A Hét 1987/2 (32. évfolyam, 27-52. szám)

1987-11-13 / 46. szám

< ÉLETÉBŐL A Csemadok Jókai Alapszer­vezetének ha­gyományőrző táncosai a szek­szárdi színpa­­ion DUNA MENTI FOLKLÓRFESZTIVÁL ínytallérja .. . segítette öt hozzá: Balogh György, a kör lelkes vezetője a szakmai képzés, a kiállítási lehető­ség megteremtése mellett arra is ügyelt, hogy a tagok időközönként kitekinthessenek közös műtermük ablakán, tehát más műhelyek, al­kotóközösségek tevékenységét is felmérhes­sék. így Sándornak volt alkalma többször is elkerülni a Zebegényi Alkotótáborba, ahol, mint hallgató, nagyon sokat tanult, tapasztalt. Itt sajátította el a sokszorosító grafika alapjait, a rézkarc technikáját A képzőművészeti kör d986-os szenei (Senec) kiállításán például már olyan rézkarcokkal is bemutatkozott, me­lyekre felfigyeltek a műértők is. Bresfák Sándor olajképei az újrafelfedezés megnyilvánulásai. A meleg színtónusokkal megfestett munkákat besorolhatnánk izmus­ba, esetleg izmusokba, művészettörténészek által ezerszer meghatározott „klisékkel" illet­hetnénk. Egyet azonban, az esetleges értéke­lés esetén, nem szabadna nem megemlíteni: ' mindig is valamiféle belső örömérzet, odaadás vezérli ecsetjét akkor, amikor fest. Az értő néző érzi, látja: a professzionális rutinszerűsé­get, nem kíséri. Természetesen említést kell tenni arról is. hogy Bresfák Sándor egyelőre adósa maradt valamivel a képzőművészet tisztelőinek, bará­tainak : habár saját környezete számára elég sokat fest, meglévő grafikai tudását ezideig nem kamatoztatta úgy, ahogy azt elvárnánk tőle, melyhez tehetsége lehetőséget nyújt szá­mára. Bízzunk abban, hogy a jövőbeni egyéni, vagy csoportos kiállításain több új festményé­vel s grafikai munkájával találkozhatunk majd. KAUTA GÁBOR • Megjelent a Híradó második száma. A Csemadok Központi Bizottságának Titkársá­ga által negyedévenként kiadott Híradó új száma beszámolót közöl arról, hogy a Cse­madok szervei és szervezetei milyen ered­ményeket értek el a Rimaszombati (Rimav­­ská Sobota) járásban, milyen tanulságokat és tapasztalatokat hozott a Bösi (Gabcíkovo) Járási Dal- és Táncünnepély, a Csemadok hogyan szervezi a munkát Kassán (Kosice), hogy miként dolgozik és mi a terve a Hét szerkesztőségének. A beszámolókat követő­en a Híradó statisztikai kimutatást közöl a Csemadok művelődési munkájáról, az önte­vékeny művészeti csoportokról és a szerve­zeti életről. A Híradó — a kiadvány bevezető­je szerint — a Csemadok-dolgozók tájékoz­tatását kívánja szolgálni. Segíteni szeretne abban, hogy a Csemadok dolgozói kölcsönö­sen megismerjék egymás munkáját, az elért eredményeket és lehetőségük nyíljon az ösz­­szehasonlításra, tapasztalatcserére. • A Galántai járásban a Csemadoknak harmincnégy községben van alapszervezete. A járásban 62 543 magyar nemzetiségű ál­lampolgár él. Közülük 1986 végén 10 235-en voltak tagjai a Csemadoknak. A harmincnégy alapszervezet közül a lakosság számarányához viszonyítva Hegysúron (Hru­by Súr) a legnagyobb, Vezekényben (Vozo-Kilencedik alkalommal rendezték meg Ma­gyarországon, Kalocsán és Szekszárdon a Duna Menti Folklórfesztivált. Rendszeresen 1968 óta kerül rá sor. 1971-ben véglegesült a koncepciója és azóta háromévente rende­zik meg. A fesztivál határozottan folklórcent­rikus. Nemcsak a nevében, hanem műsorá­ban is szigorúan ragaszkodik a hagyomá­nyokhoz: olyan csoportok meghívását, kül­földiek esetében kiküldetését szorgalmazza, melyek a hagyományos folklórt ápolják, mű­velik. Tehát nem szívesen fogadja az úgyne­vezett színpadi folklórt. Mit értenek hagyományos folklór alatt? A népművészet — ének, zene, tánc, szokás­anyag — eredeti megnyilvánulását a még élő hagyományőrzők által tolmácsolva, illetve annak felújított mását. Természetesnek ve­szik, hogy mai életünk jelentősen felgyorsí­totta a hagyományok szájról szájra, lábról lábra öröklődésének fokozatos megszűnését, hogy a mai középkorúak és fiatalok már nem kany) a legkisebb a szervezettség. Az előbbi helyen 26, az utóbbiban 5,6 százalék. • A Híradó, a Csemadok KB Titkársága által kiadott időszaki kiadvány második számá­ban Egy járási dal- és táncünnepély tapasz­talatai és tanulságai cimű írásban Varga László, a Csemadok Dunaszerdahelyi (Dun. Streda) Járási Bizottságának titkára egyebek között igy ír: „Két meghívót küldünk a Cse­madok képes hetilapja, a Hét szerkesztősé­gének is. Sajnos hiába kerestük ezen a délután a hetilap szerkesztőit a bösi park­ban. Úgy érezzük, hogy járásunk nagy létszá­mú Csemadok-tagsága megérdemelné, hogy Szövetségünk képes hetilapjának szerkesztői hírt adjanak a legnagyobb méretű járási rendezvényünkről." A kritika jogos. A Hét szerkesztőségének feladata, hogy a Csema­dok rendezvényeiről rendszeresen tájékoz­tassa a lap olvasóit. A Hét szerkesztőségé­nek viszonylag kis létszáma azonban nem teszi lehetővé, hogy a Csemadok-rendezvé­­nyek mindegyikén részt vegyenek a Hét szer­kesztői, különösen akkor, ha egy napon több rendezvény is van. A Hét több rendezvény egybeesése miatt nem képviseltethette ma­gát a bösi rendezvényen. Azokról az esemé­nyekről, amelyekre nem jutnak el a szerkesz­tők, a Hét külső munkatársak tollából közöl cikkeket, tudósításokat. ösztönösen, a falu társadalmi, közösségi éle­tének természetes velejárójaként ismerked­nek meg az ősök kultúrájával, hanem tudato­san veszik azt birtokukba. Továbbá azt, hogy megszűntek, illetve tartalmukban/jelentősen módosultak azok a faluközöspógi összejöve­telek az év jeles napjai, munka- és családi ünnepei, stb. —, melyek régebben a kultúra hagyományozódását lehetővé tették. E té­nyek, és még sok más fel nem sorolt jelenség hatására tartják természetesnek és értéké­ben azonosnak a hagyományőrző és hagyo­mányfelújító együttesek tevékenységét. A felújítás, az újraélesztés természetes lehető­ségeiként elismerve azt, hogy a falu apraja­­nagyja egy érdekközösségbe tömörülve tu­datosan tanulja az idősebbektől, a falu, a közvetlen környék hagyományos népművé­szeti kultúráját; táncát, dalát, szokásait. Ezekre a hagyományörzési formákra itthon is találhatunk jó példákat, olyan kollektívá­kat, amelyek eredményesen képviselték nemzetiségi népi kultúránkat a fesztiválon. A Csemadok Martosi Alapszervezetének folk­lórcsoportját, illetve a zoboraljai községekből formálódott Párta folklórcsoportot az első típus példájaként említhetjük. Martos '87- ben, a Párta '84-ben aratott nagy sikert a fesztiválon. Mindkét esetben a kultúra ösztö­nös hagyományozása valósult meg. Még élő hagyománykultúrával bír mindkét néprajzi tájegység. Ott a gyerek beleszületik, a fiatal belenő a hagyományos kultúrába. Mozgásá­ban, szöveg-, dal- és tánctudásában az öröklött tulajdonságok az erősebbek. Visele­tében is élő mindkét hely — tehát a viselet hordása is természetes. Annak ellenére, hogy a fiatalabb generáció tudásának alapo­sabbá tételénél itt is szükséges volt a tuda­tos tanítás, de ezt közvetlen módon a cso­port idősebb tagjainak a próbákon való je­lenléte biztosította. Esetünkben a hagyo­mány továbbadásának, továbbéltetésének a fó­ruma változott — a dalokat, táncokat, stb nem fosztókban, nemcsak lakodalmakban, hanem művelődési házban, színpadi fellé­pésre készülve, próba közben sajátították el, illetve így tökéletesítették tudásukat. A másik típusra jó példa az ez évben kultúránkat képviselő csoport, a Csemadok Jókai Alapszervezetének folklórcsoportja. Ők a falu lánc-, dal- és szokáshagyományát már tudatosan elevenítették fel. Főleg saját nép­rajzi feltáró munkájuk eredményeként létre­jött egy csoport, mely elbeszélésekből, a kultúra (főleg a tánc) töredékeiből rekonstru­álta és újratanulta, -tanította a közösség valamikor hagyományos táncait, táncos játé­kait, szokásait. A zene- és dalanyagot nem kellett rekonstruálni, mert azoknak még vol­tak és vannak élő ismerői. A kilenc évfolyam alatt sikerült a fesztivál e nemes célkitűzését általánosan érvényre emelni. Azért is jó ez, és nagy eredmény, mert ilyen tartalommal a szocialista közös­ségen belül nem rendeznek, más táncos folklórfesztivált. Pedig folklórfesztiválokból van jócskán, országonként 5—10, sőt még több is. A Duna Menti Folklórfesztivál kivé­tel, és ebben van az igazi ereje. Ma már dicsőség ide eljutni, és még nagyobb dicső­ség helytállni. A fesztiválon a '81-es év kivételével min­dig jelen volt a hazai magyar nemzetiségi kultúránkat képviselő csoport is, és a szlovák hagyományokat is rendszeresen bemutatta egy-egy csoport. Lényegében a Duna menti országok képviselete dominál, de egy-két kivétel mindig akad, pl.: francia, spanyol, baszk, finn, stb. csoportok, ők a tágabb összehasonlítást, a tágabb kitekintést szol­gálják. A kultúránkat képviselő jókaiak Jóka ha­gyományos táncai, táncélete c. műsorral szerepeltek. Az anyag jókai volt, de ezek a táncok voltak jellemzőek egész Mátyusföld és Csallóköz felső részére. így egy falu ha­gyományain keresztül egy nagyobb tájegy­ség táncait mutatták be. A bertóké, a bár­sony, az üveges és a Madarász Ignác-féle verbunkosok mellett főleg az újabbkori páros tánc, a csárdás dominált. Érdemüket emeli, hogy sikerült a páros régebbi formáját is feltárniuk és a dudatánccal a régi réteg táncaiból is Ízelítőt nyújtaniuk. Természete­sen műsoruk részét képezte az elnépiesedett polgári táncok egy-egy táncszáma is: a pol­ka, a francia négyes, a tapsikoló, stb. Előadá­suk meggyőző erővel bírt, és mindenütt nagy sikert aratott. A kalocsai versenybemutató­juk az est egyik nagyon jó száma volt. Táncukat a Csalló együttes parasztzenekara kísérte dicséretes stílustisztasággal. A zsűri a csoportot A hagyomány hű feltárása és ápolása elnevezésű díjjal jutalmazta. Hasonló jó eredménnyel végzett a szlovák folklórt képviselő margecanyi folklórcsoport is. Különösen a tavaszi női sor- és körtáncuk, és a többszólamú éneklésük volt erős. TAKÁCS ANDRÁS A szerző felvétele 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom