A Hét 1990/2 (35. évfolyam, 27-52. szám)

1990-12-14 / 50. szám

Rovatvezető: MACS JÓZSEF Elmaradt éhségsztrájkjaim Ahogy elnéztem ezeket a pozsonyi szlovák fiatalokat, akik a főváros legfor­galmasabb terén napokig éhségsztráj­kot folytattak, az jutott eszembe, hogy nekik tulajdonképpen nincs is semmi bajuk, azonkívül, hogy a Szlovák Nem­zeti Tanács nem a Matica slovenská nyelvtörvény-javaslatát fogadta el, ha­nem azt a másikat, a majdnem ugyano­lyan rosszat, hiszen az én szeretett magyar nyelvemet száműzni akarja a közéletből, mert ugye, ahhoz a bizo­nyos „szabadon használhatom az anya­nyelvemet"-hez az kell, ami egyelőre nincs, és nem is akar lenni, hogy a hivatalokban olyan emberek üljenek, akik értik az anyanyelvemet. Az a má­sik, nem maticás törvény viszont ki­mondja, hogy a szlováknak nem köte­lessége beszélni és megtanulni a ma­gyar nép nyelvét, tehát a koalíciós nyelvtörvényben deklarált „szabadon használhatom az anyanyelvemet szülő­földem hivatalaiban", fából vaskarika, megtévesztésül szolgál számunkra és a világ számára, a na Slovensku po slo­vensky (Szlovákiában szlovákul) tekin­tetnélküliségét próbálja álcázni. Hogy hogyan értelmezi a Szlovák Nemzeti Tanács a „szabadon használ­hatom az anyanyelvemet" deklaráló törvényt, az máris kiderül a gyakorlati megvalósítással foglalkozó képviselői bizottságok munkájából, amelyek úgy értelmezik a dolgot, hogy szó- és írás­beli kétnyelvűség pedig nem lesz a demokráciában, sem kétnyelvű község­névtábla, a pártállamban még volt, le­hetett, ha nem is következetesen min­denütt, a demokráciában szó sem lehet róla, erről már gondoskodott a szaba­don (demokratikusan) megválasztott Szlovák Nemzeti Tanács, valamint a kormány, hiszen már elhangzott a buz­dítás is, menjenek csak a pártok Dél- Szlovákiába a törvény betartását ellen­őrizni. Zsandárkodjanak a szegény ma­gyarok fölött, mennyire tudnak szlová­kul, mert „ettől függ" a jövőjük, zaklas­sák őket az év minden napján hálakép­pen azért, mert az önérzetük meg-meg­­taposása ellenére is becsületesen dol­goznak és termelnek. Elkezdődik me­gint, vagy inkább folytatódik a párt­államban már megismert „törődés" ve­lünk, illetve a gyermekeinkkel, hogyan sajátították el az „egyedül üdvözítő" hivatalos nyelvet, napirenden lesz a nyugalomfelkavarás a „na Slovensku po slovensky!" demokráciát csúfoló szelle­mében. Ahogy elnézem ezeket az éhség­­sztrájkot folytató fiatalokat, akik talán nem is tudják, hogy miért, de el akarják némítani a szavunkat Dél-Szlovákiában, vajon tisztában vannak-e vele, hogy a magyarok saját szülőföldjük összefüggő területein élnek, a saját etnikumukban, ahová nem bevándorlókként érkeztek, hanem ugyanazon a helyen élnek év­századok óta, hozzájuk jönnek vagy települnek, s ellenük hónapok óta ma­gyarellenes uszítást folytatnak? S teszik mindezt azért, hogy szeretett anyanyel­vűnk konyhanyelvvé silányuljon egé­szen, beszoruljon a házak és a falak közé. Miközben ezeket a sorokat írom, önkéntelenül is arra gondolok, vajon én hányszor folytathattam volna éhség­­sztrájkot teljesen indokoltan az elmúlt negyven esztendő alatt? Fel kellett volna ütnöm éhség­sztrájk-sátoromat például 1945-ben, amikor több százezres magyar tömege­ket a kollektív bűnösség vádjával meg­fosztottak állampolgárságától, s nyírtak, pofoztak, fegyházba zártak a magyar szó nyilvános használatáért a „Na Slovensku po slovensky!" tébolyában. És bezárták anyanyelvű iskoláinkat! És kényszerítettek nemzetiségünk feladá­sára (reszlovakizáció)! 1946-ban sem lett volna szabad ételt venni a számba, éheznem kellett volna kitartóan, hogy Európa és a világ figyelme ránk irányuljon, mit csinálnak a magyarokkal, fegyveres katonák fog­ják körül falvainkat, teherautók farainak be az udvarokba, ártatlan emberek ez­reit kényszerítik vagonokba, zord hideg­ben, a tél kellős közepén, s elhagyott szudéta-német házakba költöztetik be a deportált magyarokat. Meg Magyar­­országra telepítik ki őket, embertelenül szakítva szét meleg fészkű családokat. Éhségsztrájkba kellett volna kezde­nem akkor is, amikor megfeneklett a Dél-Szlovákiából való száműzetésünk, Isten kegyelméből és a nagyhatalmak jóvoltából, s a nacionalista gépezet úgy próbált eltüntetni bennünket a világ szeme elöl, hogy szemérmetlenül, év­századok hagyományát semmibe véve átkeresztelte másfél száznál is több településnevünket, s Tornaiját Šafáriko­­vóra. Feledet Jesenskére, Párkányt Štú­­rovóra, Diószeget Sládkovičovóra vál­toztatta. Történt mindez 1948. decem­ber 12-én, Magyarországra telepíté­sünk kudarca után. A Šafárikok, Je­­senskýk és Štúrok nevében kellett volna éhségsztrájkkal tiltakoznom, amiért azok akik a nemzetükért annyi mindent tettek, nem a szülőfalujuk községnév­táblájára kerültek. Éhségsztrájkkal súlyosbíthattam vol­na tiltakozásomat iskoláink önálló igaz­gatásának megszüntetése miatt is, hi­szen egyesítés címén és ürügyén sok­sok iskolánkat az önállóságától fosztot­ták meg. Az Úr 1959—1960. eszten­dejében, amikor „jóakaróink" arra szok­tattak bennünket, hogy ha a magyar szülők kérik, nyitnak ilyen vagy olyan iskolát gyermekeik számára, s ha a magyar szülők kérik, különválasztják erőszakosan összevont iskoláinkat. Minden fontos dolgot a szülőkre bíztak akkor. így fékezték és gátolták meg a magyar iskolahálózatnak a lakosság százalékaránya szerinti kiépítését. Éhségsztrájkkal hívhattam volna fel az ország és a világ figyelmét arra is, hogy a kommunista párt egyeduralmát kihasználva arra kényszeríti a Csema­­dokot, hogy szlovák nyelvtanfolyamokat szervezzen a magyar falvakban. Mert hogy csak a szlovák nyelv ismeretével érvényesülhet a magyar ember Cheb­­ben is. Mondhattam volna, hogy oda már deportáltak bennünket, egyetlen porcikánk sem kívánja Chebet, meg ahol az igazságot egyformán mérik, nem urak és szolgák módjára, ott a chebiek érvényesülésével is törődni kell, ha történetesen a Csallóközbe, vagy más, a magyarok által tömegesen lakott vidékekre kerülnek. S azt is mondhattam volna, hogy előbb oldják meg következetesen a szó- és írásbeli kétnyelvűséget Dél-Szlovákia járási székhelyein, mert csak így hiszem el, hogy a Csemadokra erőszakolt szlovák nyelvtanfolyamok nem azt a célt szol­gálják, hogy az istenadta nép tanuljon meg a hivatalok kedvéért szlovákul. S történt ez is még a hatvanas évek közepén. Éhségsztrájkom teljesen indokolt lett volna 1968 őszén is, amikor az alkot­mánytörvény teljességéhez a Nemzet­gyűlés nem szavazta meg a számunkra nagyon fontos két kiegészítő törvényt, a nyelvhasználatit és oktatásit. így állt elő az a máig tartó furcsaság, hogy csak az alkotmányba foglalva van jogom, isko­láinkkal és anyanyelvűnk használatával történhet bármi. Úgy vagyok államalko­tó nemzeti kisebbség az alkotmány be­tűje szerint, hogy senki nem veszi ko­molyan, és semmi nem véd meg ben­nünket a nyílt és burkolt elnemzetlení­­téstöl, a magyarellenes hangulat szítá­sától a november 17-i békés forrada­lom győzelme óta. Éhségsztrájkba kezdhettem volna a nyitrai Tanárképző Főiskola magyar ta­gozatának a teljes, vagy majdnem teljes leépítése miatt is, hiszen a hetvenes évek második felétől az a képtelen helyzet állt elő, hogy iskoláink voltak, de nem képeztek katedráira anyanyelven magyar pedagógusokat. Ennek az ál­datlan, sorvasztó következményét máig érezzük. Iskolahálózatunknak legalább kétezer pedagógusra lenne szüksége. Állítsuk oda másodszor is pedagógiai képesítés nélkül a tanítókat? S az éhségsztrájkokba akár bele is halhattam volna a hetvenes évek végé­től a nyolcvanas évek második feléig tartó időszakban, amikor aránylag rövid időközökben háromszor akarták felszá­molni iskolahálózatunkat, azzal a negy­ven esztendeje használt hamis érvvel, hogy a magyar iskolák nem tudják meg­tanítani a gyerekeket szlovákul. Egyszer sem sikerült az ördögien kigondolt terv, hála a Duray Miklós vezette Jogvédő Bizottságnak, az iskoláikhoz ragaszko­dó szülőknek és pedagógusoknak. Ép­pen ezért csodálkozom s botránkozom meg, amikor azt hallom és olvasom, hogy Duray Miklóst a szélsőségesnek kikiáltott Móric úrral emlegetik együtt. A jogegyenlőségre törekvés nem szél­sőség, azok próbálják így feltüntetni, akik törekvéseinknek elszánt ellenlába­sai. Éhségsztrájkot folytathattam volna 1945-től napjainkig megszakítás nélkül azért is, hogy a szlovákok tüzzel-vassal és minden lehetséges módon meg akarnak tanítani bennünket szlovákul. Olyannak tüntetve fel magukat, mintha igazi jóakaróink lennének, hiszen az érvényesülésünket akarják. Nos, enged­tessék meg elemi emberi jogommal élni, hogy én ismerjem fel a magam és a gyermekem számára, hogy mit kell tennem. Ne próbálják elhitetni velem, hogy én rosszat akarok magamnak és a gyermekemnek. S ne igyekezzenek unos-untalan meggyőzni arról, azért irányunkban ez a törődés, hogy mi le­gyünk a szlovák kormány miniszterei, intézményeinek vezetői, a szlovákok pedig vegyék kezükbe a lapátot. És végül éhségsztrájkot folytathatnék most is, a demokráciának nevezett de­mokráciában, elemi jogaink érvényesí­téséért, a szó- és írásbeli kétnyelvűsé­gért, a kétnyelvű községnévtáblákért, s nem utolsósorban azért, amiért negy­ven éve behelyezik a magyar községek­be a szlovák iskolát, hogy a szülőket megtévesztve elvonják a gyerekeket sa­ját anyanyelvű iskoláiktól. A harminc százalékot közelítő, szlovák iskolába járó magyar gyerekek száma cáfolha­­tatlanul mutatja a ránk nehezedő, állan­dósult nyomást. Mi sztrájkolhatnánk, de ők teszik ezt, a többséghez tartozók, akik mind a mai napig korlátozás nélkül élhették nemze­ti életüket, s akiknek eszébe sem jut, hogy mi is szeretjük az anyanyelvűnket, s míg magyarok leszünk, ragaszkodni is fogunk szülőföldünkön a használatá­hoz, mert ami a szlovákoknak a féltett „naša slovenčina", az számunkra a fél­tett és szeretett magyar nyelv! MÁCS JÓZSEF 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom