A Hét 1984/1 (29. évfolyam, 1-27. szám)

1984-01-13 / 3. szám

KÉT TALÁLKOZÁS (Forbáth Imre mini-portréi az egykori prágai Főnix-kávéház magyar vendégeiről) Amikor Forbáth Imre a 60-as évek eleión újra bekapcsolódott a csehszlovákiai magyar irodalmi életbe, tervbe vette — főként Tóth Tibor biztatására — memoárjainak megírását. A kéziratos hagyatékban talált jegyzetei arra engednek következtetni, hogyha terve megvalósul, az 1918 utáni Közép-Európa baloldali szellemi-politikai életének valószínűleg egy izgalmas leírásával lennénk ma gazdagabbak. A megkezdett, de egy nyomasztó éjszaka után elégetett memoár melléktermékeként született és maradt meg a hagyatékban az alábbi két — Szenes Erzsiről és Móricz Zsigmondiéi szóló — írás. A mini-portrék nem is annyira a felidézett írók. sokkal inkább a 20-as évekbeli Prága magyar irodalmi légkörének leírása szempontjából és nem utolsósorban azért érdekesek, mert belőlük egy sajátos, önironikus Forbáth-portré is kibontakozik. Szenes Erzsi kapcsán egy jellegzetes világ, Prágában akkoriban még ugyancsak fényes napjait élő s aztán a föld különböző tájaira szóródott alakjait idézi Forbáth. Nemes Endre, akitől néhány éve Bratislavában, nemrégen pedig Budapesten láthattunk kiállítást, ma Svédország képzőművészetének ' egyik elismert személyisége; Bauemfreundot (ma már angolosan Beuerfriendnek írja nevét) az angliai festészet, művészbarátját. Reedert pedig az amerikai szobrászat tartja nyitván legjelesebb alkotói között. Schüler Elsa. a berlini „Seherezade" a költészetben szintetizálta az ősi héber mítoszok és a német kultúra művészetét. A felsoroltak közt az egyetlen, aki nem élte túl a koncentrációs táborok borzalmait, s talán emiatt is kevéssé ismert. Forbáth Móricz Zsigmond iránti tiszteletét jelzi, hogy a nagy magyar prózairóval összefüggésben nem idéz és nem talál ki semmiféle csínytevést, hanem éppen Móriczcal idéztet egy, az orvosi praxisában vele megesett mulatságos történetet. VARGA RÓZSA SZENES ERZSI Nemrég az „Új Kelet"-ben olvastam egy cik­két. Lám, él még ez a kitűnő költőnőnk, akinek lágy, elomlóan szerelmes versei vala­mikor díszítették a lapokat s antológiákat. Szerettük verseit mi is, de a pestiek is. Dicsérte őket Babits, Kosztolányi. Hogyne em­lékeznénk nyúlánk alakjára, enyhe extázisbán szűkü/ö-táguló, nagyon szemita szemire. Egyi­­döben prágai társaságunk hasonlított a Roton­­de romantikus bohémségeire. Nemes és Bau­ernfreund festők, a szobrász Reeder, az em­­bermajomi kinézésű és vitalitású Bányai és mások tanyáztunk Prága éjjeli mulatóiban, tojásos konyakot ittunk abban a tudatban, hogy valaki majd kifizeti a számlát Erzsi szívesen fizette, kedélyes, nagyszNű lány volt, s ami lényegesebb, jómódú nagymihályi csa­ládból származott ellátva anyagi javakkal s öltözködve párizsi divatlapok szerint Néhány konyak után verseket szavalt tökéletes franci­­asággal, Verlaine-t, Rictus-b Tristan Corbiert, Apollinaire-t. Engem mesternek titulált' azt hiszem csak azért hogy elismerjem az ő költészetét Hajlandó voltam egy feltétellel, ha Kék Hercegnek szólít. Elmeséltem, hogy Né­metországban megismertem legnagyobb ver­senytársát a női költészetben, a kiváló és bizarr Elsa Lasker-Schölért Törökösre stilizált lakásában fogadott, bugyros nadrágban, őri­­entális papucsok lábán, éjfekete haján valami sarlós diadém. Szokása szerint engem is rög­tön besorolt hódolói táborába. Azok mind az Ezeregyéjszaka hercegei voltak. Kitünően raj­zolt-festett néhány perc alatt nagyorrú, turbá­­nos figura volt a papíron. Megrökönyödve láttam, hogy valami eunuchnak ábrázolt Raj­zolni én is tudtam s viszonzásul elkészítettem az ö imaginárius portréját Százkilós, terebé­lyes háremhölgy lett belőle. Szuttánám, ha én ilyen vagyok, maga még impozánsabb. Herce­gem — mondta — maga fajankó. S kido­bott. .. Erzsi poézise rokon Lasker-Schü/erével, s Kék Herceg ide vagy oda, mindketten jeles poéták. Van tehát ilyen hagyományunk is, és nagy kár lenne Szenes Erzsit leépíteni a cseh­szlovákiai magyar Parnasszusról. Röviden be­fejezem mondókámat A Pension Flórában találkoztunk utoljára. Pestről jött éppen, ahol rövid ideig Zsolt Béla jegyese volt. Életének ez a szomorú epizódusa hamar elmúlt. Faágából Párizsba utazott, felejteni. MÓRICZ ZSIGMOND Ugyancsak a Főnixben ismerkedtem meg Mó­ricz Zsigmonddal. Abban az időben vette át a Nyugat vezetését, s jött Csehszlovákiába mun­katársakat és előfizetőket szerezni. Sokáig beszélgetett Györy Dezsővel s a másik Dezső­vel, VozárNal. Utána asztalához küldtek, ahol egyedül ült — Tömzsi, alacsony-termetű, gyö­nyörű magyar parasztfej, ránc nélküli, balzaci­­an modellált arc, nagy, ajkait befedő bajusz Apámhoz hasonlított Meghatott tisztelettel néztem, s alig tudtam kinyögni mondókámat — Mester, minden művét olvastam! — No, melyeket? — Hét krajcár, Fáklya, Rokonok, Porvá­ros ... — No, no, azt az utóbbit nem én írtam, hanem Tömörkény. Megszégyenülve elhallgattam. — Házasember? — Sajnos nem. — Ne mondja, hogy sajnos. Tudja én ho­gyan élek? Tíz mondd és írd, tíz nőt kell eltartanom. Kritikusaim mondják, hogy írok egy jó könyvet és utána három rosszat. Azért mert robotolnom kell. gürcölnöm a megszaka­dásig ... Forbáth, meséljen valami tréfásat mondják, hogy hihetetlenül groteszk élményei voltak. Mondja el, hogyan bújt el Büdöskőn, amikor egy őrült páciense kergette. Azt hittem, a padló megnyílik alattam. Az eset Smrdákyban történt ahol fürdőorvos vol­tam. Egy éjjel nagy lárma, visítás, ajtódönge­­tés. Tényleg, egy betegem megbolondult és konyhakéssel a kezében az Antikrisztust ke­reste — engem. Fejével ment az ajtónak, betörte. Kiugrottam az ablakon, szaladtam, ő utánam. Végülis, vagy féltucatnyian legyűrtük, megkötöztük és a nagyszombati tébolydába vittük. Véletlenül egy újságíró tartózkodott akkor fürdőnkben. Uborkaszezon volt megírta a históriát s hozzáköltötte a fürdőkádat így jelent meg lapjainkban, de két hét múlva a Times is hozta ... Verseket is akart hallani. Elmondtam néhá­nyat. Dörmögött — Illyés Gyula dicséri poézisét Hozunk me­gint néhányat a Nyugatban... Elmentünk, már elfelejtettem hová. Össze­hozták néhány jeles csehvel; Rádl professzor­ral érdekes hosszú vitája volt... Elkeseredve hallottuk, milyen hajsza volt aztán ellene Ma­gyarországon csehszlovákiai szimpátiái miatt. AZ EMBER TRAGÉDIÁJA — VIDÉKI SZÍNPADOKON Kevesen tudnak mifelénk — még a színház világában jártasabbak között is — a Magyar Színházi Intézet és a Magyar Tudományos Akadémia Szinháztudományi Bizottságának kiadásában meglehetősen kis példányszám­­ban, csak a szakemberek részére megjelenő és sokszorosítással készülő Szinháztudomá­nyi Szemléről. Az időszaki kiadvány legfris­sebb, immár 12. száma Az ember tragédiája ősbemutatója 100. évfordulójának jegyében készült, s benne csupa olyan anyagok talál­hatók, amelyek valamilyen formában Ma­dách halhatatlan remekművéhez kapcsolód­nak. A tematikus szám tíz tanulmánya közül bennünket különösen érdekelhet az a kettő, amely a Tragédia vidéki előadásait tekinti át az 1900-as esztendőig. Konkrétan Kerényi Ferenc Az ember Tragédiája vidéki előadásai 11884—1886) és Sz. Suján Andrea Az em­ber tragédiája Rakodczay Pál-féle vidéki elő­adásai /1887—1900) cimü dolgozataira gondolunk itt. Az ember tragédiájának páratlanul sikeres vidéki pályafutása már alig néhány hónappal az 1883. szeptember 21 -i budapesti Nem­zeti Színház-beli ősbemutató után kezdetét vette. A sort — noha Németh Antal már 1883. decemberében tud a Tragédia bajai előadásáról, amely közlése azonban mind­máig nem adatolható — az 1884. február 27-én és 28-án Ecsedi Kovács Gyula rende­zésében lezajlott kolozsvári előadás nyitotta meg, melyben Ádám szerepét a rendező, Éváét Jászai Mari, Luciferét pedig Szent­­györgyi István vállalta magára. Viszonylag korán eljutott Madách munkája a mi vidé­künkre, a mai Szlovákia területére eső váro­sok színházaiba és rögtönzött színpadjaira is. így például Kassán Csóka Sándor társula­ta Vedress Gyula rendezésében — Temesvá­­ry Lajos (Ádám), Temesváryné Farkas Irma (Éva) és a rendező (Lucifer) főszereplésével — már 1884. április 5-én és 6-án bemutat­ták Az ember tragédiáját. Komáromban Ja­kab Lajos társulata járt a remekművel, s Ivánfi Jenő (Ádám), Törökné Szakáll Rózsa (Éva) és Havasi Jenő (Lucifer) szereplésével 1884. július 12-én és 15-én ugyancsak két előadást tartott. Rozsnyón ugyanezen év de­cember 28-án Komlósy József társulata mu­tatta be Madách főmüvét, s ugyanezen év május 30-án ugyancsak az ő truppja tartott Tragédia-előadást Léván. Ez utóbbi előadá­son Ádám szerepét Bárdy Lajos, Éváét Lub­­rincz Júlia, Luciferét predig Sándor Emil ját­szotta. A tárgyalt időszakban, tehát az 1884—1886 esztendőkben — Kerényi Fe­renc adatai szerint — ötven városban és községben tizenhét színigazgató közel más­félszáz előadásban tűzte műsorára Az ember tragédiáját, melynek során tizenkilenc szí­nész játszotta Ádám, húsz Éva, tizenhat predig Lucifer szereprét. Érdemes tudni, hogy a mű ebben az időben mindenekelőtt látvá­nyosságként került szinpradra. és „képres volt megfordítani az évad látogatottsági statiszti­káját", sőt „olykor menedéke lett a csőd szélére jutott társulatnak". Ugyanekkor vi­szont azokon a helyeken, ahol a díszletek szegényesek voltak, „vagy a játszóhely volt végképp alkalmatlan, veszélybe kerülhetett az előadás sikere ... Innen van, hogy a vidéki sajtó gyakran cikkezett arról, való-e egyálta­lán a Tragédia vidéki színpadra? Az ellent­mondást alighanem a komáromi recenzens fogalmazta meg a legfrappánsabban, amikor Jakab Lajos társulatának előadását nézve illúziórontó szinptadi keretről irt, elismerve egyúttal, hogy hasonló színvonalú díszlete­ket a város közönsége mindazonáltal eddig nem láthatott." Kerényi Ferencét Sz. Suján Andrea dolgo­zata követi, amely részleges, csuprán a Ra­kodczay Pál társulatára koncentrált áttekin­tést ad a sztregovai lángelme világirodalmi rangú munkájának vidéki előadásairól az 1887 és 1900 közötti esztendőkben. A Ra­kodczay által megtartott harminchét előadás közül hét esik a mi vidékeinkre. A társulat 1891. január 8-án és 11-én a lőcsei Városi Színházban. 1892. március 29-én pedig Losoncon, a Kaszinó nagytermében adta elő a Tragédiát. Lucifer szereprát mindhárom esetben a színidirektor, Ádámét az első két esetben Veszprémy Jenő. a harmadikban Boronkay Andor, Éváét predig Veszprémy Jenöné, illetve Laczkó Aranka alakította. Ugyancsak Rakodczay játszott Lucifer szere­pében — az Ádámot alakító Füredi Béla és az Évát alakító Szolinszky Olimpia mellett — Az ember tragédiájának 1894. december 25-én és 26-án megtartott kassai Schalk­­ház-beli, valamint az 1895. február 23-i eperjesi Városi Színház-beli előadásán. A Rakodczay-féle Tragédia-értelmezésének egyébként az a sajátossága az ősbemutatóra vállalkozó Paulay Edével szemben, hogy ő — elsőként — nem Ádámot, hanem a kételke­dő-gondolkodó Lucifert állította a mű közép­pontjába. S bár Rakodczay társulatán kívül egyéb trupprok műsorán is szerepielt még a Tragédia, ezeknek a vizsgálata ezúttal kívül esik a folyóiratszemle keretein. TÓTH LÁSZLÓ 14

Next

/
Oldalképek
Tartalom