A Hét 1981/2 (26. évfolyam, 27-52. szám)

1981-11-28 / 48. szám

Kovács elmosolyodott. — Nem is kell. Tudod mire gondoltom? Gyere el hozzánk edzőnek. Én patroná­lom o focicsapatot. Tino azt hitte, rosszul hall. — Minek? — Fociedzőnek. Nem fociztál te olyan rosszul. Az iskolai csapatban te voltál a sziklahátvéd. Az isten se ment át rajtad. — Hogy képzeled? — Építünk neked egy hatszobós, eme­letes házat. Két fürdőszobával. Az építői üzemágunk összedobja. Egy hónap múl­va költözhetsz. Tényleg, mennyit keresel? — Az attól függ, milyen szerződésem van. Nyolc—tiz ezret havonta. — A tized tőlem is megkapod. Mégis­csak otthon leszel. Fél órai győzködés után Tino beadta a derekát. Úgyis flege volt mór a broncsból. Egy kis kikapcsolódás csak jót tesz. Egy hét múlva Mészáros T. Péter sze­mélyében új edzőt kapott a csapat. A bajnokságot pontveszteség nélkül nyerték meg. Nem sok sikert jósoltak a kerületi bajnokságban a csapatnak. Itt már nagy vállalatok által patronált pénzes csapa­tok játszottak, amelyekkel szemben a kisváros csapata teljesen esélytelennek látszott. Az egész évadban egyszer ve­szítettek. Az edző épp torokgyulladással nyomta az ágyat. Elsők lettek. Laposvár neve fogalommá vált. Az új edző keze alatt a játékosokat mintha kicserélték volna. Az évadzáró banketten Kovács elégedetten vakargatta a füle tövét, majd a Mágushoz hajolt. — Péterkém, az ötvenezres prémiumod megvon. De jövőre nehezebb dolgunk lesz. Be akarom vinni a csapatot a nem­zeti bajnokságba. Mától a fizetésed is megemelem, ha megnyered a bajnoksá­got, dupla prémiumot kapsz. A csapat benevezett a kupaküzdelem­be. A döntőig simán jutottak el. Ott ke­mény ellenféllel találták szemben magu­kat. A tavalyi országos bajnok, a nemzet­közi rutinnal rendelkező nagycsapat az első tiz percben három gólt lőtt. A lapos­vári stadion húszezres nézőserege döb­bent csendben ült a lelátókon. A Mágus kissé indiszponáltnak látszott. Félidőre már öt gól terhelte a hazaiak hálóját. — Mi van veled? — kérdezte aggódva Kovács. — Nem tudom. — Próbálj meg összpontosítani! Nincs még minden veszve. — Hagyj magamra! — Nem. Menj be a fiúkhoz! Csinálj velük valamit! A Mágus fáradtan felkászálódott. Be­ment az öltözőbe. A csapat tagjai holt­fáradtan ültek a padokon, néhányan a földön feküdtek. Fanyar izzadságszag keveredett a félig elrágott citromok illa­tával. A Mágus csak állt az ajtóban, mereven nézte o játékosokat. A tizenegy ember szeme lecsukódott, tiz percnyi csendes révület következett. A Mágus arra lett figyelmes, hogy valaki az ajtót döngeti. A partjelző lépett be a helyi­ségbe. A látványtól egy pillanatra meg­dermedt. — Az ellenfél már kinn van a pályán -dadogta. A Mágus feléje fordította a tekintetét: mindent felejts el - sugallta. A laposvári csapat megtáltosodott. Az első gólt még csak néhányan tapsolták meg. A második után felmorajlott a kö­zönség. A harmadik újra felélesztette a reményeket. A közönség elemébe jött. Megszólalt a stadion tízezres kórusa: Lap­lap-lapos. A hazai csapat 6:5-re nyerte a mérkőzést. — Itt vannak a repülőjegyek - nyitott a Mágusra két nappal a nemzetközi sor­solás előtt Kovács Jóska, a Laposvári TK elnöke. Remélem becsomagoltál már. Reggel utazunk Bernbe. — Kit akarsz ellenfélnek? - kérdezte a Mágus. — A Real még úgyse játszott nálunk. — Ne marhóskodj. Inkább valami gyengébbel kezdjük. Mondjuk a Reykja­vikkal. — Nem mindegy? - nevetett öntudato­san Kovács. — Meg akarom nyerni a KEK-et. Ahhoz meg mindenkit meg kell vernünk. Jöjjön a Real. A Mágus a fejét csóválta. — Nem lesz ennek jó vége. Kovács és Mészáros jó helyet kapott a sorsoláson. Ugyan a tizedik sorban ültek, de közvetlen látásuk nyílt a cere­móniát vezető elnökre. Az edző minden tudományát bevetette. A Laposvár a Reált kapta ellenfelül. Kovács mérhetetlenül elégedett volt. — Ez igen. Jól elpáholjuk őket Lapos­váron. De most gyerünk bevásárolni. Mészáros T. Péter fáradtan meredt maga elé. A iaposvári stadion befo­gadóképessége a többszöri bővítések ellenére is csak huszonötezres volt. Hosszas, kimeritő tárgyalások után az országos szövetség elérte, hogy a hazai mérkőzést az ország legnagyobb stadion­jában játsszák le. Az LTK olaszországi edzőtáborozáson készült a nagy csatára. A százezer jegy elővételben elkelt. A mérkőzés közvetítési jogát megvette az Eurovízió és az Intervízió. A simára nyírt selymes fűre a közön­ség hangorkánjótól kísérve futott ki o két csapat. Laposvár erre a délutánra telje­sen kiürült. A városka tizennyolcezer lakosa a lelátókon szorongott. Kovács szervezőkészségének köszönhetően még a környék további harmincezer lakosát is autóbuszkaravánok szállították a fővá­rosba, hogy a laposvári kórust erősítsék. A valaha nagy csatókat megért stadion az utóbbi években ötezres nézősereghez szokott. Falain meglazult a vakolat, ami­kor felharsant az ötvenezres kórus torká­ból a dübörgő Lap-lap-lapos-vár-vár-vár. Az első gól után az egész stadion meg­tanulta és együtt énekelte a laposvári himnuszt: „Lap-lap-laposvár, jaj de szép ott minden lány, de tizenegy fiú szebb, még ez évben bajnok lesz." Dt percen belül az ellenfél kiegyenlí­tett. A laposváriak se maradtak adások, újra megszerezték o vezetést. Az ellen­fél egyenlített. A hazaiak néhány perc­nél tovább nem tudták tartani a veze­tést. A félidő 4:4-es döntetlennel zárult. — Mondtam, hogy ez nagy ellenfél — sóhajtott fel a Mágus. - Ugyan — legyintett Kovács —, az országos kupadöntőn sokkal rosszabbul álltunk. A második félidő közepe táján 6:6-os állásnál Mészáros T. Péternek olyan ér­zése támadt, mintha figyelné valaki. Lassan oldalra fordította a fejét. Tekin­tetével végigpásztázta az' ellenfél kis­padját. Tudta, abból az irányból nézi valaki. Egy kissé hátrafordította a fejét. Közvetlenül a Real edzőjének háta mö­gött, az első sorban ismerős arcot fede­zett fel. Ereiben megfagyott a vér. Sem­mi kétség, Combo az, Tino legnagyobb ellenfele. Miatta hagyta ott a pályát. Nem volt olyan trükk, új megoldás, szenzációszámba menő manipuláció, amit Combo ne lesett volna el tőle. Combo nemcsak ügyes, de nagyon intelligens is volt. Minden trükkjét továbbfejlesztette. Annyira értett hozzá, hogy a szakma nagy részét is meggyőzte, hogy Tino az ő utánzója. Könnyű volt neki, trükkjei bo­nyolultabbaknak tűntek, elegánsabbak voltak. Tehát már ide is követte. Itt sem hagyja békén. Tino kezébe temette az arcát. Rögtön világos volt előtte, hogy Combot az ellenfél szerződtette. Tudta, ezt az erőpróbát is Combo nyeri meg, mint eddig valamennyit. Hajós László LÁTOMÁS Hontalan zuhanó kavicsok nem mondják meg ki voltam mi vagyok Járd csak röpke táncod verőfényes tájaimon Míg ritmusodra lengek az időtlenség ágain míg tárva az ajtók ablakok Szemem öblében ölelkező források Tallósi Béla KÖZBEJÖTT A FAGY Elérni akartam a hűvös hajnali ágakat. A zúzmarától fehérlő, az éjszakából menekvő didergő fűszálakat megóvni akartam a fagytól. Mindig oda kapaszkodtam, ahol már nem volt segítség, ezért sírtam annyit. Télen látni akartam a nyári zöldet, Megkapni melegét a felhők mögé bújt napnak. Bekötni a sebet a jégeső után földre tepert kisvirág testén. Visszaültetni minden növényt, amit kiszántott az eke. összeragasztani a köveket, amit porrá zúzott a víz. zsákbagyűjteni a meleget, amit szobámból kilopott a fagy. Futottam gyerekfejjel álmok után, az álmok kacagva futottak előttem. Amióta beállt a fagy, a folyó hártyajegén nem merek átmenni, és egy ideje nincsenek álmaim. FIATAL MAGYAR PRÓZAÍRÓK 1965-1978 Kicsit furcsállottam annak a néhány héttel ezelőtti recenziónak a megké­settségét, amely a Hétben a Fiatal magyar költök 1969-1978 cimű köte­tére hívta föl a figyelmet. £ tanul­mánygyűjtemény ugyanis közel más­fél esztendővel ezelőtt jelent meg az Akadémiai Kiadó Kortársaink elne­vezésű monográfia-sorozatában. Fur­csálkodásom tovább fokozódott, ami­kor e kiadvány Fiatal magyar próza­írók 1965-1978 cimű ikerpárjáról a lap mindmáig nem irt még. Pedig ez utóbbi portré- és esszégyűjtemény is rászolgálhatott volna az odafigyelé­sünkre. Először is azoknál az izgalmas és fontos eredményeknél iogva, amelye­ket a kortárs magyar irodalom hatva­nas években indult prózairól' a hetve­nes évek második felére, végére fel­mutattak. Ha felelevenítjük ide vonat­kozó olvasmányélményeinket, azt kell nyugtáznunk, hogy Balázs József, Be­reményi Géza, Csaplár Vilmos, Csá­szár István, Esterházy Péter, Hajnóczy Péter, Lengyel Péter, Nádas Péter, Si­monfty András, és Spiró György már leizárkózott a mai magyar kis- és nagyepika élvonalához. De lontos műveket írtak Asperján György, Cza­ká Gábor, Csörsz István, Dobai Pé­ter, Kurucz Gyula, Marosi Gyula, Munkácsi Miklós. Ördögh Szilveszter és Újhelyi János is, s rajtuk kivül még néhányan, akik különböző okok­nál Iogva már (vagy még) nem kap­hattak önálló fejezetet a Kulin Ferenc által szerkesztett gyűjteményben. Igaz, a felsoroltak közül Esterházy, Hajnóczy és Lengyel sem jutottak benne külön fejezethez, amire felte­hetően az a magyarázat, hogy első igazán lényeges munkáikkal éppen a gyűjtemény anyagának lezárása ide­jén vagy azt követően jelentkeztek. A tizenhat fiatal prózairó portréját a tanulmánykötetben alapos és lényeg­bevágó irodalomelméleti, -politikai és -szociológiai esszék, elemzések köve­tik. Odafigyelésünknek ez utóbbi dolgo­zat is oka lehetett volna. Bába Iván irása a Fekete szél prázairógárdájá­nak fellépését és mozdulatait tárgyal­ja. A nem túl népes mezőny öt tag­jával külön bekezdésben is foglalko­zik. Kövesdi János első kötetéről szólva azt emeli ki, hogy „ilyen sokszínű tabló még nem készült a szlovákiai magya­rok háborús katonaélményeiről"; Be­reck Józsefről, hogy „stílusával, szer­kesztésmódjával és témáival egyaránt a szlovákiai magyar próza hagyomá­nyos vonulatához kötődik"; Kovács Magdáról, hogy „sajátos, eddig nem volt szint hozott a prózairodalmunk­ba"; Fülöp Antalról, hogy „nem kí­ván tüntetően csehszlovákiai magyar iró lenni"; Grendel Lajosról pedig azt, hogy „a belső emberi konfliktu­soknak olyan gazdag és sajátos ár­nyalt színképét" vonultatja fel, „amely eddig teljesen hiányzott a csehszlová­kiai magyar irodalomból". (TÓTH L.) 11

Next

/
Oldalképek
Tartalom