A Hét 1982/2 (27. évfolyam, 27-52. szám)

1982-10-09 / 41. szám

Hallottukolvastukláttuk FOLYÓIRAT Emlékezések, doku men tum ok, naplók A Budapesten megjelenő művelődéspolitikai és kritikai lap, a Kritika ez évi 8. számát az emlékezéseknek szenteli. Hozza Jászi Osz­kár társadalomtudós és publicista naplósze­rű feljegyzéseit a magyarországi proletárdik­tatúra végnapjainak idejéből, a bécsi emig­rációból és Csehszlovákiából. Jászi szinte kívülállóként szemléli az eseményeket, azért tud tárgyilagos maradni, a kimért hang azon­ban gyakran kétségbeesésbe torkollik, a sa­ját s a felbomló ország sorsát fájlalja. A lap „Hóman Bálint levelesládájából" cím alatt érdekes leveleket közöl a Horthy-éra kultuszminiszterének hagyatékából. Ezek a dokumentumok betekintést nyújtanak az el­lenforradalmi Magyarország életébe, erköl­csi felfogásába. Politikusok, írók, újságírók, színházi emberek, művészek és mások talál­koznak e levelekben Hómannal. Többen megalázó hódolattal és reverenciával kérik a „Nagyméltóságú Miniszter Úr" támogatását. A levelek hangneme mindent elárul, érde­mes őket elolvasni. A következő feljegyzéseket. Kemény Si­mon, a hajdan jónevű költő és publicista vetette papírra a második világháború kellős közepén, Budapesten. Az 1942 és 44 között készült naplónak csak elenyészően kis részét közli a kritika, de ez a kevés is nagyon figyelemre méltó, mert Kemény Simon az újságokból és magánbeszélgetésekből is merít. Kemény Simon naplójából képet kapunk a háborús Budapest népének egyre súlyosbo­dó életéről és szenvedéséről, ugyanakkor a harctéri helyzetről, a sztálingrádi vereségről és a vereség fogadtatásáról. Izgalmas olvas­mány ez a napló, különösen azoknak, akik átélték a második világháborút, a háború borzalmait. A negyedik rész Radnóti Miklós naplójából való. A költő az 1939-es és az 1940-es évek eseményeiből merít, család, irodalom, költé­szet a mindennapok apró-cseprő dolgai sze­repelnek feljegyzéseiben. A legmegrázóbb az a rész, amikor 1940 szeptemberében behívják munkaszolgálatra s Erdélybe viszik. Már ezekből a feljegyzésekből is kiviláglik, mennyire nem katonának teremtették a köl­tőt s milyen rettenetesen szenved a rossz bánásmód miatt, s mennyire vágyik haza, feleségéhez, a háborús időben is boldog otthonba­­-dénes-TELEVÍZIÓ Egy régi nyár fényében Japán filmmel ritkán találkozunk (nemcsak a tévé képernyőjén, de a mozikban is), holott Japánban világviszonylatban is nagyon sok film készül évente. Ezek (csekély számú kivé­teltől eltekintve) az amerikai filmipart gyak­ran ügyetlenül és naivan utánzó „szórakozta­tó" kaland-, krimi és divatos katasztrófa-fil­mek, amelyek a gyártóknak biztos kasszasi­kert jelentenek. A televízió számára azonban készülnek másfajta meggondolások vezérelte, művészi indíttatású alkotások is. Ezek közül való az Egy régi nyár fényében című film is, melyet szeptember 1 -én vetített a Csehszlovák Te­levízió első csatornáján. A film 1975-ben játszódik. A tévéfilm hősnője, Josie, maga is az atomtámadás áldozata: a radioaktív su­gárzás a látását károsította meg. Tudja, rég tudatosította az elkerülhetetlen tényt: egy napon végleg elveszti szemevilágát. Cseiko Baiso, a Josiet játszó filmszínésznő, meg­győző erővel éli bele magát a sorsát vállaló (vállalni képes) nő szerepébe. Josie szemé­lyes felelősséget érez sorstársai iránt. Életét, hétköznapjait tevékeny murikával teszi tel­jessé. Egy radioaktív sugárzással sújtottakat vizsgáló intézetben dolgozik. Zenei és tánc­kört irányít. Személyiségének kiteljesedését tevékeny munkája táplálja. A dicséret hang­ján kell szólnunk a másik főszereplőről, a Josie férjét alakító Keidzsú Kobajasi játéká­ról is. Az asszony másik támasza (munkája mellett) a férje, aki átsegíti őt az akadályo­kon. Aki húsz évi házasság után is így beszél: „Ha az én Josiem szemei egyszer nem látnának többé, én vezetném őt egy életen át." A nukleáris veszély fennáll s a művészet kötelessége is, hogy erre a veszélyre szaka­datlanul figyelmeztessen, ébren tartsa az emberekben a vágyat: soha többé sehol a világon ne ismétlődhessék meg Hirosima és Nagaszaki tragédiája. Erről szól lényegében Asao Jamanaka rendező filmje, amely az 1981-ben a Monte Carlói Nemzetközi Film­­fesztiválon 35 versenyfilm közül elnyerte a fődíjat, az Arany Nimfát. Megérdemelten. Kiss Péntek József KÖNYV Üvöltés (Vallomások a beat-nemzedékről) A Modem Könyvtár másfél évtizede megje­lent kiadványa immár harmadik kiadásban látott napvilágot, ezúttal a népszerű Európa Zsebkönyvek sorozatban, a hajdani válogató s előszó-író, Sükösd Mihály frissen írott utó­szavával egyetemben (A beatnemzedék: tű­nődő tekintet a félmúltra). „Közönyösen őröl az idő közönyös foga, tárgyilagosan darálnak a történelem malmai — írja Sükösd —. Úgy forgatom ezt az antológiát — benne a magam szerény keze nyomát —, mint a tengerből kifogott palack­postát. A palackot vastag kövület borítja, kalapáccsal kell leverni a nyakát. Olvasható, olvasásra érdemes-e még a palackba zárt üzenet?" A kérdés, természetesen, költői. Hisz maga a tény, hogy másfél évtized elteltével újra ki lehetett adni — ráadásul tömegkiad­­ványban — az Üvöltést, megadja a választ Sükösd kérdésére. Más kérdés, hogy a hang­súlyok. természetszerűen eltolódtak. Van, ami inkább elavult, mint ahogy hajdan gon­doltuk, s van ami ma időszerűbb, mint annak idején volt. Hisz magának a beat-nemzedék­­nek is vannak immár „klasszikusai — félk­lasszikusai". Jack Kerouac például, akinek „Úton" című regénye magyarul és csehül is oly nagy sikert aratott s akinek több írása is szerepel ebben az antológiában, immár több, mint egy évtizede halott és — halha­tatlan. De a még élő Mailer, Burroughs, Ferlinghetti, Snyder, Corso és a címadó köl­temény híres-hírhedt szerzője, Allen Gins­berg produkciója ugyancsak időtállónak tű­nik másfél évtized múltán is.. „Láttam nemzedékem legjobb elméit az őrület romjaiban, hisztérikusan lemeztelene­den éhezőket, / a néger utcákon vonszolva magukat hajnalban egy pofa hasis után ku­tatva,/angyalfejű hipstereket égve az éjszaka gépezetében a csillagos dinamóhoz fűződő hajdani égi kapcsolatért" — olvassuk ma is megbűvölten szinte az időtállónak tűnő nagy Ginsberg-vers első sorait és sorra elevened­nek újra bennünk a hajdani nagy olvas­mányélmények s mire a gyűjtemény végére érünk, Ferlinghetti „Vallomás"-ához s az Utószóhoz, úgy érezzük, megérte az újraol­­vasást. (cselényi) Saul Bellow: Augie March kalandjai Nem hiszem, hogy bárki is kétségbe vonhat­ná: Saul Bellow a huszadik századi amerikai próza élő klasszikusa. Regényeit a magyar olvasó is jól ismeri, s a Herzog, a Henderson, az esőkirály (ez utóbbiért kapta az irodalmi Nobel-díjat), a Napjaid gyümölcse után most egy korábbi regényét jelentette meg az Euró­pa Könyvkiadó. Hová tehető ez a vaskos korai regény a remekművek sorában? Az Augie March az író első sikeres regénye, megjelenésekor a Tom Jones-hoz hasonlították, az olvasóknál is osztatlan sikert aratott. Mi volt a siker titka? A lebilincselő stílus? A regény etikai, morális értékei? Mindez kevés lett volna. Saul Bellow vérbeli elbeszélő, írásmüvészete egyformán kínál intellektuális kalandot és cselekményes izgalmat. Biztos kézzel vezeti hőseit az elgépíesedett, fogyasztói és lélek­faló, túlcivilizált amerikai társadalom bukta­tóin át. Pedig a regény főhősének, Augie March-nak igencsak kifelé áll a rúdja ebből a társadalomból. Egyrészt azért, mert kiván­dorlók gyermekeként, úgy csöppent bele a nagy kohóba, távol a kiváltságosok napfür­dette életétől, az otthontalan és otthonra vágyó falka egy darabjaként, akik „... egy nagyszabású házigazda óriás méretű válasz­téka, a Szentirás kínálata, amelyet a nyugat­ra sodródott szülök nemzettek és szültek, a külső körülmények áldozatai. Mint engem is, egy úton járó ember zabigyerekét." Pedig Augie megcsinálhatná a szerencséjét; örök­be akarják fogadni, néhányszor egész közel kerül a gazdagsághoz, a gazdagok és kivált­ságosok asztalához, ahová bárki más mélyről érkező boldogan letelepedne, de ő túlságo­san is érzi, honnan jött, mik a visszahúzó szálai, hogy ne válhasson tökéletes amerikai­vá, a „lehetőségek" gyermekévé. A nyomor­gó chicagói zsidó asszony harmadik, tör­vénytelen gyermeke így járja meg az ameri­kai kálváriát, alkalmi állásokat vállal, bele­csöppen az alvilágba, gazdag lány szeretője lesz, börtönben ül. üzletel, s közben nyugodt életről álmodozik, kertes házról és dolgos feleségről, gyerekekről, s ugyanakkor min­dent elutasít, csöndes lázadással játssza a ráosztott szerepeket, hisz más választása nem is lehet, ha meg akar őrizni valamit a belső tisztaságból, emberi énjéből. Saul Bellow regényeinek legnagyobb érté­ke ez a csöndes humanizmus: megőrizni és kivívni az ember legelemibb jogát a tartal­mas életre, tagadni a konformista és hamis társadalomba való beilleszkedés jogát, ha ez a jog egyetlen és nem választható. Az Augie March tehát csorbithatatlanul megállja a helyét az író későbbi regényei között, s vaskosságát, helyenként túlírt moralizmusát ellensúlyozza az eredeti látásmód, a remek stílus és a humor. Kövesdi Károly Innenonnan Négyszáz kilogrammnyl súlyt képes a ma­gasba emelni ez a furcsa légi eszköz, amelyet az Ural környéki Berezovszk vá­rosban kísérleteztek ki a szovjet kutatók. Az Ural-3 leginkább egy kormányozható léghajóhoz hasonlít, melynek anyaga gu­miszerű, rugalmas szövet. A téglatest for­májú, héliummal töltött szállítóeszköz ti­zennyolc méter magas és húsz méter széles. Az Ural-3 egy 15 tonna teherbírá­súra tervezett daru modellje, amely a nyugat-szibériai és a nehezen megközelít­hető északi területeken segíti majd a vil­lanyszerelők, a gázvezeték-építő és olaj­­csőfektető szakemberek munkáját. A nyárnak és a szabadtéri rendezvények­nek ugyan már vége, de a borzovai De­­ákos Farkasra (a képen középütt) még sokan emlékeznek. A felvételt Prandl Sán­dor készítette Gombaszögön. Az új diszkó divatfrizura zajártalom és huzat ellen is véd. 8

Next

/
Oldalképek
Tartalom