A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-05-13 / 20. szám

LOVICSEK BÉLA 22. Meggyes Jóska nem engedett a magáéból: — Ott legalább nem taposnak bele az emberi méltóságomba — mondta villogó szemmel. Az apa nagyot nézett: — Emberi méltóság? — csavarta meg a fejét. — Szép szó ... Gyanítom, hogy úri körökben használatos ... — Gyakorlott moz­dulatokkal cigarettát csavart, a papír nyála­­zása közben a fiára sandított. Rágyújtott. — Én cselédsorban vonultam be és sodródtam bele az első világháborúba ... Hazatérvén ismét csak cselédsors várt rám az első Republikában ... Cselédként éltem át a Horthy-érát, és most, a második Republiká­ban is cséléd maradok ... Bizony sokszor megtiportak, megaláztak, de az emberi mi­voltomból soha nem vetkeztem ki... Soha senki nem kapott hazugságon, becstelensé­gen és henyélésen ... Szégyenkezés nélkül, tiszta lelkiismerettel belenézhetek a falitü­körbe, nem kell magam szembeköpnöm ... Azt tanácsolom én neked, fiam, házasodj meg és maradj itthon. Lesz itt még jobb világ is, és ha nagyon keresed, itt is megtalálhatod a szerencsédet, de ha ... — erősen szembe­nézett a fiával —, de ha mindenáron menni akarsz, én nem állom utadat. Én örülnék legjobban, ha vinnéd valamire, többre, mint én ... — fejezte be életéhek talán leghosz­­szabb mondókáját. Ennyit és ilyen összefüg­gően még soha nem beszélt. Nem volt rá szükség. Soha nem volt kenyere a bőbeszé­dűség. A cselédek szavakból és félmonda­tokból is megértették egymást. Jóska szorongása most már felengedett. Elmondta azt is az apjának, hogy mi a tervük Béna Ferivel. — Mondtam már, hogy én nem állom utadat, de gyanítom, hogy Veronika, de főleg anyád, keményebb dió lesz — mondta az apa szelíden. Én tudom a legjobban, meny­nyire szenvedett és rettegett miattad, míg odavoltál. Nem szeretne elveszíteni örökre fiam. — Hiszen nem a világ végére készülök, édesapám! —' Tudom, fiam, de anyádnak már a har­madik falu is a világ végét jelenti... — Előbb maga beszélhetne vele a ter­vemről, édesapám. Talán könnyebben meg tudná őt győzni, mint én — mondta Jóska kérlelve, s egyben abban reménykedve, hogy az apja teljesíti a kérését. Mély sóhaj szakadt fel az idősebbik Megy­­gyesből. — Rám akarod tolni a nehezebbik végét, fiam?... Olyasmiről győzzem meg anyádat, ami • nekem is szomorúságot okoz? Nem bánom, megtehetem, ha nagyon muszáj... Kissé hosszúra nyúlt a tél. Még március végefelé is hófoltok tarkították a határt. Mintha megannyi gyapjas birka heverészett volna szanaszét. A napsugár azonban egyre melengetőbbé vált, Csakhamar felnyalta a hófoltokat, kiszárította a pocsolyákat, s piri­­totta az őszi szántást. A tavasz érkezésének csalhatatlan jeleként hóvirággal havazódott be az erdőszéli avar, s az ibolya is terítette már üdezöld leveleit. Kitavaszodott Ahogy közeledett a fényes kikelet, a Meggyes családban fokozatosan megrom­lott a hangulat. Komor szótlansággal jártak­­keltek egymás mellett. Meggyesnének egyre gyakrabban volt könnyáztatta a szeme és Meggyesnek sem ízlett úgy a cigaretta, mint azelőtt. Egyedül Veronika röpködött vidá­man, mint ahogy általában a süldölányok szoktak tavasz idején. Jóska az utóbbi napokban többször is találkozott Bóna Ferivel. Abban állapodtak meg, hogy vasárnap virradóra szöknek át, s nem az Ipolyon hanem a szárazhatáron. — Ne félj, jól ismerem a járást — mondta Feri. — Szóval szombaton este nálunk talál­kozunk és onnan indulunk. Rendben van, Jóska ? — Rendben. Ez a hét közepén történt. Estefelé Jóska megkérdezte az apjától, hogy beszélt-e már az édesanyjával. — Nem látod a szomorú szemén? — Látom ... Vacsora után Jóska már nem bírta tovább: — Ne haragudjon rám, édesanyám — mondta csendesen kérleléssel, s a kezét akarta megcsókolni, de az a kéz a nyaka köré fonódott, mintha soha nem akarná elenged­ni. — Az isten is megverne, ha haragudnék rád, kisfiam ... Féltelek, nagyon, nagyon fél­telek,.. — Nem a frontra megyék, édesanyám. — Tudom, de hátha még nagyobb vesze­delem fenyeget ott, mint a fronton!?... Le is lőhetnek a határon. — Nem lesz semmi baj. Veronika csak bámult-bámult. Hirtelenjé­ben nem is tudta felfogni teljes egészében, hogy miről van szó. Amikor aztán felfogta, Jóska elé állt: — Ne hagyj itt minket. Józsikám — ismé­telgette szipogva. A hét végéig feszült és nagyon nyomott volt a hangulat Meggyeséknél. Szombaton este aztán Meggyesné megpakolta a nagy hátizsákot a szükséges holmival, és útjára bocsátotta a fiát. Egyetlen szót sem szólt, csak homlokon csókolta. Veronika sem tu­dott szólni a zokogástól. Az az igazság, hogy Jóskának is összeszorult a torka, pedig so­sem volt anyámasszony katonája. A hét kö­zepén még nem hitte, hogy ilyen nehezére fog esni a búcsúzás. Apja, a nagydarab, komor ember a major széléig kísérte el, ott szembefordultak egy­mással és keményen kezet ráztak. —- Isten áldja, édesapám! — Kísérje szerencse az utadat, fiam ... és vigyázz magadra!... Vigyázz, fiam, az anyád miatt...! Jóska magas alakját csakhamar elnyelte a sötétség. Az öreg Meggyes már régen nem látta őt, de még mindig nézett utána. Aztán elindult hazafelé. Olyan érzésekkel ballagott vissza, mintha kifosztották volna. Napokig nem találta a helyét. Többet szitkozódott, mint evett, predig soha nem volt szitkozódó természetű. A szomszédoknak azt mondták, hogy fiuk a városba ment dolgozni. Eleinte elhitték, de amikor hetek múltán sem mutat­kozott Jóska a majorban, kételkedni kezdtek a majoriak, különösebben azonban nem fir­tatták a dolgot. Bóna Feri útrakészen várta Jóskát. Talpon volt az egész család, és náluk sem volt valami vidám a hangulat, habár Bónáék jól tudták, hogy jó helyre megy a Feri. A virágkertész elbúcsúzott a szüleitől, el az öccsétől, húgától, Jóska is elköszönt a családtól, aztán nekivágtak az útnak. Bóna Feri csak akkor szólalt meg, amikor már jócskán túl jártak a falu határán. — Isten verje meg ezt a cudar világot! A szívem akar kétfelé hasadni... Ha nem szégyellném magam, úgy bőgnék, mint egy taknyos gyerek ... Hallottál már ilyet, Jós­ka!? — Én sem vagyok a bőrömben, Ferikém, a csuda verje meg! Vajon hányszor és hová kell még menekülnünk!? — Nekem ez az utolsó, Jóska — jelentette ki Feri határozottan. — Ha én egysžer gyöke­ret eresztek a szigeten, az isten sem bír kitépni onnan! — Nyugtával dicsérd a napot, Feri! Szótlanul lépkedtek egymás mellett. — Ideges vagy? — kérdezte Jóska sokára. — Te talán izgulsz? — Én csak akkor nyugszom meg, ha min­den baj nélkül sikerül átcsúszni... El is foghatnak... — Attól ne tarts, pajtás! Olyan helyet tudok, ahol világos nappal, fütyülve is át lehet gyalogolni. — Nonp, az ördög nem alszik! — Most éppen az igazak álmát alussza — mondta Bóna Feri bevigyorogva a sötétség­be. Meggyes Jóska azon töprengett, hogy a barátjának öszinte-e a vidámsága, vagy pre­dig ugyanazt érzi, amit ö. Ahogy távolodtak az otthontól, neki fokozatosan elment a ked­ve mindentől. Nem kalandvágyból vágott neki az útnak, egész más volt az oka. Most mégis elbizonytalanodott, s visszavágyott oda, ahonnan elindult: a melég, családi fé­szekbe. Erről azonban nem szólt semmit a barátjának. Már csak nem fordul vissza szé­gyenszemre. Ha egyszer nekivágott. Végig is csinálja. Hiszen ha nem válik be a számítása, néhány hét, esetleg néhány hónap múlva visszatérhet. Gépiesen szedte a lábát. Ha helyre igazod­nak, elmegy Pestre és körülnéz: hátha meg­találja Klárát. Mindenesetre előbb a főorvost keresi fel a kórházban. Ha valaki tudhat valamit Kláráról, ő biztosan tud, hiszen ő bocsátotta útjára, s minden bizonnyal hozzá tért vissza, ha egyáltalán visszatért. — Itt még rágyújthatunk? — kérdezte Fe­ritől. — Lehet... A határ még odébb van. Éjfél felé járhatott az idő, mire megközelí­tették az országhatárt. Bóna Feri hiába köprte annyira a markát, neki is meglódult a szívve­rése. — Idefigyelj! — mondta Jóskának. — Ha netán belebotlunk valakibe és ránkszól, hogy állj...! — Megállunk. — Pontosan arra gondoltam én is — he­lyeselte Feri. — Ha már egyszer megúsztuk a háborút ép bőrrel, ne kockáztassunk felesle­gesen, nem igaz? — Úgy van ... Az égbolton ragyogtak a csillagok, idelenn meg végtelen nagy volt a csend. Jóskáék egy-egy pillanatra megálltak, belefüleltek a csendbe, s továbbmentek. Túlfeszített ideg­állapotukban sokszor még a bokrot is emberi alaknak vélték. Egyszer aztán két sötét tömeg közeledett feléjük. Megtorpantak. Ed­dig tartott volna az útjuk? Meggyes Jóska homlokát kiverte a veríték. Talán hasra kellene vágódni. Épp>en szólni akart Ferinek, amikor a közeledő két sötét tömeg felől röfögő hangok hallatszottak. A kétlábon járó ember nem röfög, villant át agyán a gondolat, s nyomban rájött, hogy vaddisznókról van szó. Megkönnyebbültsé­­gében majdnem felnevetett. Feri meg elká­­romkodta magát. — Isten a fajtájukba! Jól ránk ijesztettek a dögök! Mikor a vaddisznók észrevették őket, megriadva elcsörtettek a kőzetükből. — Siessünk! — szólt Feri sürgetően. — Már csak néhány lépésnyire van a határ... Jóskának arra sem volt ideje, hogy meg­csodálja Feri jó tájékozódó képességét. Gyorsan szedték a lábukat, majdhogynem kocogtak. Egyszer aztán Feri elvetette magát a földön, s megkönnyebbülten felsóhajtott. — Átértünk... helyben vagyunk .. .1 — És a magyar határőrök? — kérdezte Jóska lihegve, s ö is leheveredett. — Nem várnak díszkapuval, de nem is bántanak, ellenkezőleg: segítenek, amivel tudnak. A szigeti faluban már elharangozták a delet, mikor odaértek. Úgy nézett ki a falucs­ka, mintha ott soha nem lett volna háború. Az ablakokban muskátlik virítottak, s a házak falai fehérre meszelten világítottak a tűző napfényben. Bóna Feri megállt az egyik ház előtt. Az udvarban barackfák virágoztak. — Itt lakik, pajtás, itt. az én Juli néni­kém ... — Szép ház ... — vette szemügyre Jóska jobban. — Meghiszem azt! — mondta Feri leple­zetlen büszkeséggel, majd a szomszédos házra mutatott. — Abban laknak az ikrek, a gyönyörűségeim... — Az még szebb — mondta Jóska bólo­gatva. — Hanem a Juli néni vaskerítésére is ráférne egy kis festék. — Majd rendbe hozzuk ... mindent rend­behozunk, olyan lesz, mint a kalitka — lel­kendezett Bóna Feri, mint aki máris gazdá­nak érzi magát. — Én aztán nem ismerek fáradtságot, ha tudom, hogy van értelme a munkámnak. Juli néni kedvesen, látható örömmel fo­gadta őket. Kissé elhízottan, totyogósan járt. — Meggyes Jóska, a barátom, Juli néni, a legjobb barátom! —■ mondta Feri dicsekvő­en. — Ő is eljött velem szerencsét próbálni, mivelhogy cudar világ van odaát. Juli néni asztalhoz ültette őket, bablevest meg füstölt csülköt tett elibük. A kiéhezett fiatalemberek nem nagyon kínáltatták magu­kat, farkasétvággyal falatoztak. Még a hom­lokuk is gyöngyözött az evés gyönyörűségé­től. A következő héten már munkához láttak. Szántottak, krumplit ültettek, kukoricát meg tavaszi árpát vetettek, felszántották a kertet is, előkészítették a palántázásra, mert Feri közben melegágyat készített, virágpalánta nevelésre. Zöldre mázolták a vaskerítést is. Főleg Jóska foglalkozott a Sári névre hall­gató lóval. A ló szelíd és kezes volt, akár a bárány. Úgy ment Jóska nyomában, úgy követte, mint az árnyéka. Egyszóval égett kezükben a munka. A falusiak hamar felfigyeltek a két szorgalmas fiatalemberre, a szegény „felvidéki menekül­tekre". Hol ide, hol oda hívták be őket egy-egy pohár italra, baráti beszélgetésre. — Folytatjuk — 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom