A Hét 1983/2 (28. évfolyam, 27-52. szám)

1983-12-16 / 51. szám

Hallottukolvastukláttuk KIÁLLÍTÁS Stanislav Harangozó pasztellképei A tájkép időtlen. „Divatozzanak" bármiféle esztétikai kategóriák, mindent átértelmező elméletek — a tájképfestés marad. Kezdettől fogva a képzőművészet egyik sajátságos ága volt, valóban önállóvá azonban először a távol-keleti, főleg kínai festészetben vált. Stanislav Harangozó Dunaszerdahelyen, a Csallóközi Múzeumban megnyílt kiállítása alaposan rápirit hagyományos tájlátásunkra. A természet nagy eseményeit (vihar, év­szakok váltakozása) sajátos, már-már mono­tonba hajló színekkel ábrázolja, tükrözve egyúttal önnön lelkének állapotát is. Színei komorak. Képeiről hiányzik a játék, nincs bújócskázás, rejtőzködés. Néha egy fa, kék felhő uralja a tájat, a teret. Nincs egy fölösleges felület, nincs csapongás — minden komor és szigorúan meghatározott. Mikor az ember megjelenik a képben, a táj is átalakul — környezetté. Feltűnik a sárga — ellensúlyozza a komorsá­got, olykor talán uralkodóvá is válik. Haran­gozó, aki önmagát festi meg a színeiben, precíz rendező, csak néha ez a szortírozás már-már rendezgetéssé „fajul". Az egyszerűség az iskolás elme számára mindig könnyedén sematizálható, főleg, ha az alkotó is elébemegy ennek a beskatulyá­zásnak. Itt viszont egységés szemléletet, for­mát kap a látogató. Stanislav Harangozó hét esztendeje min­den jelentősebb kiállításon képviselteti ma­gát. Festő, grafikus és monumentalista, főis­kolát járt művész. Ezek a tényszerű tudniva­lók róla, a többi a műveiben van. • Nagyvendégi Éva HANGLEMEZ Básti Lajos verset mond Amikor korunk magyar színművészetének egyik legnagyobbja, Básti Lajos néhány évvel ezelőtt távozott az élők sorából, tisztelőinek fájdalmát az a tudat enyhítette, hogy a korszerű technika eszközei — a film, a rádió, a televízió, a hangfelvételek — legalább valamit megmentettek az utókor számára e nagy szinészegyéniség művészetéből. Igen dicséretre méltó kezdeményezés, hogy a Magyar Hanglemezgyártó Vállalat és a Ma­gyar Rádió közös kiadásában a közelmúltban látott napvilágot a „Básti Lajos verset mond" című lemez, mely a Magyar Rádió felvételei alapján készült. Básti Lajos a legszebben beszélő magyar színművészek egyike volt, és szépen zengő orgánuma, szép magyar beszéde szinte pre­desztinálta őt a versmondásr? is. Egyaránt vonzották őt a klasszikus és a modem ma­gyar költészet képviselőinek alkotásai. Ezt jól bizonyítja a lemez is, melyen Bessenyei György, Csokonai Vitéz Mihály, Berzsenyi Dániel, Kosztolányi Dezső, Tóth Árpád, Ady Endre, Petőfi Sándor, Babits Mihály, Arany János, Juhász Gyula, Radnóti Miklós, Füst Milán, Vas István és Weöres Sándor egy-egy költeményét hallhatjuk. , Jellemző és találó a lemez címe. Básti Lajos ugyanis valóban — verset mond. Ez a versmondás pedig nem azonos a pátosz, az érzelgősség, a mesterkéltség, és esetleg túl­zás jellemezte „szavalással". Básti előadó­­művészetének összetevői: az egyszerűség, a természetesség, a „belegyönyörködés" a költő mondanivalójába, az azzal történő tel­jes, minden teátrális pátoszt és modorossá­got nélkülöző azonosulás, az avatott előadó­művész szerény, alázatos főhajtása a költő szellemének nagysága előtt. Ehhez járul a jellegzetes, szépen zengő, utánozhaíatlanul „bástis" hanghordozás, a mondanivaló áté­lése, a vers, „életrekeltése". Mindezt maga­biztosan, fölényesen, sziporkázó tehetségét bizonyító módon — tehát úgy, ahogy ezt csak a legnagyobbak tudják. Sági Tóth Tibor SZÍNHÁZ Sztravinszkij: Sacre du Printemps Remekművet láttunk november 11-én a Szlovák Nemzeti Színház balett-premierjén. Pontosabban: két remekművet, de ez így csak statisztikai szempontból pontos, mert annak ellenére, hogy Prokofjev „Tékozló fiú" című kompozíciója is kiváló alkotás a maga nemében, de az est másik produkciójával, Sztravinszkij „Sacre du Printemps"-jével, századunk zeneművészetének eme épp het­ven esztendős „atombombájával" semmi­képpen sem állítható sorba. Illetve, ha állít­ható, amint az a jelen esetben történt, akkor csakis a rövidebbet húzhatja. Mert ha már mindenképpen Prokofjev-balettel akarták ki­tölteni az est maradék felét, akkor sokkal inkább illett volna ide a „Sacre" hatására keletkezett Prokofjev mű, az „Álla és Loli", az a balett, amelynek zenéjétől a „Szkíta szvit" íródott. Ám beszéljünk most csak a nagyobb él­ményről, a „Sacre du Printemps" (szlovákul „Svätenie jari” címen fut, magyarul „A ta­vasz megszentelése" később „Tavaszünnep" címen játszották) előadásáról. Közhely lenne újra minősíteni Sztravinszkij művét, az 1913-as — verekedésbe s botrányba fulladt — párizsi ősbemutató óta annyian minősí­tették már, itt most csak a jelen előadásról szólhatunk. Annál is inkább, mert jó tizenöt éve szerencsém volt e különös, mind zenei, mind mozgástechnikai szempontból rendha­gyó alkotás Béjart-féle változatát látnom Pá­rizsban. S ezzel máris mindent megmond­tam, mert ha Sztravinszkij alkotása egye­dülálló csúcs (legfeljebb Bartók „Zenéje", Schönberg „Pierrot lunaire"-je, Berg „Woz­­zeck"-je mérhető hozzá) korunk zeneirodal­mában, úgy Béjart Sacre-koreográfiája leg­alább ugyanilyen magaslat századunk balett­művészetében. Hogyan tud megbirkózni két ilyen óriás (Sztravinszkij és Béjart) árnyékával Karol Tóth Nemzeti Színház-beli produkciója — rendezése és koreográfiája!? Aligha vállal­kozhatunk arra, hogy szakmailag megítéljünk egy balett-előadást, de arra mindenképpen alkalmasnak érezzük magunkat, hogy meg tudjuk ítélni: a nem mindennapi zene nem mindennapi produkciót hozott létre. Ha mással nem tudnánk ezt bizonyítani, elegen­dő összehasonlítani az est első felében látott Prokofjev-balett előadásával: Prokofjev jó. de korántsem remekmű s inkább, hagyomá­nyos, mint rendhagyó muzsikája átlag-pro­dukcióra ihlette az együttest, alig egy órával később pedig ugyanaz az együttes, önmagát megsokszorozva, Sztravinszkij zenéjével és Béjart koreográfiájával adekvát szintű pro­dukciót hozott létre. —cselényi— KÖNYV Máté György: Pol Pót A Tények és tanúk sorozatban jelentette meg a Magvető Könyvkiadó Máté György könyvét, amely bő ismeretekkel és megrázó fejezetekkel szolgál Kambodzsáról, a Pol Pot-i uralom borzalmas időszakáról. Máté a Népszabadság riportereként került ki 1964- ben Észak-Vietnamba, majd 1978-ban Kambodzsába. Az író kilenc fejezetben ösz­­szegezi ismereteit és tapasztalatait Kam­bodzsáról, erről a régebben szinte titokzatos és különös országról, amely évtizedekkel ezelőtt az Indokína néven szereplő francia gyarmat része volt. Máté György már könyve elején leszögezi: Kambodzsának nyolcmillió lakosa volt, ami­kor 1975 nyarán a Khmér Kraham, a vörös khmer hatalomra került. A Pol Pot-i rendszer idején sem háború, sem járvány nem pusztí­totta a népet. Mégis amikor kormányzata 1979 januárjában összeomlott, mindössze ötmillió ember élt Kambodzsában. E száraz adatok mögött a khmer nép rettenetes megpróbáltatása, haláltusája és gyásza él már örökké, hiszen ez az ország hosszú történelme folyamán aligha vészelt át na­gyobb tragédiát. A könyvből sokat rrífegtudunk Kambodzsá­ról, az író ismerteti történelmét, gazdasági viszonyait, népeinek életét, stb. A könyv tengelyében azonban Pol Pót uralma áll, aki közel négy esztendő alatt emberek millióinak vérével öntözte meg Kambodzsa földjét. A kilencgyermekes parasztcsaládból származó diktátor Nordom Szihanuk herceg, majd Lón Nol amerikabarát tábornok uralma után ke­rült hatalomra. Pol Pót Mao Ce-tung bábja volt, a kínai kulturális forradalmat vette pél­daképül, de még drasztikusabb módon haj­totta végre. Kambodzsa városainak népét kitelepítette, az épületeket leromboltatta, a kitelepítettek százezreit munkatáborokban foglalkoztatta. A munkaképteleneket, mint egykor Hitler, megsemmisítette, leghama­rabb a gyermekek, öregek, betegek estek áldozatul, később a többi is sorra került, hiszen a mezőgazdasági munkára kivezé­nyelt embereket módszeresen kínozták és éheztették. A Pol Pot-i alkotmány többek között leszögezi: Aki a kommunából meg­szökik, halál fia. A népnek nincs szüksége pénzre. Pénz kiadasa, elfogadása tilos. Nem kell vasút, forgalma megszűnik. A posta és telefon fölösleges, megszűnik. A régi családi, baráti, rokoni és egyéb kapcsolatok ápolása tilos. A párttag, a vörös khmer katonája, csak a felsöség engedélyével házasodhat. Aki a buddhizmussal vagy más felekezettel paktál, halállal lakói. Aki a szovjet vagy a vietnami kommunizmussal közösködik, eszméit, iro­mányát befogadja, meghal, stb., stb. Máté György könyve megrázó dokumen­tum a Néró és Hitler vérengzéseit is túllicitá­ló Pol Pot-i diktatúráról. —dénes— Jevgenyij Lebegyev, a Szovjetunió kiváló ; művésze, á leningrádi Gorkij Színház tag­ja. De: a színház'sztárjának is nevezhet­jük. Nélküle nem születtek volna meg olyan előadások, mint a Kispolgárok, Gor­kij drámája,'amely ben Besszenovot alakí­totta,, vagy'A ló története című Tolsztoj adaptáció,: amelynek Holsztomere a leg­­■ brqvúrosabb szirtészi alakítások közé tartó­fm .'lit« » \n'% l í? 4. ‘ A süllyedő Velence mellett a megdőlt pisai Campanile, ä harangtorony Itália leg­izgalmasabb műemlékvédelmi problé­mája. A legutóbbi időkig úgy vélték, hogy a torony évei meg vannak számlálva. A legutóbbi megfigyelések szerint azonban bebizonyosodott, hogy ha nem jön közbe földrengés vagy valamilyen váratlan vál­tozás a talaj összetételében, a torony akár kétezer év múlva is állni fog. Ez azt jelenti, hogy csaknem három évezredes lesz. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom