A Hét 1985/1 (30. évfolyam, 1-26. szám)

1985-04-05 / 14. szám

Tudomány-technika tott tollal rajzolták rá a mintát a nyers, vagy főtt tojás felületére, majd a tojást többnyire növényi főzetekből készített festéklében áztatták. Ezt követően a viaszt lekaparták és az egyszínű tojáson kirajzolódott a kívánt minta. A díszít­ménykincs általában viszonylag egysze­rű geometrikus vagy növényi elemekből áll. Bemutatott példáink a Rimaszom­bat szomszédságában fekvő Zeherje (Zacharovce) községben készültek, va­lamikor századunk első felében. A hí­­mes tojásokon gyakorta feltüntették a megajándékozni szándékozott legény nevét is. Példa erre a piros alapon GÖMÖRI HÍMES TOJÁSOK Húsvéti szokásainknak egészen a közel­múltig — sőt, helyenként napjainkig — élő eleme volt a hímes tojás készítése. Elsősorban a lányok adományozták az őket meglocsoló legényeknek. A tojás egyike a termékenység leg­ősibb jelképeinek. Jelképes használatá­ra nagyon régi időktől vannak adatok. A Kárpát-medence területéről egyik leg­korábbi előfordulása egy avarkori sírból ismeretes. A tojást mint szimbólumot, valamint a hozzáfűződő hiedelmek egy részét a kereszténység is átvette, pon­tosabban a saját jelképrendszerébe il­lesztette. A paraszti hagyományokban a húsvé­ti hímes tojás készítése általánosan is­mert és gyakorolt szokás volt az egész kelet-európai térségben. A magyar ha­gyományok viszonylag jól ismertek, bár vannak vidékek, amelyek ezirányú szo­kásairól nagyon keveset tudunk. Ezek közé tartozik Gömör is. Ez alkalommal ebből a hagyományból adunk ízelítőt. Példáinkat a rimaszombati (Rim. Sobo­ta) Gömöri Múzeum gyűjteményéből vesszük. A hímes tojások díszítése leginkább az ún. batikolással készült. Ez annyit jelent, hogy forró méhviaszba mártoga­fenyőmintával díszített tojás, amelyen Lehotai János nevét olvashatjuk. Az ilyen tojások szerelmi ajándéknak szá­mítottak. A batikolás mellett elterjedt volt a hímes tojások karcolással történő díszí­tése is. Elsősorban a németlakta vidékekre jellemző a bonyolult virágbokrok és kü­lönböző szövegek felírása. A rene­szánsz hagyományokon alapuló minta­kincset savval írták az egyszínű tojás felületére. Jó példa erre a dobsinai bulénerek 1903-ban készített hímes tojása. A rajta levő felirat szövege: „Azt a szempilantást tartotam boldognak, me­lyet mind virágot virúlny latalak. Dobsi­­na, 13/4 1903." Húsvéti tojásaink legsajátosabb cso­portját az ún. patkóit tojások képezik. A Gömöri Múzeum gyűjteményében ösz­­szesen 5 db. található. Közülük négy teljesen egyforma, a rajtuk található dátum szerint 1911-ben készítette őket Zeherjén feltehetően egy ügyeske­zű falusi kovács. A tojás felülete egy keresztabroncs segítségével két részre van osztva. Az alsó részben két rézsűt elhelyezett lemezke, valamint a dátum található. A felső részt egy sarkantyú­ban végződő keresztpánt tagolja ketté. A két részben egymással átellenben különböző kovácsszerszámok, üllő, fogó, kalapácsok vannak felerősítve. A patkóit tojásoknak nevet adó patkó a tojás lapos alján található. Az aranyo­zással is díszített cinből készült ékítmé­nyeket apró szegecsek erősítik a tojás­ra. A kutatás megállapításai szerint a patkóit tojások a húsvéti hajnalfát díszí­tették és egyes helyeken rontáselhárító funkciójuk is volt. Sajnos gömöri vi­szonylatban a húsvéti tojásokkal kap­csolatos képzetekről szinte semmit sem tudunk. Örvendetes volna, ha mind több érdeklődő fordítana figyelmet népművészetünk eme sajátos ágának felderítésére. B. KOVÁCS ISTVÁN (a szerző felvétele) A TOJÁSDÍSZÍTŐ A tojást az étkezésen kívül még sok mindenre föl lehet használni. A húsvéti hímestojás-készítés szép hagyománya­ink egyike. A zselizi (Želiezovce) Mikula Margit díszített tojásai azonban eltér­nek az ismert hímes tojásoktól. Egy­részt azért, mert azok nem ehetők meg, másrészt díszítésük módja is rendha­gyó. Az ötvenéves özvegyasszony kifújt, azaz belül üres tojásokat díszít. — Előbb bekenem a tojáshéjat ra­gasztóval — avat be „műhelytitkaiba" —, utána rácsavarom a különböző színű fonalat. így az egész tojást fonallal vo­nom be, ami a ragasztó megszáradása után már nem jön le róla. Mikula Margit tojásai nemcsak egy­színűéi hanem mintásak is. A népi dekorációs elemeken kívül virágokat például rózsát, barkát, hóvirágot és bá­rányt is mintáz. A díszítőelemeket nem másolja, hanem fantáziája szerint készí­ti. Minden egyes tojás egyedi darab. Ha más nem, akkor a színek eltérőek. — Nem szeretek ismételni — magya­rázza eredetisége egyszerű okát. Be­mutatja a készítés sok-sok türelmet igénylő módját. — Volt asszony, aki szintén megpróbálta — folytatja —, de nem ment neki. Többen meg egyenesen azt mondják, hogy a világért se csinál­nák. Nekem mégis örömet szerez ez a munka és megnyugtat. Ha ezzel foglal­kozom, észre sem veszem, hogy múlik az idő. Egy nap kettőt-hármat szoktam készíteni. De egész évben csinálom. Ráérek, hisz rokkant vagyok. A kezeim betegek. Huszonöt éven át az itteni kórházban nővérként dolgoztam. A fér­jem tizenöt éve halt meg, infarktusban. Harminc éve élek Zselizen. Az érsekúj­vári járásból származom. Sem ott, sem Zselizen nem volt szokás az ilyen tojá­sok készítése. — Hol tanulta hát meg? — kérdem. — Egyszer voltam Pöstyénben fürdő­ben, s ott árultak ilyeneket. Nagyon megtetszettek. Vettem is egyet, de ott­hon a lányom véletlenül ráült, s össze­törött. Igen sajnáltam, így hát megpró­báltam csinálni helyette. Sikerült. Ez hét éve volt. Annak pedig négy éve, hogy rendszeresen készítem őket. Most vagy háromszáz darab van készen. Egy évben hatszáznál többet nem tudok csinálni. Sokat szétadok belőlük. — És a többinek mi a sorsa? — Ha házhoz jönnek a vásárlók, szí­vesen adok el az év bármelyik szaka­szában. Amikor elvittem a nyitrai és a lévai piacra árulni, nagyon vették az emberek. Különösen húsvét előtt. Az itteni CSEMADOK-napokra is kértek be­lőlük, de nem én árultam őket, hanem két fiú. Gombaszögre is hívtak árulni, de nem mentem el. Meséli, egyszer egy asszony egy ké­peslappal állított be hozzá, mondván, hogy az általa készített tojások képe van a lapon. Maga is fölismerte őket. Sokáig töprengett azon, hogyan kerül­tek oda. Végül rájött. Surányban (Šu­rany) élő nővérénél jártak Bratislavából a fotósok, hogy lefényképezzék nővére hímzéseit, s ott látták meg a tojásokat, melyek szintén megtetszettek nekik. A tojást (már kifújva) rokonaitól kapja. Nem minden tojás egyforma nagyságú. — Ezek a nagyobbak kacsatojások — mondja Mikula Margit. — Ez a legna­gyobb pedig lúdtojás. A már kész darabokat közben Margit néni kisunokája, a tizenöt hónapos Ka­milka (Margit néni fia és családja egy emelettel följebb, ugyanabban a ház­ban lakik) nagy élvezettel rakja a kosár­ból a díványra. Egyik-másik tojás külö­nösen megtetszik neki, mivel valami csörög is bennük. Hogy mi, az engem is érdekel. — Némelyik tojásba egy borsósze­met is belehelyezek a kis lyukon — magyarázza a készítőjük. —■ Van, aki a csörgő tojást választja. Amikor elbúcsúzunk Mikula Margit­tól, arra gondolok, hogy különös kedv­telésével nyilván nem csak saját magá­nak szerez örömet. FÜLÖP IMRE Fotó: Hajdú András 16

Next

/
Oldalképek
Tartalom