A Hét 1993/2 (38. évfolyam, 27-52. szám)

1993-12-24 / 52. szám

EGTAJAK KRÚDY GYULA A magyar betegség Két testvér lakott Módon. Mégpedig ikertest­vérek — még ha nem is hinné el valaki, hogy még manapság is vannak ilyen ritka emberek. Ubul, az ikrek egyike nevetgélve, jóreménységben, tündéri kedvben töltötte életét; nem volt olyan szürke nap a héten, amikor néhányszor fel ne kacagott volna, hogy darab ideig rengett körülötte minden. Hahotázott talán akkor is, ha csak a sarkantyúja akadt össze. Félelmetesen jó­kedvű ember volt. Nem szült anya olyan szomorú teremtményt, aki elbúsíthatta volna. Mindig olyan lendülettel fogott neki a kacagásnak, mintha akkor kezdene kacagni először életében. S e mellett az életmód mellett sem hízott el. Igen jóravaló, rendes úriember volt, akiről a lakosság névjegyzé­kében úgy emlékeztek meg, mint rosszmódi földbirtokosról. Mert két Mód volt a Tisza két partján. Jómód és Rosszmód, amint ez néhol szokásos a Felső-Tisza mentében, ahol a falvak távolról is szerették egymást. A túlatiszai Jómódban Ubul ikertestvére lakott, bizonyos Ulrik, akit szülei éppen ezért kereszteltek erre a névre, hogy ne akadjon hozzá hasonlatos nevű gyerek messze környéken. Bogaras emberek voltak az öregek. Mindenképpen szerettek volna ki­tűnni abból a hétköznapi társadalomból, amely a magyar nemzetet jelenthette valaha. Ulrik jómódi lakos volt, és ugyancsak földesúr lett volna, ha ráért volna bármely foglalko­zásra a betegségen kívül. Passzionátus beteg volt. Minden könyvet, akár álmosköny­vet is meghozatott, amelyekből betegségek­ről olvashatott. De tudta a beteg embernek való imádságokat is, mert minden orvosi tudománya mellett: vallásos ember volt. Végeredményben mégis a Jóisten a legjobb orvos, aki minden betegséget orvosolhat, amelyekből rendszerint négyféle volt Ulrik házánál. Szív, tüdő, gyomor és máj voltak a rendes betegségek. De ha némelyik darab időre kifáradt az orvosságokkal való küzde­lemben, és látszólag meggyógyult: nyomban új betegség lépett a régi helyére. Itt volt tartalékban a vese, itt volt a főfájás, itt volt a nyaknak megmerevülése, itt volt a sánta­ság. Néha még a lábon levő körmök is fájtak, hogy Ulrik a világ minden kincséért se nyúlt volna hozzájuk. Ha már egyéb baj nem volt: Ulrik álmában fulladozni kezdett, és rendkívül csodálkozott, hogy másnap felébredt, és volt ereje kiszállni az ágyból. — Nem haltam meg az éjjel — üzente ikertestvérének, Uhuinak Rosszmódba, az­zal a bocskoros csónakossal, aki a két testvér között a postási teendőket végezte. Ubul irigylésre méltó nyugalommal vála­szolt: A cigányasszony jóslásában bízzon Rik öcsém. A cigányasszony megjósolta, hogy szépasszony miatt fog meghalni. Mégpedig úgy, hogy agyonütik. Az olvasó ezek után azt hihetné, hogy Módon nem történhetik semmi, ami érdemes volna a feljegyzésre: Ubul mindig csak kacagott (még azon is, ha a szomszéd tarka kandúrja ellopta a húst a gazdasszonya konyhájáról, mert ezt a húst, amúgy is azért tette félre a gazdasszony, hogy tőle — Ubultul — csenje)... Ulrik a betegségeit figyelte, amelyek miatt napokig ágyban, kanapén feküdt, hogy mindent pontosan megfigyelhessen (napközben bort ivott, és külön jegyzetet vezetett arról, hogy hányadik pohárnál, milyen fajta bornál, mely körülmé­nyek között szokta megrohanni egyik-másik betegsége, a lábkörme akkor kezdett vere­­sedni, tüzesedni és fájni, ha máriapócsi bort ivott); az úgynevezett nagyvilági problémák, amelyek általában az emberiséget érdekelni szokták: nem mulattatták kellően az iker­testvéreket. Holott bizony mulattatták őket, csak éppen a maguk módja szerint. — Mit tenne maga Kossuth Lajos helyén? — kérdezte egy papírcédulán Ubul ikertest­vérét, amikor Kossuth Lajos Turinban nagy beteg volt. Az ikertestvér megfordította a cédulát és annak a hátára írta: — Piócákat rakatnék a hátamra, mert a pióca a rossz vért kiszívja. Ubul így válaszolt: — Maga boldogtalan! A nemzeti ügyről van szó, nem a múló betegségről. Betegség nincs a világon, csak akkor, ha az ember maga akarja. Majd más nagyérdekű kérdésről levelez­tek: — Mit tenne Farkas Menyhért helyében, aki megütötte a temesvári kislutrit? Ferenc József orvosait hívatnám a bete­gágyamhoz, mert ezeknek a doktoroknak tudni kell az élet meghosszabbításáról. Újabb levélváltás: — Mit tenne, ha annyi pénze lenne, mint Rotschildnak? — Mindenkit zsidónak tennék meg Ma­gyarországon, mert a pénzemért mindenki zsidó — felelte Ulrik. No, úgy látszik, javul az öreg állapota — mondta nagyot kacagva Ubul, amikor az utolsó üzenetet átvette a postásból —, kezd már okosan is gondolkozni. Előbb-utóbb megérem, hogy megházasodik. Mert az ikertestvérek természetesen nőt­len emberek voltak, mégpedig abból az egyszerű okból, hogy egyik sem akarta "elkezdeni*. Az egészséges Ubul így szólott: — Már csak magam maradok a gondjaim­mal, bajaimmal a vagyonkám pusztításával, mert más halandó, még a legjobb asszony se tudna velem együtt nevetni az élet szamárságain. Felfordulok: aztán vége a bálnak. Bolond ember, aki kíváncsi a maga temetésére. — A beteg Ulrik a folyam másik oldalán így vélte: — Szent igaz, hogy néha jó volna egy alkalmatos asszony, akivel meg lehetne beszélni a különböző testi fájdalma­kat, amelyek az embert néhanapján előve­szik. De olyan jó asszony nincsen a világon, aki az ember helyett csak a legkisebb betegséget is vállalná. Ha csak egy rongyos szédülésről is van szó, amelyről tudom körülbelül bizonyosan, hogy még nem magát a halált jelenti, csak éppen múló rosszullétet, csak éppen egy kis figyelmeztetőt a sok közül, csak éppen egy kis elgondolkoztatót arra nézve, hogy vigyázzunk a tűzzel, vízzel, erőlködéssel, jókedvvel, úttal, kocsmajárás­sal, pendellyel, tervezgetéssel, félálommal, szerdával-szombattal, szűk csizmával, új kalappal, bajuszpedrővel, nagy indulatos­sággal és az ősöktől örökölt szenvedélyek­kel; — csak egy kis ízelítőről volna szó, hogyan hidegedik meg, kavarodik meg, émelyeg meg, szorul meg, fordul meg, szédül meg egy pillanat alatt minden az ember belsejében — mikor a legnagyobb ellenségnél is nagyobb ellenségünk lesz a saját szívünk, szinte harapni tud —, mikor bősz harcra támad ellenünk dédelgetett gyomrunk, szinte megtagadja mindazokat a kedveskedéseket, amelyekkel életünkben őt elmulattattuk, mikor beleinkben szédülni kezdenek a jó falatok, a jó borok, a jó kívánsággal elhelyezett édességek: — akkor sincs olyan asszony, aki csak a legkisebb rosszullétet vállalná helyettünk. Ezért nem érdemes házasodni. Ámde a férfiak fogadkozhatnak, ahogy akarnak, a történelem a legnagyobb jelle­meket is leleplezte már: Ulrik és Ubul sorsa kockára dobatott, mégpedig akkor, midőn Csapó Gizella visszatért a Felső-Tisza mentére, hogy itt tovább folytassa az úri famíliák boldogítását. Csapó Gizella ugyanis ama századvégi hölgyek közül való volt, amely hölgyek minden valamirevaló úri családnak a rokonai. Hogyan, miképpen? Csapó Gizella is csak akkor jött rá erre a tudományára, amikor atyja az árvák pénzé­vel Amerikába utazott. Persze, Gizella hozományát is magával vitte. Az egyedül maradott leány ezentúl rokonainál lakott. Itt egy fél esztendőcskét, amott egy karácsonyt, itt-ott húsvétokat. Most éppen a Dunántúlról jött vissza, miután rendbehozta egy plébános nagybátyja háztartását. Áldás volt ez a szorgalmas, derék, hiba nélküli leányzó mindenütt, ahová betette a lábát. Nem lehetett ott többé semmi baj, ahová Csapó Gizella beköltözködött, legfeljebb a régi cselédek szöktek el a szélrózsa minden irányába. — Megölik ezt az embert — mondta, amikor a különböző betegségekben laboráló Ulrik háztartásában körülnézett. A fekete, félelmetes orvosságos üvegeket a szemétdombra dobta, mert Gizella házi­patikával utazott. Az éppen szívbajával kínlódó Ulrik alól kicsalogatta a kanapét, a karosszéket, a kertbe ültette egy nagy fa alá, és megparancsolta neki, hogy se a pulzusához, se a zsebórájához ne merjen többé hozzányúlni. 14 A HÉT

Next

/
Oldalképek
Tartalom