A Hét 1992/2 (37. évfolyam, 27-52. szám)

1992-12-23 / 52. szám

ÉVFORDULÓ Egy moralista nézetei A "nullpontról" indult nyugatnémet írói nemzedék kétségkívül legjelentősebb képviselője Heinrich Böll, aki ez év december 21-én lett volna 75 éves. A Gruppe 47 laza írói csoportosulás tagja­ként elsősorban az elveihez szigorúan ragaszkodó, aktív társadalmi szerepet vállaló értelmiségiként hatott a kelet-eu­rópai szellemi életre. írói és emberi magatartásának kialaku­lásában szerepet játszott a polgári, kato­likus és antifasiszta családi miliő, a második világháborút megelőző nyomasz­tó évek hangulata, és az utána következő tragikus évek, amelyeknek emléke majd minden írásában feltűnik. Mindez persze elmondható lenne még nem egy kortár­­sáról, akik hozzá hasonlóan egy új elméleti kiindulópont és irodalmi program kialakítását tűzték ki célul a háború utáni eszmélés éveiben. Ami Böllt tőlük meg­különbözteti, az a később megjelenő ironikus és önironikus szemléletmód, amellyel az Adenauer-éra és a német demokrácia fejlődését fogadta. A Frank­furti előadásokban (1966) megfogalmazott elmélet szerint célja egy olyan irodalom megteremtése, amelyben etika és eszté­tika egymást kölcsönösen kiegészíti, amely realista, kritikus szemléletű és a széles olvasóközönség számára is érthe­tő. Ez a program nagy visszhangot váltott ki mind a német baloldal, mind a konzervatív jobboldal köreiben. Az évek során megjelenő művek azonban csaló­dást keltettek mindkét tábor híveiben. A művekből kisugárzó kegyetlen társada­lombírálat, a mindkét táborhoz címzett korántsem gyöngéd célzások s a család­­regényekben és szatírákban szereplő nonkonformista hősök felháborodott hon­atyák és harcias ideológusok céltábláivá lettek. Divat lett bizonyos körökben Böllt olvasni, hosszas eszmecseréket folytatni a katolikus miliőről, és bizonyos konzer­vatív funkcionáriusokról írt nézeteiről vi­tatkozni, de éppúgy "elkerülhetetlenné" váltak cikkei nyomán az alattomos táma­dások. Mindez azonban korántsem ingatta meg az író hitét. Az életművet vizsgálva alig változott Böll világnézete: tematikailag majdnem mindig egy társadalmi csoportról ír, s ez a polgárság, amely éppúgy heterogén, mint bármely más társadalmi réteg, és toleráns, de csupán addig, míg létének célját és értelmét nem kérdőjelezik meg a "fekete bárányok", mint amilyen az Egy bohóc nézeteinek hőse, Hans Schnier. A polgárságtól elszakadó kölni bohóc alakja alteregó is, aki Böll irodalmi és esztétikai nézeteit tolmácsolja. Vannak e századnak mélyebb és felkavaróbb művészregényei, amelyekhez viszonyítva Böll hőse sokszor fád, de igazságtalan lenne szőrszálhasogató módon felróni ezt akkor, amikor magát az életművet vizs­gáljuk. Pontos viszont a művészetről, a "nagy művészről" és a művészlélekről adott helyzetjelentés: "Művészekről alig­hanem legtöbbször olyanok csinálnak filmet, akik nem is egy, hanem csak egy fél pakli dohányt adtak volna Van Gogh­­nak egy képért, aztán utóbb még azt is megbánták volna, mert rájöttek volna, hogy egyetlen pipa dohányért is odaadta volna a képet. Ha egy film művészről szól, akkor a művésziélek gyötrődése, a nyomor és a viaskodás a démonnal mindig ámulatba helyeztetik át. Egy élő művész, akinek nincs cigarettája, aki nem tud cipőt venni a feleségének, nem érdekli a filmeseket, mert az ő zsenialitását még nem szentesítette három nemzedéknyi fecsegés. Egyetlen nemzedéknyi fecsegő nem elég a filmeseknek. »A művészlélek szertelen kutakodása.« Még Marie is hitt ebben. Kínos, mert létezik valami ehhez hasonló, csak másképp kellene nevezni." Ezek a részek és a pantomimművész magatartásának érzékeltetése feltehetően maradandóbbnak bizonyulnak az aktuál­­politikai utalásoknál. A múlt vizsgálata szélesebb társadalmi kontextusban jelenik meg a Csoportkép hölggyel című regé­nyében. Kutakodás ez a nem éppen fényes német múltban, nemzedékek tár­sadalomszociológiai vizsgálata egy lehan­goló környezetben élő deklasszált asz­szony, Leni Gruyten visszaemlékezései alapján. Utazás a múltban, félmúltban és a jelen Németországában. Társadalmi regényeinek sorába illeszkedik a nagy­részt személyes indíttatású kisregény, a Katharina Blum elvesztett tisztessége. A hetvenes évek terrorista cselekményei nemcsak Németországot, de egész Eu­rópát felkavarták. A Baader-Meinhof cso­port letartóztatása utáni hecckampány és A Bild Zeitung alpári hangú rágalmazásai arra késztették az írót, hogy felemelje szavát a sajtó kirohanásai ellen, és tárgyilagos ítéletet követelt a vádlottak részére. Az ellene indított sajtótámadás után készült ez a megrázó kisregény az erőszakról és a tömegtájékoztatási esz­közök felelősségéről. Sokrétű irodalmi tevékenységének részét képezte az em­beri jogokért való harc; ez irányú tevé­kenységéért Carl von Ossietzky emlék­plakettel tüntették ki 1974-ben. Fordított ír, angol és amerikai irodalmat, a német és a' nemzetközi PEN-klub elnökeként működött. Irodalmi díjai közül legjelentő­sebb az 1972-ben neki ítélt irodalmi Nobel-díj, amelyet a német irodalom megújításáért kapott. OROSZ MÁRTA változtatására utaló szólás a következő: köpönyeget fordít, illetve arra fordítja a köpönyegét, ahonnan a szél fúj, azaz: hirtelen álláspontot, elvet, pártállást változ­tat. Aki ezt teszi, az köpönyegforgató, s amit tesz, az köpönyegforgatás. A köpeny és a köpönyeg rokon értelmű szavak, az állandó szókapcsolatban mégsem cserélhe­tők fel. De a köpönyeg főnév is csak a forgat, fordít igével együtt fejez ki átvitt értelmet, a vált igével nem. Ezt a kijelentést is hallottam: Az óvatosság meghálálta magát. Ez a kifejezésmód idegenszerű, erőszakolt, és alighanem a német es lohnt sich szerkezet hatására keletkezett. A meghálál ige jelentése: valamit hálával, jóval viszonoz, illetve valami bőven, busásan viszonoz valamit. Például: meghálálja a segítséget, jóságot, kedvességet, szívességet stb. Vagy: a nö­vényzet meghálálja a gondos ápolást. A maga névmás tárgyragos alakja, a magát, igen sokféle értelemben kerülhet kapcso­latba különböző igékkel. Ami bennünket érdekel, az az eset, amikor a magát egy-két tárgyas igével alkotott kapcsolata értelmileg megfelel az azonos tőből visszaható kép­zővel képzett igének. Tehát kifizeti magát, helyesen: kifizetődik, mutatja magát, vagyis mutatkozik stb. A meghálál ugyan tárgyas ige, de nincs használatos visszaható képzős alakja; meghálálódik igét nem ismer a mai nyelvhasználat. Az óvatosság tehát nem meghálálta megát, se nem meghálálódott, hanem kifizetődött, esetleg egyszerűen: megérte. Valakit azzal vádoltak meg, hogy vala­milyen cselekedetével fenyegető helyzetet állított elő. Az előállít ige egyik jelentése valamit ‘létrehoz’, 'teremt', ‘alkoť. Hely­zetet azonban nemigen lehet előállítani, legalábbis a mai köznyelvbcn ez a szókap­csolat merőben szokatlan. Fenyegető hely­zetet előidézni, esetleg teremteni lehet. Áz persze igaz, hogy az előáll igét használhat­juk bekövetkezik, megtörténik értelemben, azt tehát mondhatjuk, hogy fenyegető helyzet áll elő. MAYER JUDIT A HÉT 15

Next

/
Oldalképek
Tartalom