károlyt, az Egyesült Államok­beli Middlessex County College professzorát, aki Magyaror­szágon négy hónapig minisztériumi tanácsadóként szolgált. Nagy Károly 1934-ben született Nyíregyházán. A budapesti Faso­ri Evangélikus Gimnáziumi felkészülés után elvégezte a nyíregyházi tanítóképzőt. Váci Mihály sorstársaként, Nyíregyháza környékbeli tanyán kezdett tanítani, majd egyik Baranya megyei általános iskolában tanítóskodott. 1956 októberében az erdősmecskei forradalmi tanács egyik vezetőjé­vé választották. Még az év novemberében elhagyta Magyarországot, azóta az Egye­sült Államokban él. Dr. Nagy 1962-ben a Rutgers Egyetem pszichológia szakán szerzett diplomát, majd szociológiából doktorált, a New York-i New School for Social Research egyetemen. Doktori disszertáci­ója az emigráció magyar iskolái­nak felmérésével és lehetőségei­nek tanulmányozásával foglalko­zott. 1965 óta tanít a Rutgers Egyetemen, és 1975 óta a Middle­sex County College (Edison vá­ros, New Jersey állam) professzo­ra. Egyik alapítója és tanítója volt huszonöt évig a "Magyar Öregdiák Szövetség New Brunswick-i Hétvégi Magyar Iskoládnak. Doktorátusára készülve Kodály Zoltán és Váci Mihály támogató segítségével, kezdeményezője és vezető szakembere, jelenleg társelnöke az Anyanyelvi Konferenciának — a Magyar Nyelv és Kultúra Nemzetközi Társaságának. Magyar és angol nyelvű írásai mellett szerkesztője a Magyar Öregdiák Szövetség-Bessenyei Kör Tanúk Korunkról - szóbeli történelem című előadás- és Antall kormány idejében a M- űvelődési és Közoktatási Minisztérium arra kérte fel, hogy "sabbatical" szabadsága alkalmá­val az amerikai "community college"-okról tájékoztasson, konzultáljon Magyarországon. A szerződés szerinti négy hánap most járt le. Dr. Nagy úgy érzi, hogy sikeresen teljesítette amit vállalt. A négy hónap alatt nagy mennyiségű, alaposan dokumen­tált információt sikerült átadnia szóban és írásban, Budapesten és az ország sok más városában, egyetemek, főiskolák és más felsőoktatási szervezetek vezetői­nek, minisztériumi és más törvényelőkészítőknek, az Orszá­gos Rektori Konferencia, a Főiskolai Főigazgatók Kollégiu­ma, az Országos Akkreditációs Bizottság, az Oktatáskutató Intézet szakembereinek és sok más kollegájának. Hogy ők ho­gyan használják majd ezt az információ anyagot a magyar felsőoktatás reform-folyamatai fejlesztésében, az természetesen már az ő lehetőségeik, lehetetlenségeik, adottságaik, szándékaik függvénye. Mint Dr. Nagy Károly az interjú során jelezte, úgy optimizmusra mint pesszimizmusra egyaránt látott ott sok okot. így összegezi kiértékelését: "Egy biztos: a jobb új nagyon nehezen és kínnal - hajjal, gyötrelmes lassúsággal épül, de ugyanakkor gyarapodik a józan, elkötelezett építők száma, tájékozottsága, világlátottsága, nyitottsága, tudása is. Úgy érzem Tehát, hogy létfontosságú külföldről is segíteni ezt a fejlődést, ez továbbra is mindannyiunk felelőssége." Biztató jel a magyar jövő építésé­ben, hogy a magyarországi veze­tés nyitott arra, hogy nyugaton élő szakemberek véleményét / tanácsát nemcsak meghallgatja, de kéri is. Dr. Nagy Károlyra büszkék lehetünk, hisz munkálkodása egyik legfontosabb cselekvéseként a kisebbségi magyarság anyanyel­vijogainak védelmét tartja. MÜLLER PÉTER (a Kígyó és Kereszt, Lomb és Gyökér szerzője) író - Olvasó Találkozót szervezünk március elejére. Érdeklődni lehet Katona Jenőnél: (408) 245-6313 * (408) 257-9674 (415) 457-2867 - du. 5 óra után kiadványsorozatnak a Rutgers Egyetemen. Szerkesztésében először jelentek meg angolul Bibó István művei egy válogatott írásokat tartlamazó kötetben. Dr Nagy Károly a felsőoktatás reformprogramjának egyik szakembereként a Magyar Művelődési és Közoktatási Minisztériumban is elvállalta a magyar felsőoktatás reformügyi tanácsadójának szerepét. Szerződése az Európai Közösség PHARE programja keretében történt. Két évvel ezelőtt, még az Dr. HAJDUCZKY ISTVÁN belgyógyász 1994 szeptember 1-től átvette Dr. SPITZER MARIANNE orvosi rendelőjét. Fogad felnőtt belgyógyászati és cardiológiai betegeket. Cím: 7080 Hollywood Blvd., Suite 1001 Hollywood, CA 90028 Tel.: (213) 466-9696 Dr. Toczauer Tibor ügyvéd 18124 Rancho StM Tarzana, CA 91356 ________(818) 342-0880_______ Általános jogi prakszis 1975 óta Balesetek * bűnügyek * családi és kereskedel­mi ügyek * bevándorlás * állampolgárság * csőd, stb. Angolul is beszélünk Ha problémája van, hagyjon üzenetet a fenti számon! Visszahívjuk és díjmentesen tájékoztatjuk lehetőségeiről. 1995. január 13. B AMERIKAI Magyar Hírlap

Next

/
Oldalképek
Tartalom