A Hét 1988/1 (33. évfolyam, 1-26. szám)

1988-04-08 / 15. szám

n HALLOTTUK n OLVASTUK _í I_ LÁTTUK KÖNYV Szvák Gyula: KORONÁS PORTRÉK A könyv Szvák Gyula szerkesztésében és bevezetőjével jelent meg a Kozmos Könyvek sorozatában. Ezer év történelmi panoptiku­mának koronás figurái elevenednek meg a tucatnyi fiatal magyar történész tolla nyo­mán, hogy elkápráztassák az olvasót külö­nös, bonyodalmas, sokszor borzalmas életük eseményeivel. Tizenöt koronás főt mutatnak be történészeink, olyanokat, akik egyénisé­gükkel is hatottak koruk alakulására. Az 1027-ben született Hódító Vilmostól az 1975-ben elhunyt Hailé Szelasszié etióp császárig terjed a sor. A színes tablón helyet kap többek között II. Frigyes, Pogyebrád György, Stuart Károly, III. Napóleon, vagy az utolsó Romanov, II. Miklós. A fiatal történé­szek úgy rajzolják meg ezeket a portrékat, hogy ne csak történelmi ismereteinket gya­rapítsák, hanem szórakoztassanak is. Nem adatokat, eseményeket sorakoztatnak föl te­hát kronologikus sorrendben, hanem az ese­mények mögé néznek, kitapintják a történé­sek rugóit, megvilágítják e koronás fők ma­gánéletét, ellankadásait, gyöngeségeiket vagy brutalitásukat. „Válogatásunkban — írja Szvák Gyula — helyet kapnak tragikus nagyságok és a jelen­ben is a múltat idéző groteszk viaszfigurák. Pillanatnyi szeszélyből koponyák ezreit gúlá­ba rakó harcias fejedelmek és csupán a hálószobákban vitézkedő »dekadens« kirá­lyok. Képviseltetik magukat a trónon ülve is földhözragadt nyárspolgárok és a nép közé vegyülten is fellegekben járó »filozófusok«." A könyvvel szemben ne támasszon senki valamilyen különleges igényt, de összefüg­géseket se keressen a felsorakoztatott ural­kodók szemlélete vagy életvitele között. Szu­verén hatalmasságok voltak ök: harciasak vagy gyávák, előrelátók vagy köldöknézők, csak annyi volt bennük a közös, hogy előjo­guknál fogva a nép, a nemzet fölé kerültek, s uralkodtak a maguk módján. A könyv nagy segítségére lehet a diákoknak, akik a legfo­gékonyabbak a történelem ismérveinek elsa­játítására.-Dénes-Szélpál Árpád: CSIPKEBOKOR Még mindig megannyi fehér folt a magyar irodalom térképén! Szélpál Árpád válogatott és új verseinek a kötete, amely a Magvető kiadó gondozásában jelent meg, egy a szó legszorosabb értelmében vett meglepetés: hisz Szélpál Arpád 1897-ben született, első írásait még a Ma közölte, Kassák avantgar­dista folyóirata, s első kötete, a Tüntetés 1918-ban jelent meg. S most Szélpál Árpád költészete, hetven év után, újra felbukkan s átrendezésre készteti a XX. század magyar költészetének a térképét. Mi történt a közbeeső évtizedek alatt? Csak annyit tudunk, hogy Szélpál több mint negyven évet Párizsban élt, s harmadik ver­A képen látható Cscheng-zsung kis­asszony nem élőlény, hanem a kínai robotok harmadik generációjának testet öltött képviselője. Tud járni és különböző anyagokkal, tárgyakkal bánni, beszél kínaiul és angolul. Szü­lei a cscheng-tu-i műszaki főiskola tudósai szállj oda, fecskemadár... oh, bocsánat, pteramodont madár, de így már nem passzol a dallam. Mégis jó valamire ez a model: a tudósok ezen tanulmányozzák az őskori dene­vér repülési technikáját Nem tökmaq, bár de tehén. A Csallóközben úgy mond­ják: „istenke tehenyei". A nyomuk­ban járó hangyák „isszák" a tejüket seskönyvét (a második, Húsz vers címmel még 1927-ben jelent meg Magyarországon) itt adják ki Versek címmel, ugyanúgy mint két évvel később újabb verseit, a Keréknyom -ot. Rendhagyó költői pálya, nyilvánvaló. A baj csak az, hogy ezek a rendhagyó pályák egyáltalán nem fehér hollók Közép-kelet Eu­rópa utóbbi fél-háromnegyed évszázadának a történetében, különösképpen nem a ma­gyar irodalomban. Hogy csak néhány hason­lóan rendhagyó nevet említsünk: Tamkó Si­rató Károly, Palasovszky Ödön, Barta Sándor, Forbáth Imre... a névsor a végtelenségig folytatható. Hol helyezzük el Szélpál líráját századunk magyar poézisében? Az előbbi névsort Kas­sáktól Forbáthig nem véletlenül soroltuk ilyen sorrendben. Mindenki tudja, s most, Kassák centenáriumán megmutatkozott, hogy a MA körül csoportosuló írok sokkal fontosabb szerepet játszottak a magyar köl­tészetben, mint ahogy azt eddig hajlandók voltunk elismerni. S itt nemcsak a vallásala­pító" Kassák költészetére gondolunk, s nem is csak az itt induló, ám a Mának hátat fordító „renegátokra" Illyéstől Vas Istvánig, Dérytől Zelk Zoltánig, hanem pontosan az imént felsorolt nevekre, akik kitartottak a magyar avantgarde mellett (vagy, mint Szél­pál Árpád, inkább hallgattak, fél évszázadon át, mintsem hogy megtagadják fényes indu­lásukat). Itt van hát a helye, ezek között Szélpál Árpádnak is. S nemcsak költészetének, ha­nem Forró hamu című önéletírásának is, amely ugyancsak mostanában jelent meg Budapesten s nem kisebb meglepetést oko­zott, mint a „Csipkebokor". így hát csak ismételhetjük a régi közhelyet, hogy aki so­káig él, sok mindent megér. Még azt is olykor-olykor, hogy félévszázadnyi tettszha­­lott-lét után újra föltámad s elfoglalja helyét századunk magyar irodalmának legjobbjai között. (cselényi) SZÍNHÁZ ÉDES OTTHON Amolyan Íratlan törvény, hogy egy komoly tekintélyű nemzeti színház prózai társulatá­nak művészi szintje nemcsak azon mérhető, hogyan tudja előadni a régi nagy tragédiákat vagy a modem drámairodalom nevezetes alkotásait, hanem azon is, vajon milyen szín­vonalon képes közönség elé vinni az olyan szórakoztató darabokat, mint például az Édes otthon című konverzációs szalonkomé­dia ... Hogy a bratislavai Szlovák Nemzeti Színház Dosztojevszkij sori Kis Színpada általában jól látja el a művészileg igényesebb feladatait, azt számos előadásuk bizonyítja. Ám hogy a könnyebb hangvételű darabokkal is képesek jót és értékeset nyújtani, arra legfrisebb bemutatójuk a legújabb példa. A világiroda­lom kitűnőségei közé sorolandó Somerset Maugham 1919-ben írt bohózatát valóban élvezetes formában tárják a hálásan derülő, tapssal sem fukarkodó publikum elé. A nép­szerű regényeiről s elbeszéléseiről is ismert angol szerző egy rendhagyó szerelmi három­szög-történetet elevenít meg a színpadon. Egy, íróilag ügyesen kiötlött véletlen révén a női főhősnek két férje van; és ahogy az már lenni szokott: ahol ketten marakodnak, ott többnyire a harmadik győzedelmeskedik. Ér­dekes sajátossága a darabnak, hogy a három főszereplőn kívül hét további, elsősorban karakteralakitásokban jeleskedő színészre van szükség az előadás sikeréhez. Ebből a szemszögből vizsgálódva az sem utolsó do­log. hogy a darab szerepeit gyötrő kompro­misszumok nélkül lehetett kiosztani. Ezt pusztán azért jegyzem meg, mert színháza­inkban a szereposztás feladata bizony jópár­­szor szinte megoldhatatlan nehézségeket okoz és ezzel akár egész előadásokat is tönkre tesz. A Kis Színpad legújabb produkciójában ennek nyoma sincs. Úgy látszik, a szerep­­osztás éppen olyan könnyedén született, mint amilyen gördülékenyen szellemes és fordulatos a Miloš Pietor rendezte előadás. A női főhőst: Victóriát, kettős szereposztásban Emília Vášáryová és Kamila Magáiévá játssza — elegáns, célratörő hölgyeket, de eltérő karaktereket formálva. Mulatságos a két férj: Juraj Slezáček és Michal Dočolomanský ala­kítása; a többi szerepet pedig olyan nagy­szerű színeszek adják, mint Mária KráFovičo­­vá, Zdena Grúberová, Karol Machata, Oldó Hlaváček és mások. Miklósi Péter TELEVÍZIÓ RIPACSOK „Egyedül nem megy", ezzel a dallal kezdődik a Ripacsok című Sándor Pál rendezte film. De kettőnek, kiváltképpen két olyan jó „ri­­pacsnak", mint Garas Deszö és Kern András, remekre sikeredik a nyitó és a filmben föpro­­dukciót jelentő szám.... Aztán megindul a „brancsbéliek" előtt ismerősnek tűnő bo­nyodalomsorozat: A rendező üdvöskéjével való, eleve kudarcot sejtető kísérlet, amihez az „egynadrágbanjárók" közül az egyiknek árulóvá kell válnia! Amire, bár kissé berzen­kedve, de végül mégis csak rááll! Partnere — a sikerre vitt számtól megfosz­tott kolléga — nagyon mellre szívja kisemmi­­zettségét, annál is inkább mert életkora jelezni kezdi szerepköre változtatásának idejét. Elkeseredettségében egészen a végső megoldásig (?!), a gyilkos bosszú gondolatáig is eljut... És ettől fogva furcsa események sora következik. Állandósul a fenyegetőzés, nem is egy ízben gyilok villan, ám, szerencsére, mindig komolyabb baj nélkül. Aztán jön az alkohollal való öntudatzsibbasztás, egészen a szó szoros értelmében vett elesettségig! Ráadásul egy művész számára teljesen mél­tatlan környezetben: az illemhelyen!... — Mi ez?! — kérdezi zavarba esetten az eseményeket követő átlagnéző. Aki melles­leg úgy tudja, hogy a ripacs elnevezés leala­csonyító'jelzőt jelent a színművész számára! Férfiasán bevallom, hogy én is úgy tudom, viszont Sándor Pál filmbéli törekvését is igyekszem megérteni. Ehhez talán csak pe­­tőfi Sándor Színészdalát kell végigolvasni: ........amit a népnek hirdetünk, ne hazudtolja meg a cselekedetünk! Ha meg nem tesszük azt, ami föladatunk; Akkor gyalázat ránk, színészek nem vagyunk!" Ha Petőfi intelmét figyelmen kívül hagyva ágálunk világot jelentő deszkákról, bizony rászolgálunk a „művészetünket" giccsé degradáló npacs jelzőre! Köztudott, hogy a színház, film, valamint a rokon szakmák egyik#sem apácazárda. Rendeltetésük: tük­röt tartani az emberek elé a reális életről, a szépről, jóról épp úgy, mint a rútról, rosszról! Most a tv-ben látott Ripacsok c. filmben a hóhért akasztották! Vagyis a tükörtartók ön­magukat láthatták nem éppen a legesztéti­­kusabb oldalról — a saját tükrükben! Kovács József 9

Next

/
Oldalképek
Tartalom