A Hét 1980/1 (25. évfolyam, 1-26. szám)

1980-03-08 / 10. szám

A Hét 4. számában megjelent Grendel Lajos: Tanügyglossza című írása, melyben a magyar tannyelvű gimnáziumok 4. osztálya számára készült irodalomtörténeti tankönyvet bírálta. Az alábbiakban a szerzők, dr. Csanda Sándor, dr. Mózsi Ferenc, valamint dr. Tankó László, a Pedagógiai Kutatóintézet nemzetiségi osztálya vezetőjének válaszát közöljük. FURCSA ÉRTÉKÍTÉLET Nemrég közölte a Hét Grendel Lajos cikkét, amelyben Morvoy Gábornak tavaly megjelent kritikájára és egy 1976-ban írt tankönyvre reagál. Annak idején úgy véltük, hogy a szerzőknek nem illik saját­­magúkat védeni. Szellemi életünk jellemző fonáksága, hogy Grendel mint szerkesztő tanügyi kérdésekben szinte szakembernek képzeli magát. De nézzük „megállapításait". „A negyedikes irodalomtörté­neti tankönyvnek nem világosak az elvei, koncepciója" stb. Lehet, hogy ő nem tudja, de minden tankönyv a tanterv alapján készül, amelynek koncepcióját, elveit a Pedagógiai Kutatóintézet több éves munkával, pedagógusok munkaközösségére támaszkodva dolgozza ki. A tantervet az Oktatási Minisztérium hagyja jóvá és adja ki az iskoláknak. Ez egyúttal válasz arra a kérdésre is, hogy mi és miért van vagy nincs a tankönyvben. Az van benne, amit a tanterv előír, nem lehet benne az, ami nincs a tantervben. A tonterv egyúttal óraszámban meghatározza azt is, hogy az előirt szemelvények milyen terjedelemben lehetnek a tankönyvben. Ha már ennyire kategoriku­san bírálni akar Grendel, legalább azzal az alapvető elvvel kellene tisztában lennie, hogy a tanterv hivatalos, felsőbb helyeken jóvá­hagyott dokumentum, s a tanítónak még akkor is eszerint kellene tanítania, ha a tankönyv eltérne tőle. Ha a bíráló ezt nem veszi figyelembe, aligha a tankönyvön való javítás a szándéka. Az érem másik oldala: ha Grendel „szakértői" megjegyzéseit figyelembe ven­nék, annyira ki kellene bővíteni az így is túlméretezett tankönyvet (úgy látszik, nem tudja, hogy szemelvényeket tortalmazó második kötete is van!), hogy nem lehetne tanítani az erősen korlátozott óraszámban. A tanulóknak még nyelvtant is kell tanulniok, s az érettségizettek bizonyítják, hogy ebből kevesebbet tudnak, mint iro­dalomból. „A tankönyvben találhatók tévedések, főként technikai (nyelvtani - szerk.) jellegűek. A szerzők kénytelenek voltak egymástól függetlenül és más időben dolgozni. A nyomdában nem tudtak magyarul, s így néhány adat és cím összekeveredett. De a tanterv és a tankönyvi jegyzetek a legtöbb esetben helyesen eligazítanak. Számos kifogás pedig inkább a bírálói tájékozatlanságból ered. József Attila A Dunánál c. költeményének elemzése csak azért tűnt hibásnak Morvay számára, mert más, mint a magyarországi tan­könyvekben. A tankönyvírónak ezek a gondolatai megjelentek részle­tesebben kifejtve az Irodalmi Szemlében (1972/3), s a szakemberek körében nem képezhet vitát, hogy a hasonlat lehet egyúttal meg­személyesítés is (pl. ha anyjához hasonlítja a Dunát). Grendel is feleletet találhatott volna számos kérdésére, ha figyelmesebben meg­nézi a könyvet. „Hol voltak a lektorok?" — kérdezi. Az ő nevük rajta van az első lapon. Ennyit sem olvasott el? (Grendel nem azt kérdezi kik voltak a lektorok, de azt, hogy hol voltak — szerk.) „Hol itt a tűrési határ?" (szép stílus!), „mindenféle objektív értékrendet meg­csúfoló". Hasonló kifejezések tucatjával hemzsegnek bírálatában. Fölényeskedő ítéleteit Grendel meg sem próbálja indokolni, csak elképesztő nagyképűséggel kijelenti például, hogy a szlovákiai ma­gyar irodalom áttekintése „görbe tükör", a Tőzsérről írt sorok „sem­mitmondók" stb. Ez a rész rövidített változata annak, amely a buda­pesti Gondolat Magyar irodalomtörténetében (3. kötet) és a Ma­­dáchnál is megjelent. Talán úgy képzeli, hogy egyedül csak ő szab­hat itt értékrendet? S hogyan vegyük ezt figyelembe, ha még meg sem írta? Ha valaki a nálunk használt irodalomtörténeti tankönyvet bírálja, legalább annyit tudjon, hogy az nem készülhet a szerzők vagy a bírálók szubjektív