Amerikai Magyar Hírlap, 1990 (2. évfolyam, 49. szám)

1990-12-21 / 49. szám

DR. STRÉM GÉZA A MECÉNÁS Szabó Ferenc egy tiszamenti kis faluban szü­letett. Szülei földhöz ragadt szegény embe­rek voltak. Apja csizmadia mesterséget tanult, de dolgozni nem tudott - betegség következtében süketnéma lett és ereje is elhagyta. Volt egy kis házuk és veteményeskertjük. Abból éltek, amit a kert hozott. Néha csirkét is ettek, mert tyú­kokat is tartottak. Egy amerikai nagynéni is küldött néha néhány dollárt nekik. Alig, hogy Feri felcseperedett, elrríent tanulni a falubeli mészá­roshoz. Ügyes volt, fürge, erős, tanulni vágyó. Hamarosan hasz­nos lett a családnak. Most már néha hús is került a család asztalára. Feri írt nagynénjének, hogy szeretne kivándorolni Ameri­kába. A néni küldött hajójegyet és meghívólevelet. A 15 éves Szabó Ferenc egyedül indult a nagy útra. Nénje várta a kikö­tőben, elvitte magához Detroit­­ba. Új hazájában két évig járt isko­lába: megtanult elég jól angolul ahhoz, hogy megértesse magát. Nem volt nehéz állást kapnia egy mészárosnál. Szép fizetése volt és elköltözött nagynénjétől, saját lábán akart megállni. * És mentek a csekkek és le­velek Amerikából a kis tisza­­menti faluba szüleihez: "Édes­anyám! Vegyél magadnak új ka­bátot és egy új fejkendőt. Ve­gyél édesapámnak egy új ruhát, kényelmes széket..." Erősen dolgozott a fiatal Sza­bó Ferenc és fizetéséből minden héten betett pénzt a bankba. Nappali állásán kívül vállalt egy estit is, a húst vágta a nagy hűtőszekrényekben. Állandóan hidegben dolgozott és olyan erős hús-szaga volt, amin a für­dő sem segített. Második kere­setét befektette egy kis házba, melyet kitatarozott és haszonnal eladott. Ez a kimerítő munka két évig tartott. Most már annyi pénze volt, hogy egy kétlakásos házat vett. Megnősült... Felesége is dolgozott. Kettőjük kerese­téből újabb házat vett, kijaví­totta és haszonnal eladta. Hoz­zátett újabb összeget, hogy egy négylakásos házat vegyen. Á lakbérből fizette a részleteket. Egy év után ezt is eladta és most már egy hatlakásos házat vett. Közben fia született: erős, szép gyerek. Szabó Ferenc család­jával felkerekedett, megmutatni a kicsit a nagyszülőknek. A sü­ketnéma nagyapa szemei felvil­lantak, izgatottan intett karjával, szerette volna kimondani érzé­seit. Átkarolta fiát, menyét, uno­káját. A kicsit nem merte fel­emelni, félt, hogy leejti. Fia emelte fel hozzá. A nagyapa szeme könnyezett, a nagy magá­nyosság után ismét boldogan nézett fiára. * Frank fia felnőtt, mint apja, a középiskola elvégzése után dol­gozni akart, nem kívánt iskolába járni. Az ifjú Frank Taylornak aranykeze volt, mindent leg­alább olyan jól és gyorsan tudott megjavítani, mint apja. Apja előlegezett neki egy ko­moly összeget, mellyel saját vál­lalkozásba kezdhetett. Házakat akart készíteni, nagy haszonnal eladni. Néhány év után már szép kis vagyona volt neki is. Apa és fia társultak és meg­alakult a "Frank Taylor & Son" cég: a legkeresettebb, legmeg­bízhatóbb és leggazdagabb in­gatlan vállalat lett az országban. Többször hazalátogatott a ti­szamenti kis faluba. Édesapját már nem látta többé életben. Édesanyja egyedül élt a kis házban, egyik rokonuk segített a ház körül. Pár év múlva édes­anyja is meghalt, már csak a te­metőben látogatta őket, azután már csak ritkán utazott Magyar­­országra. * Az idősebb Frank végignézve múltján, elmondhatta, hogy min­den sikerült neki az életben. Dolgozott és boldog volt. Egyike volt azoknak a beván­dorlóknak, akiket példaképpen említettek, mint igazi, ered­ményes amerikait. És ekkor, pályájának csúcsán, egy reggel, mikor a tükör előtt kötötte nyakkendőjét - gondol­kozván -, rádöbbent arra, hogy most már élete értelmetlenné vált. Amit ezentúl csinálni fog, annak számára nincs többé je­lentősége. Vegyen még néhány házat, még növelje bankbetét­jét? Amit el akart érni, elérte - most mi lesz? A gondolatra, kérdésre iszo­nyú aggodalom fogta el. "Ötven éves vagyok, még elél­hetek harminc évig, miért, mi célból? Csak éljek tétlenül, süttessem hasam a napon?" Szabó Ferenc alias Frank Taylor azon a reggelen nagy ürességet érzett életében. Be­ment irodájába, intézte ügyeit, mint a gép. A munka sem te­relte el figyelmét reggeli gondo­lataitól, nagy magányosságot ér­zett, nem testi, de valami más­fajta magányosságot, ürességet. Ügy érezte, mintha Gólem, vagy Frankenstein, vagy egy robot lett volna, akibe egy va­rázsló intelligenciát lehelt, hogy menjen, végezzen egy munkát. Küzdött ez ellen az érzés ellen. Felesége látta, hogy férjének valami baja van, látta, milyen levert, kérdezte:- Mi van veled, mi bánt? Valami bajod van?- Nincs semmi bajom - felelte Frank. Ahogy ezt a szót kimondta, nagyon szerencsétlenül érezte magát. Nem tudta, mit tegyen tovább. Mintha egy szakadék nyílt volna meg a lába előtt. Nem értette... * Június volt, az iskolák a nyári szünidő előtt álltak. A helybeli egyetem telefonált Frank Taylor seniornak, a cég fejének:- Uram, megtisztelné egyete­münket, ha elmondaná a be­szédet, mellyel a college, vagyis egyetemünk első négy évét be­fejezett diákjainktól elbúcsú­zunk. Frank Taylort meglepte a meghívás, ő az egyetemmel a múltban semmiféle kapcsolatot nem tartott. Szabadkozott:- Köszönöm a meghívást, de én nem vagyok szónok. Nem tu­dok mit mondani a fiataloknak.- Mondja azt, amit ilyen alkal­makkor mondani szoktak: "Dol­gozzatok erősen és akkor bol­dogulni fogtok" - volt a válasz. Frank nem tudta kimenteni magát a meghívástól. Ez meg­lepte, de egyúttal meg is tisz­telte őt. Bizonyságot látott ab­ban, hogy tekintélyes szerepet játszik a társadalomban, tisztelik őt és felfigyelnek rá. A meg­hívást végül elfogadta. Elérkezett az ünnepség napja, ott állt az egyetem aulájában. A tanári kar világos talárt és sü­veget viselt. Az iskolát végzett diákok - lehettek vagy hatvanan - fekete talárt és sapkát viseltek, minden díszítés nélkül. A dí­szítést meg kell érdemelni, el­végzendő magasabb tanulmá­nyokkal. Az elnök bemutatta Taylort:- Taylor úr Európából jött négy évtizeddel ezelőtt. Új hazá­jában küzdenie kellett a nyelv­vel, mely ismeretlen volt számá­ra; egyedül, minden segítség nélkül magasra küzdötte fel magát és ma társadalmunk osz­lopos tagja. Az ő példája köve­tendő lehet önöknek, akik most kezdik pályájukat. Ő bebizo­nyította, hogy ebben az or­szágban minden nyitva van azok számára, akik becsületesen és kitartóan dolgoznak. Amerika jelszava: "Az ég a határ!" - ma is érvényes. Ezt fogja Önöknek a mi vendégünk szavaival megerő­síteni. Az elnök bevezető szavait tapssal fogadták. Utána csend lett. Kérték, hogy kezdje el be­szédét. Mit mondjon? Az elnök bevezető beszéde kivette szájá­ból mindazt, amit ő akart mon­dani. Neki nem maradt semmi. Egyszerre, mintha ihlet szállta volna meg, megtalálta a szava­kat, amelyekkel elragadtatja hallgatóságát:- Kedves Barátaim - kezdte Frank -, mielőtt ide jöttem, ki­gondoltam mondatokat, egy be­szédet, melyet itt majd el fogok mondani. Most itt állok Önök előtt, arra gondolok, hogy amit mondok, fontos maradjon éle­tükben. Én ezennel kijelentem, hogy mindazok Önök közül, akik tovább akarnak haladni valamely értelmiségi pályán, s akik ezt anyagi segítség nélkül nem tudnák megtenni, én támo­gatni fogom négy éven át tanul­mányaik befejezéséig. Én fo­gom viselni a tandíjat és minden olyan költséget, mely összefügg tanulmányaik haladásával, amíg diplomájukat megszerzik. Fel­tételem az, hogy a jelöltek bizo­nyítani tudják: az anyagi segít­ségre rászorulnak és a tanulmá­nyokban állandó, jó előmenetelt tanúsítanak. Óriási taps követte szavait. A diákok hangosan éltették, egy­mást ölelték. Többen felszalad­tak- az emelvényre, ahol Frank és az igazgató állott. Köszönetét mondtak, igyekeztek megragad­ni Frank kezét. Frank megille­­tődve állott az ujjongás láttán. Szívéről lepattant a pánt, amely az utóbbi időben összeszorí­totta. Öröm, az élet újonnan fel­fedezett öröme, céltudat, új ifjúság melegítette. Vissza kel­lett tartania önmagát, annyira meghatották saját szavai és a lelkesedés. Az egyetem elnökét is meglepte a dolgok fordulata. Alig talált néhány köszönő szót Frank számára. Szavakra nem is volt szükség. Ez a búcsúünnepség nem olyan volt, mint a megszokottak. Min­denki szemében bizalom és remény ragyogott, ahogy átvette az elnök kezéből diplomáját. * Tizen élvezték a mecénás ösz­töndíját. Hárman orvosnak ta­nultak; hárman jogásznak, ket­ten kémikusok lettek, kettő ter­­mészettani kutatásokkal foglal­kozott. Az évfordulón, amelyen Frank Taylor először ajánlotta fel se­gítségét, a tíz fiatal minden év­ben találkozott. Megbeszélték (Folytatás a 24. oldalon) Pácienseinek és barátainak kelletne, karácsonyi ünnepeket és boldog Újévet kíván: Dr. Frank R. Precheny szülész, nőorvos 6317 Wilshire Blvd., Suite 407 Los Angeles, CA 90048 Tel: (213) 653-1164 Boldog Karácsonyt és Újévet kíván pácienseinek és barátainak Dr. T ernovszky Zsuzsa fogorvos 225 Santa Monica Blvd. # 304 Santa Monica, CA 90401 (213) 451-8834 (213) 451-8835 Shaw Diamond Co. Diamond Brokers 818 West 7th Street, Suite 804 Los Angeles, CA 90017 (213) 626-3111 Szeretettel köszöntjük az amerikai magyarságot Lorántffy Otthon 2631 Copley Road Akron, Ohio 44321 (216) 666-2631 (216) 666-1313 Boldog Karácsonyt és Újévet kíván: Rosen Ildy 32025 Sea Ridge Circle Rancho Palos Verdes, CA 90274 Pácienseimnek, barátaimnak, ismerőseimnek és az összmagyarságnak nagyon boldog karácsonyi ünnepeket és szerencsés Újévet kívánok: Dr. Spitzer Marianne, M.D. Hollywood Medical Center 7080 Hollywood Blvd., Suite 1001 Hollywood, CA 90028 Tel: (213) 466-9696 Ügyfeleinek és minden magyarnak nagyon boldog ünnepeket és dús, vidám Újévet kíván ■■■■■■■■I «4 amerikai mm /I {ag |£j ^----------------------------------------——

Next

/
Oldalképek
Tartalom