A Hét 1987/1 (32. évfolyam, 1-26. szám)

1987-02-27 / 9. szám

KÖVETKEZŐ SZÁMUNK TARTALMÁBÓL: Kötődések — beszélgetés NAGY GIZELLÁVAL, a Nyugat-szlovákiai Kerületi Szakszervezeti Tanács titkárával Keszeli Ferenc: TÖBBSÉGÉBEN A NŐK... Fister Magda: EZ IS EGY LEHETŐSÉG TUDÓSÍTÁSOK A CSEMADOK JÁRÁSI KONFERENCIÁIRÓL Rácz Olivér: ÍRÓK DOLGA Zolczer László: KORÁNTSEM MIND BAZÁRÁRU Zs. Nagy Lajos: RENDETLEN NAPLÓ Címlapunkon Karol Belický felvétele A Csemadok Központi Bizottságának képes hetilapja. Szerkesztőség: 815 44 Bratislava, Obchodná 7. Telefon: 332-865 Megjelenik az Obzor Kiadóvállalat gondozásában, 815 85 Bratislava, ul. Čsl. armády 35 Főszerkesztő: Strasser György Telefon: 336-686 Főszerkesztő-helyettesek: Ozsvald Árpád és Balázs Béla Telefon: 332-864 Grafikai szerkesztő: Král Pétemé Terjeszti a Posta Hírlapszolgálat Külföldre szóló előfizetéseket elintéz: PNS — Ústredná expedícia tlače, 813 81 Bratislava, Gottwaldovo nám. č. 6 Nyomja a Východoslovenské tlačiarne n. p., Košice. Előfizetési díj egész évre 156,— Kčs Előfizetéseket elfogad minden postahivatal és levélkézbesitö. Kéziratokat nem örzünk meg és nem küldünk vissza. Vállalati hirdetések: Vydavateľstvo Obzor, inzertné oddelenie, Gorkého 13, VI. poschodie tel: 522-72, 815-85 Bratislava. Index: 492 11. M // KOTODESEK — Tudnál-e másutt élni, mint a szülőfa­ludban, Csicsón. — Nem. Sem lakni, sem élni, nem tudnék másutt. — Bhiszem neked. A kérdésem tulajdon­képpen szónoki kérdés, tudtam tehát a választ magam is. Bevallom, kevés em­bernek tenném fel így, mert kevés emberről tudom, hogy ennyire ragaszkodik a hely­hez, ahol megszületett. — Igen, én nagyon ragaszkodom a szülőfa­lumhoz. Többször végiggondoltam már, hogy vajon miért, de igazán jólfésült monda­tokban ma sem tudnám megfogalmazni az okát, talán azért nem, mert a kötődésem annyira érzelmi jellegű, amennyire azt meg­fogalmazni igen nehéz. — Az érzelmeknek háttere van, az érzel­mek mögött emlékek állnak. — Igen, az emlékek és az érzelmek szerepe nyilván meghatározó ebben a ragaszkodás­ban. Szokszor persze az embernek nem is közvetlenül sajátjai ezek az emlékek, hanem kideríthető róluk, hogy az apák, nagyapák, mi több, a korábbi ősök jó és rossz emlékei a saját emlékeid is, mert az idők, a mesélé­­sek során annyira átélted és átérezted azo­kat, hogy immár a tulajdonodként kezeled akár azt is, hogy magad voltál a saját ük­apád, mondjuk Komárom várában, Klapka zászlója alatt. — Ez elég bizarrul hangzik, de érthető. És hadd értsem úgy is, hogy ez azt jelenti: harmincnyolc esztendős fejjel nemcsak a hatvanötös árvízre emlékszel, hanem „em­lékszel" az 1896-os árvízre is? — Valahogy így lehet. Távol áll tőlem, hogy nagyképü legyek, de lévén már nem él em­ber a Csallóközben, aki azt a kilencven esztendővel ezelőtti árvizet felnőtt fejjel megérte volna — itt Csicsón talán én lehetek az egyedüli, akinek erről ma a legtöbb adata van. Egyszerűen csak azért, mert sokat kér­dezősködtem, keresgéltem az emlékezetek­ben, így sokféle információ öszpontosult ná­lam. De ugyanígy vagyok a hatvanötös árvíz­zel is, bár arra már magam is elevenen emlékezem. Lehet, hogy ennek a saját él­ménynek meghatározó szerepe volt abban, hogy ilyen múltra orientált emberré alakul­tam. Én akkor hatvanötben, gyerekfejjel mélységes szánalmat éreztem önmagunk csicsóiak, csallóköziek iránt. — Magad mondtad ki: múltra orientált ember vagyok. Én is így ismerlek, mindenki így ismer. Ez igen tiszteletreméltó, de hogy állsz a jelennel ? — A jelenben élek, a jelenben dolgozom, nevelem a gyerekeimet. Bármilyen közhely­szerűen hangzik, de magától értetődő, hogy ezt a jövőért teszem. A szövetkezetünkben ágazatvezetö vagyok a szarvasmarha-te­nyésztési részlegen. Meglehetősen felelős feladataim vannak, következésképpen na­ponta át kell éreznem, és örömmel érzem át. hogy ha kisemberként is, de része vagyok valamilyen fontos feladatnak, folyamatnak, ami nemcsak a falu, hanem a szélesebb közösség előrelépésének is a része. Ez ter­mészetesen igen lelkesítő érzés. Kár, hogy a mezőgazdasági technikumot követően el­kezdtem. aztán a harmadik évben otthagy­tam a főiskolát. Talán azért alakult így, mert ezerféle érdeklődésem miatt nem tudtam kellőképpen csak egyre koncentrálni, de en­gem már akkor nagyon hevesen mozgatott az a buzgalom, az a feladat, amelyről azt NAGY GÉZA, a csicsói (Čičov) efsz ágazatvezetője KÖTŐDÉSEK nagyobb szerepe van, mint az sokan vélnék. Sajnos, a tájház a következő évben össze­­roggyant. Ez tavaly volt. Ma ismét áll és kibírja még néhány évtizedig, mert újra felé­pítettük. a szövetkezet támogatásával. Na­gyon jó érzés volt tudni, hogy amit három éve még megmosolyogtak, azt három év múltán buzgón újrateremthettük, immár na­gyobb közösségi támogatással, mondhat­nám azt, hogy eszményivel. — A múlt héten hagyományőrző napokra jött tőletek meghívó a szerkesztőségbe, im­már harmadszor. Sajnos, nem jöhettem el. Hogy volt, mi volt? — Farsang ideje volt, a tájházban a helyi asszonyok sütöttek vagy tizenöt kenyeret, többszáz fánkot és sokan láthatták, hogyan, milyen eszközökkel történt minden a múlt­ban. Volt birkagulyás, felelevenítettünk né­hány helyi népszokást, játszóházat szervez­tünk a gyerekeknek és a kastélykertben felál­lítottuk a kolompfát. Mindez nagyon spontá­nul folyt le, és bízom benne, hogy a falunak jó emléke marad. hittem, más nem fogja helyettem elvégezni. Mármint a rám eső csicsói teendőket. — Mi tagadás, a jelen pillanatban az van, hogy összehoztál a faludban egy példás tájházat, egy nyári festőtábort, egy falusi képtárat — de talán tovább is sorolhatnám. Mindez végül is nélküled máig aligha jött volna létre. — Jóllehet így igaz. de a helyi emberek nélkül, a helyi és a járási szervek politikai, anyagi támogatása nélkül, a szövetkezet, a nemzeti bizottság, a tömegszervezetek nél­kül hiába akartam volna ezt megteremteni. — Ez nyilvánvaló, de mindenki tudja, hogy Nagy Géza nélkül egyelőre még aligha lenne a faluban képtár, tájház, hagyomány­­őrző napok, kiállítás... Mondd, fontos ez egyáltalán? — Jótól kérdezed! Nekem nyilvánvalóan fontos, mert sokszor mint az eszelős, úgy lótok-futok, szervezek, mozgok. Sokan talán meg is mosolyognak érte, hiszen ilymódon valószínűen elütök kicsit a mai mentalitástól, vagy legalábbis azokétól, akik maguknak gyűjtenek. Én a közösségnek gyűjtök, ennek a falunak, s jó, hogy nem vagyok egyedül, mert a közösség ebben egyre többet segít. Korántsem szeretném, ha e beszélgetés tük­rében valamilyen eltúlzott kép alakulna ki rólam. Jobb lenne talán másokat kérdezned Nagy Gézáról, nem engem. Nagy Gézát. — Ezt is megtehetném, de az esztendők során hallottam rólad néhány véleményt s ezek szerint sem szégyenkezned, sem sze­rénykedned nem kell. Meséld el, hogy lett a tájház! —- Egy idős ember azt mondta: Géza, adok neked egy házat. Tudta, ha nekem adja, akkor garantáltan a falunak adja. Rozoga volt, de jellegzetesen régi csallóközi ház, nádfedeles. Nekiláttunk idősek, fiatalok — kimeszeltük, elvégeztük a legfontosabb javí­tásokat, aztán gyerünk a padlásokra. A ház rövidesen kivül-belül olyan lett, hogy hűen mutatta: így élt, így lakott az elmúlt kétszáz esztendő alatt a csallóközi szegényember. Ilyenek voltak a maga készítette földnyúzó szerszámok, ilyenek a dunai halászat eszkö­zei, ilyenek a háztartás kellékei. Szerintem ez akkor is érdekes és fontos, ha manapság divatszerü kicsit a tájházasdi. Fontos, mert az összehasonlítás, a kötődés okán, a múlt és jelen viszonylatain belül ennek sokkal — Ezt a kolompfát ketten faragtátok Sidó Szilveszter barátoddal, aki helyben állator­vos. Mi tagadás, nagyon szép! Persze tudni kell, hogy Nagy Géza személyében egy igen megbecsülnivaló képzőművészt is tisztelhe­tünk, aki fotózik, fest, falikárpitot sző, igen figyelemreméltó színvonalon. — A képzőművészet számomra az önmeg­valósítás legfontosabb lehetősége. Buzgó természetvédő vagyok, ebből eredt a termé­szetfotózás, a filmezés, aztán a rajzolás, a festés. Mindez ma életem egyik legfonto­sabb eleme. Az esztendők során mindig eljártam a nyárasdi alkotótáborba, aztán az utóbbi,két évben magam is összehoztam Csicsón egy tábort, ahová nemcsak amatő­rök, hanem rangos művészek is eljönnek. Amikor felépült az új iskola, a gyerekek kiköltöztek a kastély épületéből, a helyi jó­szándék és segíteniakarás jóvoltából kaptam a kastélyban két helyiséget — műteremnek, merthogy igen szűkösen lakunk a családom­mal. Aztán lett a tábor, gyűltek a képek és íme, ez itt a csicsói képtár. — Hát bizony ezt a teret bárhol megirigyel­hetnék. Nem kevésbé a gyűjteményt Ha azt mondom, ez szinte hihetetlen, keveset mondok. A képtár, azt hiszem egyedülálló a maga nemében. — Ha Így van, annak nagyon örülök, de még jobban örülnék, ha nem így lenne, ha másutt is lennének falusi képtárak. Azt hiszem, le­hetnének is, miért ne. — Mikor van neked minderre időd? — Minderre mindig. — És mikor nincs időd? — Soha. — Mégis rengetegre futja az energiádból, idődből, lelkesedésedből. — És csak teszem a dolgomat. Igaz, senki sem bízott meg vele, de most már megnyug­tató. hogy utólagosan legalizálta a közösség ezt a megbízatást, és jólesik, ha megbecsü­lést érezhetek érte. Feleségem a helyi műve­lődési ház vezetője, áldozatkészségben nem marad mögöttem és ily módon is egyre többet tehetünk a közösségért. — Mit szeretnél még? — Jelen pillanatban egy harmadik gyereket. KESZELI FERENC 2

Next

/
Oldalképek
Tartalom