elképzelései, valami semmivel sem igazolt érték­rend alapján, hanem csak az érvényes (már rég kiadott) tanterv szerint. Ezért Grendel glosszáját nem minősíthetjük másként, mint elfogult szemléletű bírálatnak. Ebben az országban, azt hiszem, nem épp ő hivatott megszabni, mit és hogyan kell tanítani magyar irodalomtörténetből. Mellékesen megjegyzem, hogy minden idézete csupán az egyik tankönyvíró szövegéből való, jómagam a csehszlovákiai magyar irodalmon kívül József Attiláról, Radnótiról, Kassákékrál és a népi írókról írtam. Dr. CSANDA SÁNDOR TANÜGYGLOSSZA? Tankönyvkiadásunknál« (hasonló­an, mint minden kiadónak) van­nak nagyon sikeres, közepes és gyengébb produkciói. Tény, ke­vesen dicsekedhetnek nálunk olyan sikerekkel, hogy egy vi­lágkiállításon (a szkopjei tan­­könyvkíáflításon) egy könyvük (az ötödikes ének-zene tankönyv) az egyik első díjat nyerte: vagy hogy az egyetlen csehszlovákiai álltalános iskolai tankönyv, amit három országban (hazánkban, Magyarországon, Jugoszláviá­ban) 15 év után is sikerrel hasz­nálnak, a magyar iskolák köny­ve; hogy az új alsótagozatos ol­vasókönyvek nemcsak olvasmá­nyosak, hanem szépek is, és — pedagógusaink hozzáértő mun­kája eredményeként — jó eszkö­zei az olvasóvá és tanítvánnyá nevelésnek. Már csak ezért is érdemes lenne korunk divatos tudománya, a marxistó szemio­tika módszerével feltárni: milyen terjedelemben, egy időszak tel­jes információanyagának hányad részeként, milyen elhelyezéssel foglalkozik a sajtó tankönyvkia­dásunk értékelésével. Persze ob­jektiv értékelésével, azaz mind a pozitjv, mind a negatív „eredmé­nyekkel". Mert csak akkor va­lós a kép, ha merjük védelmez­ni a tényleges eredményeket, és tudjuk bírálni a fogyatékosságo­kat. Egy-egy írás így alakíthat a valóságnak megfelelő érték­rendet. Hiszen közismert: a sajtó egyrészt tükrözi egy adott tár­sadalom elfogadott értékrend­szerét, másrészt alakítja érték­rendjét. De, ha volominek csak a színét vagy csak a fonákját tükrözi (következetesen) egy-két írás, nem teljes a kép, s aka­ratlanul is vulgarizál és szimp­­lifikál. Az előbbi rombol, az utóbbi közízlést sért. A fekete­fehér színeket alkalmazó publi­cisztika nemcsak hitelt rontó, hanem torzítja a társadalmat és a magunkat érintő látásmódot. Az ilyen írás olyan társadalom­­szemléletet erősít vagy plántál a közgondolkodásba, amely nem alkalmas a széleskörű társadalmi aktivitást igénylő, társadalmi fejlődésünk gondjait, sikerei egy­aránt kritikuson tekintő, de ma­gáénak érző szocialista gondol­kodás alakítására. (Hosszú fejte­getést és a kérdés alapos tanul­mányozását kívánná pl. hogy a sajtó néhány valóban sikeres központi CSEMADOK-rendezvényt miért értékelt „aló," hallgatott el, vagy miért egy már lerágott csonton rágódik?) Tudjuk-e bírálni tankönyvkia­dásunk fogyatékosságait? Mindig szívesen idézem Igor Tamm, No­­bel-díjas elméleti fizikusnak azt a megállapítását, hogy a tanít­vány nem bögre, amelyet meg kell töltenünk, hanem fáklya, a­­melyet lángra kell lobbontanunk. A tízévenként megduplázódó is­meretó radat szétfeszíti a tan­anyag-központú iskolát. A tan­anyag szakadatlan bővítése tör­vényszerűen tanulói túlterhelést okoz és végül csömört idéz elő. Ha a műveltséget kincstárnak tekintenénk, akkor ez a követ­keztetés valóban kikerülhetetlen lenne. S hogy ez mégis világ­­probléma, arra számtalan példát hozhatnék (pl. egy amerikai ki­advány címe: Megoldhatatlan feladatunk: a tanítás). Mivel az irodalom Kelet-Közép-Európában közismerten nemzeti jellegű tu­datjelenség, azaz érzelmileg megfestett terület, itt a fcér«fés még érzékenyebb. S amióta tan­tárgyakra osztották az óratervet, kezdték egyre sűrűbben teleírni az irodalom tankönyveinek is a lapjait. Újobb és újabb ismeret­elemek (művek és irányzatok, nevek és adatok), a társművé­szetek és társtudományok (az in­formációelmélet, a jeltudomány, a kommunikációelmélet, külön­böző esztétika értelmező irány­zatok, szövegelemzési technikák) kívánkoznak és préselődnek a tankönyvbe. így születtek meg az olyan kétórás tantárgyak, melyeknek egyéves követelmény­­rendszere 500 (azaz) hárompercen­ként új) elsajátítandó fogalmat (nevet, adatot) sorol fel és köve­tel meg. Ez ellen az agy termé­szetes biológiai védekezése a leiejtés. Mit tanítani, mit kihagy­ni? Ettől visszhangzik a szaksaj­tó Moszkvában és Párizsban, Prágában és Varsóban. Gál Sza­bó István pl. Budapesten úgy véli, hogy az új magyarországi tankönyvekből nem lehet taníta­ni; Prágában nem igen akad szerző, mert „ .. .új tankönyvet régi módon írni nem lehet. Azaz úgy, hogy a tankönyvírás lelkes, felkészült, tudományban és pe­dagógiában jártas szerző mel­­lékhivatósú, rövid határidős fel-MIELŐTT KRITIZÁLNI KEZD AZ EMBER... Úgy látszik, manapság mindent örömmel olvasunk, jót, rosszat egyaránt. Hadd kezdjem rövid hozzászólásomat Grendel Lajos Tanügyglossza c. cikkéhez azzal, hogy én is örömmel olvastam írását a Hét ez évi 4. számá­ban. Az én örömöm azonban ki­zárólag abból ered, hogy végre o pedagógián kívül állók is ér­deklődni kezdenek az iskola gondjai iránt, amelyek, monda­nom sem kell, mindig akadnak, főleg azért, mert kis létszámmal sok fontos fekrdatot kell megöl­­«fanunk. És csak figyelmeztetni szeretnék a glosszaírónak ónra a kitételére: „Mi, írók, kritikusok, irodalmár értelmiségiek nem fi­gyelünk eléggé oda tankönyv­kiadásunkra, s nem vitás, hogy mulasztást követünk el. -lg» igaz! Ezért nem egészen értem, miért örült hát Grendel Lajos annyira Morvay Gábor cikkének, omelyiben a szóban forgó 4. osztályos Irodalomtörténet hi­báiról ír, hisz jó és becsületei szándékkal a hiányosságoknak aligha lehet örülni. Cikkét pedig Morvaytól függetlenül is meg­írhatta volna, sőt jóval korábban is, ha igazán szívügye az iro­dalomoktatás, a pedagógia és a tankönyvkiadás „házunk táján" S merem állítani, ha azt őszinte jó szándékkal, segíteni ok órással írta volna meg, s ha a jó ered­ményekről (is számot ad (ilyenek is vonnök!), miitóenki kétszeres örömmel olvasta volna írását. Cikkének min«Jen téves állítá­sára nem térek ki. Mindössze négy megjegyzést tartok fontos­nak az olvasók tudomására hoz­ni: 1. A tankönyvszerzők minden esetben a Pedagógiai Kutatóin­tézet írásos utasítása (koncep­ciója) és az érvényes tonterv alapján «Jolgoznak. így történt a 4. osztályos tankönyv esetében is. A tankönyveknek tisztázottak az eszmei, pedagógiai, tartalmi és módszertani vonatkozásai, szempontjai, s azokat nem lehet összekeverni egyéni, szubjektív elvárásokkal, kívánalmakkal, így „módosítani" sem lehet, kinek­­fcinek az ízlése és megítélése alapján. A tankönyvben nem az szerepel, aki vagy cumi a szerző­nek éppen tetszene, de az, amit a tanterv előír. A tanterv a tan­­könyvszerző számára törvény és rendelet, ehhez szigorúan alkal­mazkodni kell, és ezért végső soron a tantárgy-szakbizottság felelős. A tantervét az Oktatási Minisztérium hagyja jóvá. A tantervét tehát nem lehet ol­­kal«wnszerűen változtatni, csak ha azt a jóváhagyó szerv elrendeli; gyakorlatikig országos és álta­lános iskolareformok alkalmával. A gimnáziumi magyar nyelv és irodalomoktotás jelenleg érvé­nyes tantervét 1970. július 22-én kelt 9261/70 B/1 számú irányelvé­vel hagyta jóvá a Szlovák Szocialista Köztársaság Ok­tatási Minisztériuma, és az új«iöb 1984. szeptember 1-én lép ér­vénybe. A glosszaíró Grendel Lajos ál­tal felsorolt tartalmi kifogások­hoz: „Mellesleg” Füst Milán és Reményük Zsigmond nem drá­maíró! Továbbá a tankönyvből általa hiányolt írók: Sarkadi Im­re, öitkény István, Sütő András, Páskándi Géza, Gél léri Andor Endre, Weöres Sándor, Csoári Sándor, Kótnoky László, Kormos István, Orbán Ottó, Rába György, Rákos Sándor, Pilinszky János, Nemes Nagy Ágnes, Tan­­dori Dezső, Mándy Iván, Mészöly Miklós, Cseres Tibor, Kardos G. György, Kontód György, Ottlik Géza — két-három kivételével a magyarországi irodalomtanítás­ban, tankönyvekben sem szere­pelnek, holott a 4. osztályban Magyarországon nem évi 60, de évi 87 órában tanítják az iro­dalmat. Az említett két-három író sem mindig önállóan, mó-14

Next

/
Oldalképek
Tartalom