A Hét 1992/1 (37. évfolyam, 1-26. szám)

1992-02-28 / 9. szám

GONDOLKODÓ Az anyanyelv Az anyanyelv használatának problémája nemcsak jogi kérdés; ezt nem lehet és nem is ajánlatos csak a jog oldaláról megközelíteni. Mielőtt az anyanyelv használatának jogi vetületeit taglalnám, szükséges tehát e kérdés általános emberi vetületeire is egy pillantást vetni. Miért oly fontos az anyanyelv? 1. A kisgyermek csak szüleinek és neve­lőinek anyanyelvén tud megtanulni gon­dolkodni, mert akik a gondolkodáshoz szükséges fogalmakat közvetítik, azokat csak az anyanyelvükön tudják pontosan, a maguk bonyolultságával, összefüggései­vel együtt közvetíteni. A gyermek anyanyelvének elsajátításá­val párhuzamosan tanul meg gondolkodni, s a nem anyanyelvét használó szülő — de a gondozónő, óvónő, tanítónő is — szük­ségszerűen szegényebb, összefüggései­ben leegyszerűsített valóságot közvetít. 2. Minden kommunikáció szükségszerű­en a szorosan vett közléstartalom és az ezt kísérő metakommunikáció (gesztusok, mimika, hanghordozás, stiláris alakzatok stb.) összeszövődése. Az anyanyelven közölt információ a kis­gyermek számára jóval könnyebben való­sítja meg a szorosan vett közléstartalom és a metaszinten megnyilvánuló informá­ció összhangját — ha ez az összhang nem létezik, akár súlyos személyiségzavarok­hoz is vezethet. 3. A kulturális örökség átadása csak anyanyelvi szinten történhet — a nem anyanyelvet használó szülő, gondozónő, óvónő, tanítónő képtelen a maguk teljes gazdagságában átadni a kulturális hagyo­mányokat. A fentiek is bizonyítják, hogy az anya­nyelv használatához nem ok nélkül ra­gaszkodik minden ember, legyen többségi vagy kisebbségi sorsban; ez minden em­bernek alapvető emberi szükséglete. Felix Ermacora osztrák nemzetközi jo­gászprofesszor szerint ami az etnikai ki­sebbség joga, az a többség számára kötelezettség; kötelezettség arra, hogy biztosítsa a jog gyakorlásához szükséges lehetőségeket. Sajnos, a mi térségünkben — miként sok más régióban — mindez csak vágyá­lom. Az emberi jogok helyzete a mai Kelet- Közép-Európában különösen problemati­kus. A többségi nemzetek majdnem minden országban korlátozzák az emberi jogok körébe tartozó kisebbségi jogokat, köztük az etnikai (nemzeti) kisebbségek anya­nyelvhasználati jogát. Melyek azok a nemzetközi szerződés­ben megfogalmazott, kötelező érvényű rendelkezések, amelyeket ezek a korláto­zó intézkedések sértenek? 1. Az ENSZ alapokmányának alapján 1948. december 10-én elfogadták az Em­beri Jogok Egyetemes Nyilatkozatát. Ez a nyilatkozat általánosságokban fogalmaz­za meg az emberi jogokat— megelőlegez­ve egy szükségesnek tartott, kötelező ér­vényű szerződést. A politikai konfrontáció, a hidegháború, az úgynevezett szocialista és polgári felfo­gás közötti ellentétek miatt, sajnos, nem használata mint emberi jog került sor e szerződés megszövegezésé­re. Ezért hagy maga után annyi kívánniva­lót az emberi jogok biztosítása, védelme a világ számos országában. 2. Időrendi sorrendben ezt követte az 1963-ban elfogadott ENSZ-nyilatkozat a faji megkülönböztetés valamennyi formá­jának kiküszöböléséről. Ebben az egyezményben tételesen megfogalmazták (címe ellenére) a nemze­ti vagy etnikai származás miatti megkülön­böztetés tilalmát. Benne foglaltatik az etni­kai csoportok megfelelő fejlődése érdeké­ben hozandó, különleges intézkedések jogszerűsége is. Ez az egyezmény az etnikai kisebbsé­gek kollektív jogainak jogforrása, ezt kell felmutatni azoknak, akik azt állítják, hogy a nemzetközi, főként ENSZ-dokumentu­­mok csak egyéni emberi jogokat ismernek el. 3. Fontos lépést jelentett az 1966. de­cember 16-án elfogadott ENSZ-egyezsé­­gokmány a polgárok politikai jogairól és külön a gazdasági, szociális, kulturális jogokról. Ezen okmányok hatálybalépését 35 ország csatlakozásához kötötték, ez 1976-ban következett be. Mivel ENSZ-dokumentumokról van szó, olyan rendelkezéseket tartalmaznak, amelyek Afrikában is érvényesek, s e sajátosságok sok nehézséget okoznak, rosszhiszemű alkalmazásuk esetén tág obstrukciós lehetőségeket biztosítanak. Az egyezségokmány 27. cikkelye sze­rint az olyan államokban, ahol nemzetisé­gi, vallási vagy nyelvi kisebbségek élnek, az ilyen kisebbségekhez tartozó szemé­lyektől nem lehet megtagadni azt a jogot, hogy csoportjuk más tagjaival együttesen saját kultúrájuk legyen, hogy saját vallásu­kat vallják és gyakorolják, vagy hogy saját nyelvüket használják. Az egyezségokmányhoz csatlakozó ál­lamok a nemzetközi jogban általában megengedett eszközökkel (tiltakozás, óvás, nyilatkozattétel, vizsgáló bizottság kiküldése, jelentéstételre való kötelezett­ség) szankcionálhatják a vállalt kötelezett­ségek megsértését. Magyarország aláírta, de Csehszlovákia és Románia nem írta alá a kiegészítő, 4-es számú jegyzőkönyvet (vagyis nem tettek alávetési nyilatkozatot), ezért ezeket az országokat mint államokat nem lehet be­panaszolni. Ebből két dolog következik. Először is, hogy kívánatos lenne, ha ezeknek az országoknak a kormányait saját parla­menti képviselőik az alávetési nyilatkozat megtételére késztetnék, hogy ezzel is bi­zonyítsák demokratikus elkötelezettségü­ket, a múlttal való szakításukat. Másrészt az egyének, szervezetek jogosultak az emberi jogi jogsértések ellen panaszt emelni az ENSZ emberi jogi bizottságánál, Genf ben. Tehát nem az egyik állam emel­het panaszt a másik állam ellen, hanem egyének, szervezetek panaszolhatják fel az állami szervek által elkövetett jogsérté­seket. Ez az út köreinkben nem ismert — a pártállam hallgatott erről a lehetőségről —, pedig Genfben várják a kelet-közép-euró­­pai jogsértésekről szóló panaszokat, s ezeket ki fogják vizsgálni, a megfelelő jogi lépéseket meg fogják tenni, ezzel is hoz­zájárulva az emberi jogok tiszteletben tar­tásához. Ma már általános vélemény, hogy a megoldatlan kisebbségi problémák a nem­zetközi együttműködést veszélyeztetik, ezért is érkezett ez a genfi figyelemfelhí­vás a ki nem használt lehetőségek igény­be vételére. Mivel régiónk deklaráltan Európához akar kötődni, felvázolnám, hogy számunk­ra milyen pozitív következményekkel jár­hat az európai út. Az 1950-ben létrejött római szerződés, az Emberi Jogok Európai Szerződése nemzetközi kötelezettségként határozta meg az emberi jogok tiszteletben tartását. Az Európai Konvenció 14. szakasza tiltja a megkülönböztetés alkalmazását a kisebbségekkel szemben, köztük a nem­zeti kisebbséghez tartozás alapján történő diszkriminációt. Nyilvánvaló, hogy az anyanyelv használatának korlátozása a nemzeti kisebbséghez tartozás alapján történő diszkrimináció fogalmát teljes mér­tékben kimeríti. Igen fontos az a tény, hogy az európai szerződés kötelező jogi jellegét erősíten­dő, létrehoztak két, strasbourgi székhellyel működő jogi fórumot is: az Emberi Jogok Európai Bizottságát (1954. május 18.) és az Emberi Jogok Európai Bíróságát (1959. január 21.). A szerződés 24. szakasza alapján a szerződéskötő állam, a 25. szakasz alap­ján pedig természetes személyek, nem állami szervezetek vagy személyek szö­vetsége fordulhat panasszal a bizottság­hoz, amely abban az esetben terjeszti az ügyet a bíróság elé, ha megállapította a szerződéses kötelezettségek megsérté­sét, és az egyeztetés nem járt sikerrel. Fontos tudnivaló, hogy az Európai Ta­nácsba való belépés maga után vonja a római szerződéshez való csatlakozást és a csatlakozó államok törvényeinek a római szerződés követelményeihez való igazítá­sát. Tehát végre-valahára lesz egy nem­zetközi bíróság, ahová panasszal fordul­hatunk. Attól tartok, lesz miért panaszkod­nunk. KINCSES ELŐD 4 A HÉT

Next

/
Oldalképek
Tartalom