A Hét 1990/2 (35. évfolyam, 27-52. szám)

1990-07-27 / 30. szám

Rovatvezető: CSANAKY ELEONÓRA BÁLLÁ LÁSZLÓ fi legfőbb poroncr Kertemben sokáig kísérleteztem a ba­rackokkal, egy sem akart megmaradni. Két-három évig élt — vége. A talajt nem szerette-e vagy portánk mikroklí­májában nem volt valami a kedvére, nem tudom. Alighogy termőre fordult, elpusztult mindegyik. Gondoltam, megpróbálom valami erős, csökönyös alanyon felnevelni. A szomszédban volt néhány sárgaszilvafa. Termése apró, vékony húsú, alig van haszon belőle. Tulajdonképpen gyomnövény, nekem nem is kellett, de alig győztem irtani az athullott gyümölcs magvából meg gyo­­kérhajtásokból cseperedő vesszőket: egykettőre megvastagodtak, s konokul kapaszkodtak a földbe. Egyszer azután meghagytam az egyiket. Gondoltam: ha ebbe oltom bele a barackot, talán megmarad. A dologgal azonban nem siettem. Hagytam a kis fát jól megerősödni. Három főágat nevelt. Az egyik tavaszon ezeket csonkká fűrészelve, három ba­rackvesszőt oltottam mindegyikbe. Mivel utolsó reményem volt, hogy kertemben mégis megtelepítem a ba­rackot, izgalommal vártam az ered*­­ményt, naponta kimentem megnézni, mit csinálnak az oltványaim. És sze­mem előtt lejátszódott a kilenc vessző kilenc regénye, tanúja voltam néhány eltérő viselkedésmódnak, s minthogy akkor már ismert volt előttem a modern botanikának az a megállapítása, hogy a növények is kifejtenek szellemi tevé­kenységet, megpróbáltam mindegyiket értelmezni. Öt vessző sorsa gyorsan eldőlt. A szokott idő elteltével kettőről nyomban meg lehetett állapítani, hogy megfo­gant, kezdtek pirosodni, duzzadni a rügyei. Háromról pedig az vált nyilván­valóvá, hogy nem lesz belőlük semmi. Megfonnyadtak, megráncosodtak. Öt oltványom tehát azonnal döntött. Határozott egyéniség lehetett minde­gyik. Kettő rendkívül vitális, a léthez mindenképp ragaszkodó, talán kissé komformista, gyorsan leküzdötte nosz­talgiáját a régi fa, a régi anya iránt, amelyről levágtam, nyomban szövet­ségre lépett az új, életerős, bár kissé vad befogadóval. A három pusztuló pedig nyilván nonkomformista: habo­zás nélkül visszautasította a boldogu­lást kínáló új közeget, a régi nemes barackanyára emlékezett makacsul, ir­tózott tőle, hogy bekapcsolódjék az idegen alany nedvkeringésébe, inkább engedte elszikkadni a saját nedveit, egy idő múlva ki is fordult az ismét növeke­désnek induló csonkból. Négy olyan oltóvessző is volt azon­ban a fában, amelynek a jövője még teljesen talányosnak látszott. Mind a négy élt, de rügyet bontani egyikük sem mutatott semmi kedvet: pontosan abban az állapotban voltak, ahogy be­helyeztem őket. Valami talán dúlt ben­nük, mintha kétségek rágnák minde­gyiket, mintha súlyos gondokkal küz­­denének: Így legyen-e vagy úgy ... — s így maradtak még sokáig, ebben a feszült várakozásban, se az enyészet­nek nem adták meg magukat, se az élet mellett nem határoztak még vég­legesen. Valamelyik reggel azt láttam: az egyik fonnyadozni kezd, másnap még kettőn vettem észre a pusztulás biztos jeleit. Már csak egy viaskodott önma­gával. És ez az egy vessző még napokig nem szánta el magát. El-eljártam hoz­zá, megpróbáltam bepillantani tépelö­­déseibe, reprodukálni igyekeztem ví­vódó érzéseit. Úgy éreztem, most már rövidesen határoznia kell ennek az oltóvesszőnek is. Valami ideges feszültség vibrálását véltem felfedezni vékony héja alatt, mintha most már bizonyos kényszer­­helyzet elé állítaná az, hogy olyan so­káig nem engedte közel magához a pusztulást. Az alanyból érkező nedvek már valami feszítő erővel követeltek a metszésfelületnél bebocsátást, a vesz­­sző rügyei is mintha ... nem, nem pirosodtak, de mintha megjelent volna rajtuk valami leheletnyi fényesség, s úgy látszott: csak nagy erővel lehetne már visszatartani őket a duzzadástól. De a vesszőnek a belsejében még mindig forrongott valami. Úgy érezte: valami köti. A hűség? Igen: a hűség. Vagy inkább: a Hűség, így, nagybe­tűvel, megszemélyesítve, kissé ideali­zálva. A hűség a régi fához; a Hűség; egy szó, amelynek már inkább csak nemesen csengő hangzása van, mint értelme. Mert vajon igazi hűség-e az, ha inkább pusztulni engedi a rügyeket, amelyeket a régi fáról hozott, semmint hogy megadva magát az alanynak — sőt, annak részévé válva —, kibontsa őket, felnevelje, itt, az új törzsön, a régi anya fiait, unokáit, dédunokáit, boldo­guláshoz vezesse őket, teljesítve a sejtjeibe írt ősi parancsot: gyümölcsöt hozni? Igen. Talán ezért vállalni kell min­dent. Vállalni azt is, hogy csélcsapnak, következetlennek gondolják, olyannak, aki megadja magát sorsának. Mert a sok parancs közt, amely utunkat meg­szabja, van egy legfőbb parancs: az Élet. Talán így töprengett magában az oltóvessző azon az estén, mikor utoljá­ra láttam az önmarcangoló mozdulat­lanság állapotában. Másnap reggelre az egyik rügye mintha egy cseppet megpirosodott volna, majd lassan, bá­tortalanul duzzadni kezdett. De a leg­alsó rügynek ez a félénk próbálkozása nyilván jel volt, mert utána nekiindult a többi is — ezek már mohón, vehemen­sen, mintegy igyekezve behozni a tusa­kodással eltelt napok mulasztásait. Annak az oltóvesszőnek akkor — a régi római történelemből kölcsönözve — nevet is adtam: Fabius Cunctator; a késlekedő Fabius. Úgy éreztem, egész kertészkedésem egyik legérdekesebb esetét produkálta. Megérdemli, hogy ilyen patinás nevet viseljen. A kísérletem sikerült: sárgaszilva­­alanyon hatalmas, életerős, terebélyes barackfám fejlődött. Már tizedik éves. Ontja a termést. Fabius Cunctator pedig túltett a két nyomban megfogant társán is. A fa három főága közül ma ez a legvasta­gabb, ez kapaszkodik a legmagasabb­ra, hogy minél több napfényt gyüjthes­­sen gyümölcsei számára. 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom