A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-06-14 / 24. szám

1. Ezen a nyáron minden rosszab­bul ment, mint máikor. Mindjárt ott kezdődött a baj, hogy a Ma­mának nem keltek ki a magjai. Odaültette őket a dughagyma végibe, a nagy meggyfa árnyé­kába, de nem kelt ki egy sem, hiába öntözte, gyomlálgatta az ágyat. — Megették a nyüvek — mondogatta, s amikor elunta várni kelésüket, kikotorta, meg­nézte, aztán legyintett: - Hol­tak ezek, nem lesz belőlük sem­mi. Így van az, ha az ember nem a sajátját ülteti. S nekem egyből eszembe ju­tott, hogy pedig mennyit nyűgö­­lődött az elmúlt évben a ma­gokkal. Persze káposzta- és ka­ralábémagot nem termel, azt úgy veszi a boltban egyötvenért. Le is nézi becsülettel. Az az igazi mag, amit az ember maga ma­gának biztosít. Teli is van a fé­szer, ól, kamra, nyári konyha, spajz, minden magokkal. Már kora tavasszal kiülteti a kerítés tövébe a magnak valót: vöröshagymát, zöldségfélét, mar­­haiépót. De magot fog minden­ből. A fejessaláta úgyis hamar felmagzik; a legerősebbeket megtartja, vékony karót üt mel­léjük, hozzáköti, nehogy kitörje­nek, s ezzel egyben azt is jelzi, hogy tilos bántani. Az uborka­ágyban is a legkorábbiakból je­löl meg egyet-egyet, azok aztán hatalmasra növekszenek, meg­­sórgulnak, megérnek. A paprika­ágyban fehér szalaggal jelöli meg a magnak valót: hatalmas piros paprikává neveli őket. Mi­kor megérnek, maga pucolja meg, finom édes az íze. — Ezt legjobb olajba eltenni - mond­ja, és el is teszi. A magról óva­tosan lehántja az ereket, és az istálló ablakába teszi száradni, ahol egyébként már szeptember óta szárad a paradicsommag, a tökmag, az uborkamag, a mar­harépamag, (az utóbbira külö­nösen vigyázni kell, mert hol szerzünk újat; a nagygazdasá­gok nem termelnek már marha­répát). A Mama mindenből magot gyújt. Hangyaszorgalommal. Nem is beszélve a virágmagok­ról, amelyekre aztán különösen nagy gondot fordít. - A virág a legszebb kerti növény. - És gyö­nyörködik bennük napestig. A ház előtti virágoskert hatal­mas rét, tarkállik a sok virág­tól. Nincs egy szabad hely, ahol ne nyújtózkodna virágpalánta. Hagyjuk, hadd szorgalmaskod­­jon, viszont tudjuk, tavasszal is­mételten vennünk kell palántá­kat, magokat, mert bár - mint mondottam volt - gyűjtött ele­get mindenből, de a magok szakszerűtlen kezelése, helytelen tárolása lecsökkenti értéküket. A tél is mec&rj^m a magjait, úgyhogy bizonytalan a haszná­latuk, bár a Mama minden év­ben kiülteti őket, nagy a kert, jut belőle mindenhová, nagy ré­szük ki is kel, csak későn. Mert hiába ülteti ki márciusban a hi­deg talajba, nem kel az ki. A mag is olyan, mint az ember, megérzi o jó időt. Ha egyik-má­sik ki is dugja a fejét, nyomban behúzza, ha a hideg rákoppint. Elhatároztuk, jövőre meleg­ágyát készítünk, ott próbáljuk hasznosítani a Mama egész évi szorgoskodását. Nem is kell hoz­zá olyan sok: egy kicsi ganaj, oldaldeszkák, takaróablakok. Va­laha náddal fedték le a meleg­ágyakat, ma megteszi a kuko­­ricakóró is. Hogy lesz-e belőle valami, nem tudom, hiszen annyi a gond, a probléma mindenfelé. Pedig megérné, mert palántákra min­dig szükség van, anélkül nincs termés. Tavaly a városi piacról hoztam vagy harminc palántát, azon nyomban el is ültettük őket, hogy mihamarabb legyen ehető kerti növényünk. Első min­dig a sóska, aztán a hónapos retek, majd a fejessaláta és a karalábé. Csodálatos tavasszal a harso­gó zöld növény. Különösen az, amit magad termelsz magadnak. Mert mi önzőén magunk esszük meg mindegyiknek az első ter-MÉSZÁROS KÁROLY mését. Csak amikor sok van be­lőle, adjuk el. 2. Tavasszal sok bajunk volt a vízzel. Rossz motort örököltünk, nem lehetett megjavítani. Tavaly nyáron tízszer is szétszedtük, dol­goztunk vele, semmi eredmény. Öntözhettünk kannával. Száz­százötven kannával is széthord­­tunk akkor majdnem minden nap. Az idén is ez várt ránk. A vízvezeték nyomócsöve viszont itt húzódik a ház előtt. Miből állna bevezetni a vezetékes vi­zet? Lépéseket kell tenni. Igen, ez a legnehezebb. Papírokat kell ki­tölteni, egyezkedni kell az intéz­ménnyel, majd a szerelővel. A szerelő el is jött, megvizs­gálta a terepet, megállapította, hogy hol, merre kell ásni az ár­kot, aztán elment. Meghagyta, üzenjünk, ha készek vagyunk. Nosza, elő az ásóval. Az ár­kot mégcsak kiástuk, az utcán is, a kerítésen innen is; átfúr­tunk a járda alatt is, de tovább hogyan? Innen még nem öntöz­hetünk, messzi von a kert. Annyit ásni viszont... Szomorú kilátások. Nyárra sem leszünk készek vele. Bátyámnak támadt egy ötlete. Szerezzünk kanalas kotrógépet. Honnan? Majd ő szerez. Szerzett 's. Hétfő reggel megjelent udva­runkban egy hatalmas kotrógép, erős talpait nekifeszítette és túr­ta, ásta a földet. Néhány óra múlva méternyi sáv jelezte, hogy hátul van a kertben. A baggeres izzadt homlokát törülgette, és ládaszámra itta a sört. Délben rettenetesen elfá­radva leült a földhányásra, és percekig nem szólt semmit. Az­tán csak annyit mondott:- No, látják, már kész is! Ez a május emlékezetesen szá­raz volt mindenfelé. Hordtuk, hordtuk a vizet. Nem győzhet­tük meg a szomjas földet. Le Is maradt minden növényünk. S amikor már teljesen elfárad­tunk, szinte kikészültünk, megje­lent a mester, és egy óra alatt lett vizünk. Sohasem felejtem el a Mama felszabadult, boldog mosolyát. Mi is megkönnyebbültünk. Karunk már zsibbadt volt a vízhordás­tól, kezünk kérges a kúthúzástól. A szívünk is megkönnyebbült, mert iszonyú volt nézni a szom­jazó növényeket, s integetni ne­kik: várjatok, várjatok!, rátok ma nem kerül sor, itt az este; nem győzzük, nem győzzük! Most volt tavasszal, de mint­ha évek teltek volna el azóta. A víz éveket adott nekünk. Nem lehet víz nélkül élni. 3. A vízre előjöttek a vakondo­kok is. Túrtak mindenfelé, szom­jasak voltak. Sok kárt is okoztak. - Túl sok van belőlük - mon­dom -, valahogy irtani kellene őket.- Ne cdj, isten! - így a Ma­ma. - A vakondot nem lehet bántoni. Hasznot hoz. Tudom én is. így tiszteljük a sünt is. De kitúrja a palántákat, kimozdítja a kelő magot; a röld­­séqes ágyásban két hatalmas vakondtúrás. Mégicsak tenni kel­lene valamit. A sógorom felírt valami mér­­qet a vakondok ellen. Nem le­hetett beszerezni. Aztán rájöttem, hogyan lehet megszabadulni tőlük. Nem túl ba­rátságos módszer, de tenni kel­lett. Az uborka- és paprikaágvá­­sokat elárasztottam vízzel. Ha van ott vakondok, előbb utóbb feljön a felszínre levegőt ven­ni. Vagy elmenekül. Figyeltem. Mozgás is támadt, mozqott a föld. Aztán már egy­szerű volt minden. Kapával alá­nyúlni és kikapni az útra, szinte gyerekjáték. A napfényben ár­nyékot keresett, vaksin körbe for­­qott, bújt volna el bárhová, de a kemény földbe nem tudott utat vájni. Hogy ne kínlódjon, orrára koppintottam. Nem tudom, mennyit pusztítot­tam el így, de tény, hogy meg­szűntek a járatok. Bántott a lel­kiismeret, meg féltem is. Csak nem irtom ki az egész vokon­­dok-állományt? Késő nyáron már inkább azt lestem, túrnak-e eqyáltalán? S örültem, ha vakondtúrásra lel­tem. Mégiscsak maradt belőlük: kell is hogy maradjon. Ekkora föld, kert nem lehet meg nélkü­le. Jövőre kegyesebb leszek hoz­zájuk. ígérem. A Mamát is nyilván felvidítom vele. Öntözök, és ujjongva körülné­zek: körös-körül viruló zöld. A növények, mint a gyerekek, gondozni, ápolni kell őket. Aztán gazdag termésükkel kárpótolnak minden fáradságért. Y 1. Amíg otthon, a falumban, öt­tagú dolgos családunk erős von­zású, zárt közösségében éltem, a legtermészetesebbnek láttam a tizenöt éve épült magas, tetsze­tős külsejű, piros cseréptetős, előkertes házunkat, amely építés közben kialakuló formájával aka­ratlanul is az egykori keskeny, hosszú parasztudvarhoz igazo­dott. A korszerű falusi családi há­zak igényével húzattak föl tég­lafalai, de mivel masszív beto­nalapja a tizenkétszer tizenket­tes kockaházak mindent kizáró divatjának idején került a föld­be, felépülte és birtokba vétele után valahogy mégsem elégítet­te ki a várakozásunkat Nem be­széltünk erről, nem akartuk egy­másnak bevallani, de mintha bántott volna bennünket, hogy valami folytán nem tudtunk a közízléshez igazodni, amely ab­ban az időben nemcsak a falu­ban, hanem az egész vidéken meghatározta az újonnan épülő családi házak alakját, külső for­máját. Pedig hát teljesen nevetséges volt afölötti titkolt elégedetlen­ségünk, hogy éppen felépített új otthonunkkal nem követhettük az utcasornyi példát. Hosszúkás tég­lalap alakú házunk arányaiban, méreteiben szemmel láthatóan meghaladta a tizenkétszer tizen­kettes kockaházakat, de akarat­lanul is bántott bennünket, hogy elavultnak tartott formájával nem illeszkedett bele a falu csa­ládiházépítési kultúrájának ép­pen dívó formai uniformizálásá­ba. Tudat alatt talán attól tar­tottunk, hogy a faluközösség fe­kete varjúseregében fehér holló­nak tűnhetünk föl új, de hagyo­mányos alakú házunkkal. Miért nem építettünk hát mi is kockaházat, mint abban az időben mindenki? tnnek eldöntésében elsősorban a családfői akarat győzedelmes­kedett. Apánk a helybeli szövet­kezetben viselt s aránylag sok időt igénylő tisztsége ellenére sem akarta kizárni mozgalmas, élő udvarunkból a pénzt, a to­vábbi anyagi gyarapodást jelen­tő munkát, a hasznos, de mi, fiatalabbak részéről sokszor fe­lesleges nyűgnek tartott minden­napi munka utáni elfoglaltságot. Említettem, nemrég még a legtermészetesebben vettem nem­csak a házunkat, a keskeny, hosszú udvart, a mellék- és gaz-10

Next

/
Oldalképek
Tartalom