A Hét 1988/2 (33. évfolyam, 27-52. szám)

1988-07-08 / 28. szám

KŐVETKEZŐ SZÁMUNK TARTALMÁBÓL Kurucz Nándor: AZ ORSZÁG LEGDÉLIBB KAPUJA Gál Sándor: A XIII. DUNA MENTI TAVASZ Koller Sándor : POPROCK-NYÁR '88 Lacza Tihamér: CSÁKY KÁROLY ÚJ KÖNYVÉRŐL Miklósi Péter: INTERJÚ VÁMOKRÓL UTASFORGALOMRÓL Dr. KiSs László: A KÖLTŐ KÜZDELME AZ ANGYALLAL Címlapunkon Keszeli Ferenc felvétele A Csemadok Központi Bizottságának képes hetilapja. Szerkesztőség: 815 44 Bratislava, Obchodná 7. Telefon: 332-865 Megjelenik az Obzor Kiadóvállalat gondozásában, 815 85 Bratislava, ul. Čsl. armády 35 Főszerkesztő: Strasser György Telefon: 332-919 Főszerkesztő-helyettesek: Ozsvald Árpád és Balázs Béla Telefon: 332-864 Grafikai szerkesztő: Krát Petemé Terjeszti a Posta Hirlapszolgálat Külföldre szóló előfizetéseket elintéz: PNS — Ústredná expedícia tlače, 813 81 Bratislava, Gottwaldovo nám. č. 6 Nyomja a Východoslovenské tlačiarne n. p., Košice. Előfizetési dij egész évre 156,— Kčs Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levélkézbesítő. Kéziratokat nem őrzünk meg és nem küldünk vissza. Vállalati hirdetések: Vydavateľstvo Obzor, inzertné oddelenie, Gorkého 13, VI. poschodie tel: 522-72, 815-85 Bratislava. Index: 492 11. Dr. BENDE ISTVÁN, a komáromi (Komárno) Városi Nemzeti Bizottság alelnöke Az újságírói vakszerencse hozta úgy, hogy pont két-három héttel az ötvenedik születés­napja előtt kopogtattam be dr. Bende István hivatali szobájának ajtaján. Ö azonban más­fél-két órányi beszélgetésünk alatt ezt egy­szer sem hozta szóba; s ebből arra következ­tetek, hogy korát — tehát a születésnapját is, legyen az bármennyire kerek — elsősorban magánügynek tartja ... Csak amikor már indulófélben vagyok, akkor jön szóba az ominózus dátum — egyetlen mondat erejé­ig: — Szép és kerek jubileum az ötvenédik, de sajnos már arra is jó, hogy az idő múlásá­ra figyelmeztessen .. . — Te is, mint a hazai magyar értelmiség jelentős része, pedagógusként kezdted pályafutásodat — Pedig valamikor régész akartam len­ni! Szülővárosomban, Bratislavában, a Duna jobb partján elterülő, mára önálló városkör­zetté fejlődött Ligetfalun (Petržalka) srácko­romban még működött magyar tanítási nyel­vű általános iskola. Ide jártam én is, bár kissé idősebb voltam jónéhány osztálytársamnál, mert a második világháború, illetve az azt követő évek gondjai miatt bizony sokkal rendszertelenebből járhattam iskolába, mint a mai tizenévesek. Amikor végül is pályavá­lasztásra került a sor, a ligetfalui iskola igazgatója azt ajánlotta nekem: régészkedés helyett legyek inkább tanító, mert az akkori­ban még csak kialakulófélben lévő csehszlo­vákiai magyar iskolahálózatnak elsősorban pedagógusokra lesz szüksége. De figyelmez­tetett arra is. hogy a tanítóskodás mellett a történelmet sem kell elhanyagolnom ... Így kerültem hát a Duna utcai magyar tanítókép­zőbe, ahol húszévesen, 1958-ban érettsé­giztem, és utána rögtön édesanyám szülőfa­lujában, Marcelházán (Marcelová) meg is kezdtem a tanítást. Két évvel később Nyitrán (Nitra) a Pedagógiai Főiskola levelező tago­zatán magyar-történelem-zene szakos hall­gató lettem. Sok évvel később, 1982-ben, aztán ezen a főiskolán szigorlatoztam is; talán hangsúlyoznom sem kell, hogy történe­lemből. — Pedig akkor már régen nem tanító voltál, hanem Komárom alpolgármestere! — Igen, 1976 óta. Ebben a tisztségben, tanítói diplomám ellenére még inkább szük­ségesnek tartottam a továbbképzést, hiszen ÉLETUTAK a város, a kultúra, a hagyomány nagyon is szőrös összefüggésben áll egymással. — Vajon miért ? — Mert a betelepülések fejlődésének fontos jellemzője, hogy mennyi szellemi energia halmozódik föl a művelődés és az ismeretszerzés szolgálatában. Hogy van-e igény a kulturált és esztétikus környezet megteremtésére, s ha igen, az hogyan való­sul meg? Külföldi utazásaim és egyéb ta­pasztalataim azt sugallják, hogy azok a von­zó városok, ahol élénk és színvonalas szelle­mi élet alakult ki, ahová érdemes ellátogatni egy-egy színházi előadás, tárlat vagy koncert kedvéért; ahol szépen felújított utcákon har­monikus városképben gyönyörködhetünk ; ahol otthonosan kellemes a környezet és szinte személyes ismerősünkké vált egy-egy utca, ház, bolt, vagy akér a parkok egyike. Napjaink településfejlesztési törekvéseiben a hagyomány, az esztétikum és a minőség egyre inkább összefügg egymással. Éppen úgy, mint a város és a kultúra kölcsönhatásá­nak fontos kérdései. — Hivatali tisztségedből eredő tapaszta­lataid, illetve saját véleményed alapján mi játszhatja a legnagyobb szerepet a korszerű településkultúra kialakulásá­ban? — Minden város a természet, az épített környezet és az emberek egysége. Ha bár­melyik hiányzik, a város nem él igazán. Az érem másik oldalát tekintve viszont látni kell azt is, hogy a településkultúra kialakulásához megfelelő gazdasági háttér és hagyományt érlelő idő kell. Bizonyítja ezt, hogy az új városrészeknek, a vadonatúj lakónegyedek­nek hosszú időre van szükségük ahhoz, hogy sajátos légkörük, megfelelő településkultúrá­juk legyen. És ebben segít újra a történelem, hiszen mindebből egyértelműen következik, hogy a múlt hagyományait idéző városrészek manapság már felbecsülhetetlen értékeket jelentenek. Ismert dolog, hogy egy-egy város vagy egyéb település éppen a központjától, a történeti negyedtől az, ami. Ez a város lénye­ge. Legtöbbször a belvárosról van szó, bár Komáromnak ebben a tekintetben is szeren­cséje van, hiszen mi a városszéli nádorvonal­lal is büszkélkedhetünk. Ilyen jó állapotban lévő bástyarendszer — Közép-Európában — egyszerűen nincs még egy. — Te is szoktál sétálgatni arrafelé? — Igen, bár egyelőre inkább csak hiva­talból, hiszen az állagmegőrzési és a felújítá­si munkálatoknak lényegében még csak az elején vagyunk. Jó lenne, ha egyszer majd a teljes komáromi bástyarendszért sikerülni beleilleszteni a város életének ritmusába. Tudatosan vállalt célunk, hogy Komáromban — nem egy város ez irányú hibáin okulva — ügyesen sikerüljön összhangba hozni a régit az újjal, a most épülővel. Ennek érdekében azt a célt követjük, hogy ami valóban értékes — hacsak egy mód van rá —, az okvetlenül megmaradjon. Azt akarjuk, hogy Jókai Mór és Lehár Ferenc szülővárosa a jövőben is megőrizze hagyományos arculatát; hogy a régebbi történelmet és a munkásmozgalmi múltat idéző emlékek ápoltak és mindenki számára hozzáférhetőek legyenek. — Eddigi életutad tapasztalatai alapján mire törekszel: ,/:sak" tiszteljenek vagy inkább szeressenek az emberek? — Ezt a kérdést aligha lehet igy felten­ni, de ha már válaszolnom kell rá, akkor a pedagógusi múltamhoz szeretnék vissza­nyúlni. A tábla előtt, a katedrán és az alpol­gármesteri székben ugyanis egyformán tu­datosítania kell az embernek, hogy sohasem szabad érzelmileg túlságosan elragadtatnia magát. Talán ebből már kitűnik, hogy kierő­szakolt tisztelet vagy szeretet helyett inkább arra törekszem: emberként is, tisztségviselő­ként is becsüljenek meg, akikkel napi mun­kám révén kapcsolatba kerülök. — A pedagógiai gimnáziumban tett érettségid óta, tehát az elmúlt harminc év alatt nyilván megszoktad a nyilvánossá­got Hogyan tapasztalod mostanában: a tanácsüléseken, a lakógyűléseken, a kü­lönböző összejöveteleken milyen a légkör. A lakosság őszintén feltárja a vélemé­nyét? — Egyre őszintébben. Ám hogy a fel­szólalók, a fogadóórák alatt bekopogtatok véleménye még megalapozottabb legyen, a jövőben tovább kell javítanunk a tárgyilagos információk lehetőségeit. — Pályafutásodat vázolva az előbb talán a szükségesnél nagyobbat ugrottunk, amikor a Marcelházán töltött évek után azonnal a jelenlegi munkaköröd került szóba... — A marcelházi iskolát odahagyva a komáromi pionirházban tevékenykedtem, utána az ifjúsági szövetség járási bizottságá­nak a pionírmozgalmat irányító titkára let­tem, onnan pedig, a hetvenes évek legelején, az iskola- és kultúrügyi szakosztály vezetője­ként a Komáromi Városi Nemzeti Bizottságra kerültem. Ebből a röpke felsorolásból is kitű­nik : közvetve vagy közvetlenül, de a pedagó­gia és a gyerekekkel való foglalkozás mindig őszinte szívügyem volt. — Apropó: egyelőre a családodról sem szóltunk... — Feleségem, lányaim, fiam és már egy unokám is van! Szép harmóniában élünk, járunk színházba, időnkhöz mérten nyaralni. Munkámból eredően kevesebbet vagyok ott­hon, mint az átlag, de azt már régen meg­szokták. hogy nekem egy kicsit hobbi is a munkám. — Egyéb passzióid? — Két szenvedélyem van. Egyik a kert, ahol fizikai munkával lazítok, a másik a város, amelynek fejlődésével összeforrt a munkám. — Nem zavar, hogy nem vagy helybéli születésű? — Annyira összenőttem Komárommal, hogy ma már inkább a fővárosban érzem kissé feszélyezetten magam. De befogadtak már a komáromiak is. Sokan talán csak ebből az interjúból tudják majd meg, hogy én a Duna száz kilométerrel feljebb eső partjainál születtem. — A költőknek ars poeticájuk, a város­atyáknak — legalábbis remélem — jel­szavasán tömöríthető hitvallásuk van. így igaz? — így. Nekem a megőrzés és a gazda­gítás az elsődleges célom. Hogy Komárom a természet, az épített környezet, az ember és — negyedik alkotóelemként — a kultúra egysége legyen. Ezt egyébként már Ariszto­telész is kifejtette, amikor rámutatott a város és a kultúra elengedhetetlen összhangjára, a történetiség megtartásának és a városfej­lesztés teendőinek kapcsolatára. MIKLÓSI PÉTER 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom