A Hét 1986/2 (31. évfolyam, 27-52. szám)

1986-11-07 / 45. szám

A falusi embernek, érvel sok városlakó, könnyű a dolga: alig lép ki a lakásból, csak benyit a konyhakertbe vagy a i fóliasátorba, s máris friss zöldséget szedhet magának ... Hej, városon jó élni igazán, mondják viszont a vidéken, nem kell a tavaszi hóolvadástől a csontokig hatoló hideg őszi esők beálltáig, akár hajnalok hajna- I Ián is, a háztájival bajlódni. A piacon mindig kapható húsos paprika, mosoly­gós paradicsom, szőlő, sárgarépa, mi­egymás ... Kapható, valóban? Járjunk csak utá­na! Nagykürtös (Veľký Krtiš) kis város, lakóinak száma mindössze tizenvala­­hány ezer. A piacot újabban — néhány hónapja a Városi Műszaki Szolgáltató­­üzem igazgatja. Kedd van, kicsit hűvös, de napos a reggel, nyolc óra múlt pár perccel, nyit­nak az üzletek. A piacon kevesen van­nak. Gyors számvetést végzek: a zseb­­kendőnyi területen két sorban elhelye­zett zöldre mázolt bádogtetös fémstan­dok mögött mindössze tízen kínálják portékájukat. A kofák zöme sokszok­nyás környékbeli parasztasszony. Egyetlen férfi akad csupán közöttük, Ernest Tarata, Alsópalojtáról (Dolné Rachtince). — Ma — újságolja a nyugdíjas férfi — hagymát, paprikát, uborkát, paradi­csomot, szilvát, no meg kardvirágot hoztam. Egyébként már harmadik esz­tendeje, heti két alkalommal járok ide. Most csak néhányan vagyunk, de a hét vége felé, s különösképpen szombaton, minden asztal foglalt. Sőt, helyszűke miatt többen a földre dobott göncökre, vagy szétteregetett újságlapokra borít­ják termékeiket. Ilyenkor lehetünk ötve­­nen, hatvanan is. — Persze az az igazság — kapcsoló­dik a társalgásunkba asztaltársa, egy ráncos képű anyóka —, hogy a vérbeli piacozók nem jönnek Kürtösre, széles ívben elkerülik az eldugott kirakodóvá­sárt. Mert képzelje aranyoskám, még vízcsap sincs a közelben, ahol hébe­­hóba kezünket leöblíthetnénk. Szé­gyenszemre ide — bök tömpe ujjával a szomszédos épület irányába — a bolt­ba járunk vizet kunyerálni. Torkig lehet már velünk a hentes és az élelmiszerüz­let vezetője, azt hiszem. Meg aztán, illemhely is csak több száz méterrel odébb található. Alaposan belelendültünk a diskur­zusba, észre sem vettük a mögénk settenkedő piacfelügyelőt. — Szó ami szó — szólal meg hirtelen az idős ember, mire szemvillanás alatt szétrebbennek a kofák —, kinőttük már ezt a területet. Ha a forgalmasabb bel­városban új vásártér nyílna, sokkal több szebb és jobb minőségű zöldséget, gyümölcsöt árusító őstermelő jönne mihozzánk is. Persze, akad egy-két hű­séges törzsárusunk is. Való igaz. Nedev Erzsébet például kereken huszonöt esztendeje ott áll hétről hétre a standja mögött a kürtösi piacon. Másutt csak turkálnak a köz­szemlére tett termékek között a vásár­lók, nála viszont még sorba is kell állni a paradicsomért, paprikáért. — Ipolysági (Šahy) vagyok — mutat­kozik be a kedves beszédű termetes asszonyság —, mások még az igazak álmát alusszák, amikor mi a férjemmel már útra kelünk. Ő- hoz ugyanis sze­mélygépkocsival. Vannak hűséges, a portékámhoz ragaszkodó, állandó ve­vőim. Ne tartson nagyképünek, de néz­zen körül: sok itt a satnya, silány áru, az én zöldségem viszont kiváló minőségű. A piacfelügyelőre többen panaszkod­nak. A nevüket ne említsem, kérnek, hiszen én elmegyek, de ők továbbra is itt szeretnének árusítani, s ki lennének téve az ellenőr kénye-kedvének. Cseré­be megtörtént eseteket sorolnak: a hi­vatal képviselője a legszebb termékek­ből nap mint nap leveszi a sápot, go­rombán beszél velük, az „engedetle­nekbe" beleköt, elvégre kifogást köny­­nyen taláľaz, aki csak azt keres ... Komoly vádak, súlyos szavak! Talán csupán rágalom az egész. HBa - i . «K* fi .. i i <iit ^ ár *1 j 1 ijiíuuíüiiinn 1 f rji A közrend-felügyelőség dolgozói lefüle­lik az árdrágítókat Az árjelző táblán a betűk szinte olvasha­tatlanok Zólyomi Margit néni zöldsége kiváló minőségű 4

Next

/
Oldalképek
Tartalom