A Hét 1991/1 (36. évfolyam, 1-26. szám)
1991-01-11 / 2. szám
9. Miért szeretem az anyanyelvemet? A pályámunkák közlését számozzuk. így könnyítjük meg döntésüket az Olvasói díj odaítélésében. Kérjük önöket, hogy a pályamunkák közlésének befejezése után sorszám szerint jelöljék meg a legjobbnak tartott írást, és azonnal küldjék el szerkesztőségünk címére. 8. Az első szó, amely eljutott az értelmemig, az anyanyelvemen, magyarul hangzott el. Édesanyám tanított meg az első szavakra. Esténként az ágyam mellett ő mesélt nekem meséket, versikéket. Később, amikor már nagyobbacska voltam, addig-addig unszoltam fehér hajú és bajuszú nagyapámat, hogy meséljen a régi időkről, a háborúról, míg ki nem vette szájából a hosszú szárú pipáját és ízesen, palócosan rá nem kezdett a mesélésre, ami nekem mese volt, de neki sajnos átélt gyötrelmes valóság. Olyan faluban éltem és nevelkedtem, ahol a lakosság több mint háromnegyed része magyar anyanyelvű volt. Ott, az Ipoly partján nevelkedtem fel és éltem át gyermekéveim felejtehetetlen világát. Ott mindenki anyanyelvemen szólt hozzám: szüleim, testvéreim, nagyszüleim, barátaim, ismerőseim, rokonaim, tanítóm, a pap, mindenki és ez nagyon jó volt. Az alapiskolát a falumban végeztem el. Később Ipolyságra kerültem és középiskolás lettem. Nagyon sokat köszönhetek tanítóimnak, tanáraimnak, akik megszerettették velem az irodalmat és az irodalmi műveket. Rengeteget olvastam, főleg szépirodalmat és történelmi témájú műveket, persze az anyanyelvemen. Még innen, a diákéveimből van egy szép emlékem. Középiskolásként sítanfolyamon vettem részt a Magas-Tátrában. Ott a hegyek között egy kis faluban voltunk elszállásolva egy emeletes faházban. Ennek a faháznak a gondnoka kellemes meglepetés volt a részemre. Távol az otthonomtól, a zord hegyek között ez az ember — a gondnok — szépen, tisztán beszélt magyarul. Nagyon örült nekünk, hisz már több éve nem volt alkalma magyarul beszélni, mert nem volt kivel. Esténként odaült hozzánk, és jól elszórakoztunk. Egy nótára is megtanított bennünket, íme a nóta szövege: Nékem is volt édesanyám, én voltam a szeme fénye néki, minden este ágyam mellett dúdolgatott, dalolgatott nékem, tündérekről, királyokról — hallgasd csak most én mesélek néked, álmodj szépet, kicsi fiam, édesanyád imádkozik érted. Nékem is volt édesanyám, én voltam a szeme fénye néki, nyugszik kint a temetőben, árva fiát az egekből nézi, tündérekről, királyokról — hallgasd csak — most én mesélek néked, álmodj szépet, édesanyám, árva fiad imádkozik érted. Ezt a nótát sem azelőtt, sem azóta nem hallottam énekelni senkitől. Még ott a sítanfolyamon megtanultam, és azóta sem felejtettem el. Most már én is családanya vagyok, van két nagy fiam, akiket a férjemmel úgy neveltünk és nevelünk, hogy szeressék és becsüljék az anyanyelvűket. Ahogy e sorokat írom, valóban elgondolkodom, miért is szeretem az anyanyelvemet? Talán azért, mert az anyanyelvemen gondolkodom, álmodom, beszélek, énekelek, káromkodom, bánom meg bűneimet. Szeretem, mert az anyanyelvem. Szeretem, mert ezt örököltem az elődeimtől. Szeretem, mert szép csengésű. Szeretem, mert szeretnem kell. Szeretem, mert szeretni akarom. Most abban a zavaros időben nagy szükségét érzem annak, hogy még jobban ragaszkodjunk az anyanyelvűnkhöz, ápoljuk, műveljük, és soha sehol, semmilyen körülmények között ne tagadjuk meg. Felnőtt kategória Puksa Ferencné Léva Te szólsz a bölcsőknél csónakfejfánkon is te vagy igaz-osztó halál ha elporít (Mátyás Ferenc) Anyanyelv. Édesanyánk nyelve, amely elsőként hangzik el képletes vagy valós bölcsőnk felett. Édesanyánk nyelve, amely végigkísér bennünket rövidebb-hosszabb életünkön, s halálunk után fejfánkra vésve élteti még tovább emlékünket. Anyanyelv. Anyám, apám, nagyszüleim, ismert és ismeretlen elődeim, őseim nyelve. Magyar nyelv. Magyarul szakadt fel az első örömteli, még fájdalomtól kísért szó anyám ajkán születésem pillanatában, hogy hónapokkal később e nyelven gügyögjem én is első, esetlen szavaimat. Az anyanyelvem. Magyar nyelv. Petőfi, Arany, Jókai, Madách, Ady, József Attila, Nagy László, Simon István, Gyurcsó István nyelve. A világban élő mintegy tizenöt millió magyar nyelve. Számomra ezért — egyként a tizenöt millióból — a világ legszebben csengő, a világ legközérthetőbb nyelve. A nyelv, amely formát ad gondolataimnak, a nyelv, amely hangot ad álmaimnak. Magyar nyelv. Nyilas Misi, Nemecsek Ernő, a Pál utcai fiúk, a Baradlay fivérek, Toldi Miklós, Kukorica Jancsi, Tündér Ilona, Dobó István, Bornemissza Gergely, a Kincskereső kisködmön világa. Magyar nyelv. Az alma mater hangja. A betűvetés, a tanulás, az ismeretszerzés világa. Barátokkal, osztálytársakkal, iskolatársakkal benépesült és betöltött világ. A velem egyívásúak világa. Anyanyelv. Az elődöktől természetesen örökölt, az utódoknak kötelességszerűen átadandó. Hogy ne sodródjon az ember parttalanul népek és nyelvek között. Anyanyelv. Az enyém és mások anyanyelve, a miénk és mások anyanyelve. Az enyém, a miénk szeretete, az iránta érzett tisztelet és alázat sohase jelentse a másik lenézését és megvetését. Mert az a másik is valakinek a bölcsője fölött először kimondatott, majd befejezésként a fejfájára vésetett. S marad még mindig a kérdés. Miért is szeretem anyanyelvemet? Ám azt hiszem, ugyanolyan megfogalmazhatatlan, mint az a bizonyos másik. Miért szeretem az édesanyámat? A válasz mindkettőre bennünk van ugyan mindvégig, csak éppenséggel megfogalmazhatatlan. Alapiskolás kategória Németh Attila Naszvad 1fl A HÉT